Читаем Моя вторая мама (Сериал). Книга 2 полностью

- Я пойду согрею еду для малыша, - предупредила она Монику.

Та кивнула и извиняющимся голосом сказала Джине:

- Я была бы счастлива всегда кормить его грудью, но, увы, у меня мало молока.

- А Хуан Мануэль только и делает, что ест, - подхватила Мария и, помолчав, добавила: - Тебе лучше пока побыть здесь. Пусть мама с папой объяснятся наедине.

Джина села рядом с Моникой.

- Я вышла оттуда на цыпочках, чтобы Даниэла и Хуан Антонио не заметили меня. Было бы чудесно, если бы они помирились.

- Да уж, - вздохнула Мария. - Дай-то Бог!

- Они хотя бы перестали ругаться, а это уже хороший признак, - сказала Джина и засмеялась: - Поеду-ка я к своим детям, а то, глядя на тебя, и во мне взыграл материнский инстинкт.

Моника заговорщицки подмигнула ей:

- Вы с Фелипе - отличная пара, Джина.

- Да, да, - подтвердила Мария.

- Я со всеми хорошо смотрюсь! - гордо вскинула голову Джина.

Все расхохотались. Даже младенец в коляске улыбнулся, уловив хорошее настроение взрослых.

- Вот нелегкая принесла! - с досадой сказала вдруг Моника.

В сад вошел Алехандро. Он поздоровался с женщинами. Моника недовольно отвернулась. Мужчина озабоченно посмотрел на нее.


- Скажу тебе откровенно, что я не могу жить без тебя, Даниэла, - страстно сказал Хуан Антонио.

- Ты должен был обо все подумать намного раньше, - качала головой она.

- Ты права, я знаю, но прости меня, прошу тебя, прости меня.

- Почему я должна простить тебя? - тихо спросила Даниэла.

Хуан Антонио набрал в легкие побольше воздуха и произнес взволнованную и сбивчивую тираду:

- Потому что я думаю, мне кажется, - может быть, из тщеславия, не знаю, - мне кажется, что ты по-прежнему любишь меня.

Даниэла молча смотрела на него, но не возражала.

- Пусть я ошибаюсь, - продолжал он. - Во всяком случае, моя жизнь в твоих руках.

- Хуан Антонио, - неуверенно начала Даниэла. - Я хотела бы…

Он прервал ее:

- Даниэла, я не говорю, что это легко, я не уверен, что все может стать, как прежде, но дай волю своим чувствам, позволь себе любить меня, и мы сможем все начать сначала.

В этот момент появился Алехандро.

- Не помешал? - спросил он, увидев Даниэлу с бывшим мужем.

- Честно говоря, помешали, - не слишком вежливо сказал Хуан Антонио.

- Нет, нет, - произнесла Даниэла. - Проходи, Алехандро.

Хуан Антонио раздраженно смотрел на вошедшего.


В саду остались три женщины. Моника, как бы извиняясь за свое поведение, сказала:

- Алехандро, может, быть, и хороший человек, но он мне не отец. Пусть я эгоистка, но я не желаю, чтобы он жил в нашем доме.

- Отец есть отец, - вздохнула Джина.

- Смотрите, кто пришел! - всплеснула руками Мария.

- Кто? - удивилась Джина и, посмотрев на дорожку, встала: - Давай-ка исчезнем, Мария.

Обе женщины поспешили удалиться, а ошеломленная Моника увидела Эдуардо.


- Алехандро делает ткани для моей коллекции, - объяснила Даниэла. Ей не хотелось, чтобы Хуан Антонио неправильно истолковал ее отношения с вошедшим. - У него большое предприятие.

Но Хуан Антонио не собирался играть в светскость.

- Лучше я пойду, чтобы не мешать вам обсуждать ваши… ткани. Надеюсь, мы еще поговорим, Даниэла. До свидания.

Он вышел. Алехандро проводил его испытующим взглядом и сказал:

- Похоже, я не просто помешал, но и вообще явился некстати.

- Алехандро, не будем об этом, - положила руку ему на рукав Даниэла.

Она села. Фабрикант встал перед ней.

- Ты собираешься простить его, верно? - спросил он. - И забыть, как он с тобой поступил?

Даниэла отрицательно покачала головой. Но в этом движении не было уверенности.

- Кончится это тем, что ты снова споткнешься о тот же камень, - горячо произнес Алехандро. - Ты не можешь сделать новую ошибку.

- Хуан Антонио много страдал, - сказала Даниэла. - Я думаю, он изменился.

Алехандро умоляюще протянул к ней руки:

- Дай мне шанс, Даниэла.

- Господи, да что же это такое! - в отчаянии воскликнула она. - Все умоляют меня дать им шанс! Пойми же, любовь - это совсем другое. Ты или любишь, или не любишь - вот и все!

Фабрикант потер рукой лоб:

- Беда в том, что ты никак не можешь вырваться из воспоминаний…

- Я не хочу говорить об этом! - прервала его Даниэла.

Алехандро безнадежно махнул рукой и сел в кресло.

- У тебя не сложилась жизнь с ним, как у меня не сложилась жизнь с моей женой. Но нельзя всю жизнь думать о них!

- Я не хочу говорить об этом! - строго повторила Даниэла.


Моника встала и без улыбки сказала:

- Похоже, они решили оставить нас вдвоем.

Эдуардо, вглядываясь в дорогое для него лицо, отозвался:

- Я знал, что ты не позвонишь мне, поэтому решил прийти сам. Я не мог спокойно сидеть на месте, зная, что ты вернулась. Мне многое нужно тебе рассказать.

- Лало, я очень переживаю из-за Рубена, поверь мне.

Эдуардо опустил глаза.

- Для нас это был страшный удар. Особенно из-за того, что виноват во всем… - он замялся, - твой муж.

- Это ужасно, - тихо сказала Моника.

Эдуардо спросил:

- Ты не хочешь показать мне своего сына?

Моника взглянула на него и, увидев добрую улыбку Лало, вынула Хуана Мануэля из коляски.

Эдуардо долго разглядывал малыша, пытаясь определить, на кого тот похож. С облегчением он убедился, что черт Альберто на личике ребенка не видно.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже