– Я запросил пароль в ваши покои, – он был меланхолично-заунывен, – и Арагами-тари предоставила его мне.
Надеюсь, ночи, проведенной в одном помещении с особью инсектоидного образа, но все-таки мужской, хватит, чтобы счесть меня окончательно опозоренной?
Или…
– И зачем? – Я потянулась.
Спалось, как ни странно, неплохо.
Очень даже неплохо. Кровать была в меру жесткой и пахла свежестью. Одеяло – теплым, но не жарким. Да и само это место… спокойно мне здесь было, да.
– Ваш день грозит быть долгим. – Ицхари двигался медленно, переставляя конечности столь осторожно, будто до конца не готов был доверить им вес собственного тела.
– Это я уже поняла.
– Сегодня вас представят главам родов и их близким, объявив тем самым, что выбор адмирала Нкрумы Одхиамбо из рода Тафари свершен!
Очень рада.
За нас обоих. А за глав Совета с их близкими – тем более.
– Однако блистательная Арагами-тари предположила, что не все будут рады встрече с вами.
Какая нечеловеческая проницательность.
Помнится, в нашем мире родственники свежеокольцованных самцов тоже не проявляли восторга при знакомстве с невестой. Нет, справедливости ради, родичам упомянутой невесты тоже редко приходились по нраву женихи, но у нас это знакомство кругом родичей и ограничивалось.
– И она просила меня быть подле вас.
– Будьте, – я кивнула.
Действительно неуютненько.
Заявилась откуда ни возьмись.
Захомутала перспективную особь, на которую у местных красавиц, полагаю, собственные планы имелись. А вспоминая клыки оных красавиц, как-то совсем уж не по себе становилось.
– Согласно контракту, я представляю интересы и жениха, и невесты и обязан защитить ваш брак от посягательств извне, в чем бы оные ни состояли.
Жвалы щелкнули весьма грозно.
Да и сам он, если подумать… метра под два ростом, и пусть кажется худым, но куда сильнее человека будет. На передних лапах шипы и зазубрины.
Жвалы опять же.
Да, с такой свитой мне будет спокойней.
– Берко полагает, что вам нужно проявить себя агрессивной особью. Самки это ценят.
Скрипнули суставы.
– Я постараюсь.
Завтрак подали в комнату.
Печенье. Сок бледно-лилового цвета, в который Ицхари запустил тонкий ус и, прислушавшись к ощущениям, отставил стакан в сторону.
– Вам лучше употреблять чистую воду.
Интересно, сразу яд или что поинтересней?
– Эта композиция содержит химические вещества, не совместимые с биологией вашего вида.
– Яд? – не выдержала я, отправляя в рот кусок печенья.
Ицхари задумался.
– Нет, – все же вынужден был признать он. – Вещество окажет сильнейший седативный эффект в сочетании с повышением уровня эндорфинов.
Успокоительное?
Интересно, кто это так позаботился о моей нервной системе? Надеюсь, не свекровь.
– Вам стоит внимательней относиться к потребляемой пище.
К счастью, и печенье, и вода, и круглые белые ягоды кисловатого вкуса были признаны годными к употреблению.
Ванна.
И полупрозрачная вода. Мягкий халат. Платье, которое, как ни странно, пришлось впору. Расческа. Ицхари наблюдал, не делая попыток помочь.
Прогулка по комнате.
И за ее пределы. Правда, далеко я не ушла.
– Вы действительно собираетесь представить это недоразумение? – Голос Бои звучал резко. – Это… это прямое оскорбление!
А вот что ответила свекровь, я не услышала.
– Или вы рассчитываете, что одна из девиц Гарахо вызовет ее на поединок?
Меня?
На поединок?
Я вздрогнула, представив местную драку. Боже, да я в драках и в саду-то не участвовала, предпочитая решать дело исключительно миром. И пусть порой мир обходился дорого, но…
– …И перегрызет ей глотку, разом избавив вас от проблем? – завершила блондиночка. – Конечно, скандал будет…
Я отступила, не желая быть замеченной.
И руку на горло положила.
Становилось совсем уж невесело. Я вернулась в свою комнату.
– Может, вы все-таки вернете меня домой? – обратилась я к Ицхари, который был молчалив и как-то слишком уж задумчив, что, признаться, спокойствия не добавляло.
В здравый разум и тихие обшарпанные стены нашей областной больнички? Я зажмурилась, представив эти самые стены, выкрашенные темно-зеленой краской. И даже старый фикус в фойе, где ныне поставили автомат для продажи бахил.
Запах хлорки.
Печальный лик гардеробщицы, поставленной следить за посетителями. И вообще…
Ничего не произошло.
– К огромному моему сожалению, – сожаления в голосе Ицхари не было ни грамма, – это невозможно.
Почему, уточнять я не стала. Бред не отпускает? Значит, надо наслаждаться. И лучше в компании.
– Будьте здесь. – Я тряхнула головой, чувствуя, как рассыпается то подобие прически, которое мне вообще удалось соорудить. – Я скоро.
Как ни странно, он послушался.
А я вновь оказалась в коридоре. Итак, вспоминаем экскурсию… Куда идти? Налево? Направо? Прямо? Прямо и потом налево, заглядывая попутно во все комнаты, которые будут попадаться по дороге.
И когда открылась очередная дверь, я поняла, что не найду убежища лучше.
Глава 14
Нкрума сквозь стеклянный полог наблюдал за садом.
Первым, само собой, явилась Ашари-тари, дражайшая тетушка, которую он помнил с юных лет, и воспоминания эти не отличались теплотой. Тетушка была крепка, сильна и высока.