Читаем Моя сестрица — серийная убийца полностью

Я сажусь на кровать и вспоминаю события роковой ночи. Айюла и Феми из-за чего-то ссорятся. Нож у Айюлы с собой: она носит его, как другие девушки — тампоны. Она закалывает его, потом выходит из уборной, чтобы позвонить мне. Я приезжаю, мы выносим труп. На этом этапе нас и могли засечь. По-моему, с трупом нас никто не видел, но стопроцентной уверенности нет.

В комнате у меня идеальный порядок. На письменном столе ноутбук, зарядка аккуратно свернута и перехвачена кабельным ремешком. Кресло повернуто к кровати, в нем пусто, в отличие от Айюлиного, заваленного выкройками и разноцветными лоскутками. Постельные принадлежности убраны, кровать заправлена. Стенной шкаф закрыт, одежда в нем сложена, развешана на плечики, рассортирована по цветам. А вот в уборной можно и лишний раз чистоту навести. Туда я и направляюсь, засучив рукава. В шкафчике над раковиной все необходимое для борьбы с грязью и инфекцией: перчатки, дезинфицирующие салфетки, дезинфицирующий спрей, губки, очиститель для унитаза, универсальный очиститель, многофункциональный очиститель, ерш для унитаза с подставкой, мешки для мусора, поглощающие неприятные запахи. Я натягиваю перчатки и беру многофункциональный очиститель. Мне нужно подумать.

<p>Вопросы</p></span><span>

Полицейских отправляют побеседовать с Айюлой. Видимо, семья Феми на деньги не скупится. Полицейские приезжают к нам домой, и мама велит мне принести угощение.

Через несколько минут мы втроем (Айюла, мама и я) сидим за столом вместе с двумя полицейскими. Гости пьют колу, едят кекс, сыплют крошками и вопросами. Полицейский помоложе ест так, словно долго голодал, хотя стул под ним едва не трещит.

— Так он пригласил вас к себе?

— Да.

— А потом приехала ваша сестра?

— Угу.

— Да или нет, мэм?

— Да.

Я просила Айюлу отвечать коротко, по сути, поменьше врать и не отводить глаза.

Когда Айюла сообщила, что к нам едет полиция, я затолкнула ее в отцовский кабинет.

Без книг и сувениров кабинет превратился в душную комнату, в которой остались только стол, кресло и ковер. Там царил мрак, поэтому я раздвинула шторы — яркое солнце озарило пылинки, танцующие в воздухе.

— Зачем ты привела меня сюда?

— Нужно поговорить.

— Зачем?

В кабинете ей отвлечься не на что: нет ни кровати, чтобы прилечь, ни телевизора, чтобы посмотреть, ни лоскутков, чтобы вертеть в руках.

— Садись!

Айюла насупилась, но села в кресло.

— Когда ты в последний раз видела Феми?

— Что?! Ты же знаешь, когда…

— Айюла, нужно быть готовой к таким вопросам.

Она вытаращила глаза, потом улыбнулась и откинулась на спинку кресла.

— Прямо сиди. Слишком расслабленной ты казаться не должна. На допросах даже невиновные не расслабляются. Зачем ты его убила?

Айюла перестала улыбаться.

— Они правда об этом спросят?

— Возможно, они попробуют тебя подловить.

— Я не убивала его, — ответила Айюла, глядя мне прямо в глаза.

Да, теперь понимаю, что зря учила ее не отводить глаза. Айюла и без меня профессионал.

Молодой полицейский краснеет.

— Мадам, как долго вы встречались?

— Месяц.

— Не очень долго.

Айюла молчит, и меня наполняет гордость.

— Он хотел расстаться с вами?

— Угу.

— Он. Хотел. Расстаться. С вами? Или наоборот?

Может, Айюла права? Может, ослепленная злостью, я недооценила маловероятность того, что мужчина захочет с ней расстаться? Даже сейчас Айюла затмевает нас всех. Одета она просто — в серую блузку и темно-синие брюки, из косметики только карандаш для бровей, украшений нет, но так Айюла выглядит моложе и свежее. Изредка улыбаясь полицейским, она показывает глубокие ямочки.

Я прочищаю горло в надежде, что Айюла поймет намек.

— Какая разница, кто хотел закончить отношения?

— Мадам, если идея была ваша, мы должны об этом знать.

Айюла вздыхает и заламывает руки.

— Феми мне нравился, но я люблю немного другой тип…

Моя сестра выбрала не ту профессию. Ей нужно было пойти в актрисы и играть невинных девушек.

— А какой тип вы любите? — спрашивает молодой полицейский.

— Ваша сестра приехала, чтобы выступить посредником? — спешно добавляет его старший коллега.

— Да. Она приехала помочь.

— И у нее получилось?

— Что получилось?

— Помочь? Вы с ним помирились?

— Нет. Наши отношения закончились.

— Значит, вы ушли вместе с сестрой, а он остался в квартире?

— Угу.

— Да или нет?

— Она уже ответила вам! — рявкает мама. Еще немного, и у меня снова заболит голова. Изображать агрессивную мать-медведицу сейчас не время. До сих пор мама сдерживалась, а теперь пыжится. Понятно, все происходящее кажется ей абсурдом. Айюла легонько хлопает ее по руке.

— Мама, ничего страшного, они просто выполняют свою работу. Мой ответ «да».

— Спасибо, мадам. Чем он занимался, когда вы уходили?

Айюла кусает губы, смотрит вверх, потом направо.

— Он проводил нас до двери и закрыл ее.

— Он был зол?

— Нет, он смирился.

— Смирился?

Айюла вздыхает — получается идеальное сочетание усталости и грусти — и накручивает на палец длинную прядь.

— Смирился, значит, согласился с тем, что у нас с ним ничего не получится.

— Мисс Кореде, вы согласны с таким мнением? Мистер Дюран смирился с таким исходом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Brave New World

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер