– Продолжай, – велит Джейс, ведет пальцем вверх, от ключицы к челюсти, потом снова вниз, к вороту футболки.
Простое движение гипнотизирует, и неожиданно для себя я рассказываю историю, которую не рассказывала еще никому.
– Ты же знаешь, что папа бросил маму еще до моего рождения? – начинаю я.
Джейс молча кивает.
– Как это случилось, я не знаю, мама не рассказывает. Или она выгнала его, или он ушел, или они сильно поссорились, или еще что-то. В общем, папа оставил кое-что из вещей – большую коробку, которую мама должна была ему отправить почтой. То есть я так думаю. Но она тогда ждала меня, а Трейси только исполнился год. В общем, коробку мама не отправила, а затолкала в дальний угол одежного шкафа. – Мне всегда казалось, что оставлять хлам совершенно не в духе мамы. – Мы с Трейси нашли коробку, когда ей было шесть, а мне пять. Мы думали, это новогодний подарок или что-то подобное. Но в коробке оказался разномастный хлам – старые футболки с символикой групп, кассеты, фотографии больших компаний незнакомых нам людей, спортивные вещи. Одна кроссовка. Совершенно не то, на что мы понадеялись, когда поняли, в чем дело.
– На что вы понадеялись? – тихо спрашивает Джейс.
– На сокровища. На старые дневники или что-то подобное. На его коллекцию Барби.
– Э-э…
Твой отец коллекционировал Барби?– Нет, насколько мне известно, – смеюсь я. – Просто малышкам Барби интереснее вонючих кроссовок и футболок с символикой R. E. M. и «Блайнд Мелон».
– Да уж, наверное.
Палец Джейса соскользнул мне к шортам и медленно очерчивает пояс. Я жадно глотаю воздух ртом.
– В общем, на самом дне коробки лежал телескоп. Крутой, но еще в упаковке. Будто папа купил его, но в руки не брал. Или телескоп ему подарили. Я забрала телескоп и спрятала к себе в шкаф.
– Так ты использовала его? На крыше? – Джейс приподнимается, опершись на локоть, и заглядывает мне в глаза.
– Не на крыше, просто из окна своей комнате. Несколько лет не могла разобраться с направлением. А потом да, использовала. Искала инопланетян, Большую Медведицу и тому подобное. – Я пожимаю плечами.
– Гадала, где твой папа?
– Да. Сначала да. Потом увлеклась далекими планетами, историями на эту тему.
Джейс кивает, будто чувствует в моих словах логику. Меня аж потряхивает.
– Теперь твоя очередь, – прошу я.
– М-м-м? – Джейс осторожно обводит пальцем мой пупок. Господи!
– Расскажи мне историю. – Я зарываюсь губами в истертый хлопок его футболки. – Расскажи то, о чем я не знаю.
Наедине с Джейсом, не отвлекаясь на вторжения братьев и сестер, на друзей и на служебные заморочки, я узнаю о Гарреттах то, чего не могла выяснить, наблюдая за ними. Оказывается, Элис учится в медицинском колледже! Услышав об этом, я смеюсь, а Джейс изгибает бровь:
– По-твоему, моя старшая сестра не похожа на ангела-хранителя? Я в шоке!
У Даффа аллергия на клубнику. Энди родилась на два месяца раньше срока. Каждый из Гарреттов играет на музыкальном инструменте. Джейс на гитаре, Элис на флейте-пикколо, Дафф на виолончели, Энди на скрипке.
– А Джоэл? – спрашиваю я.
– Разумеется, на барабанах, – отвечает Джейс. – Прежде он играл на кларнете, но потом ему стало не в кайф.
У теплого воздуха сладковато-лиственный аромат. Под щекой у меня мерно бьется сердце Джейса. Я закрываю глаза и расслабляюсь.
– Как тренировка?
– Мышцы немного ноют, – жалуется Джейс. – Но папа понимает, что делает. С Джоэлом у них все получилось. Благодаря футболу у него полная стипендия в Коннектикутском университете.
– А ты в какой колледж поедешь, уже решил?
Джейс снова опирается на локоть, отстраняется от меня и потирает нос большим пальцем. Его лицо, обычно полное жизни и открытое, мрачнеет.
– Не знаю. Я не уверен, что смогу поступить.
– Что?
Джейс проводит рукой по волосам:
– Родители, точнее, папа в долги никогда не залезали. Но в прошлом году появилась новая сеть «Лоус».[9]
Папа решил, что стоит взять кредит и запастись товарами, которых у «Лоус» не будет. Только сейчас строят мало. Магазин едва окупается. С деньгами туговато. У Элис есть частичная стипендия и деньги нашей двоюродной бабушки Элис. На лето она устроилась помощницей персональной медсестры. А я… С футболом может выгореть, но до Джоэла мне далеко.Я поворачиваюсь к нему:
– Джейс, варианты наверняка есть. Какая-нибудь другая стипендия… Что-нибудь точно есть, я уверена.
Я вспоминаю, как миссис Гарретт пытается экономить сок. «Дафф, целый стакан ты не выпьешь. Налей немножко, потом, если очень захочешь пить, добавь еще». Потом вспоминаю, как мама, насмотревшись канал «Фуд нетворк», вдруг готовит изысканное блюдо, которое сама съесть не успеет, и мы с Трейси (а теперь одна я) тоже не съедим.
– Джейс, выход наверняка есть. Мы его найдем.
– Сейлор Мун теперь спасает меня?
– К твоим услугам! – Я отдаю парню салют.
– Правда? – Джейс наклоняется и кончиком носа задевает мой. – Можно мне полный перечень твоих услуг?
– Я покажу тебе свой, – шепчу я. – Если… Если…
– Лады, – шепчет в ответ Джейс и впивается в меня поцелуем. Губы у него теплые и уверенные, как и руки.
Он притягивает меня к себе…