Читаем Моя жизнь по соседству полностью

Он смотрит так, будто своим глазам не верит, потом отпускает меня:

– Ты… не хочешь, чтобы я к тебе прикасался? Почему?

– Я не могу больше разговаривать. Мне пора.

Я должна уйти, пока это еще возможно, пока я не выложила правду без оглядки на возможные последствия для мамы, Клэя и магазина Гарреттов. Я должна!

– Ты уходишь… просто так? Уходишь, и точка? Прямо сейчас? Я люблю тебя. Ты не можешь…

– Я должна…

Каждое слово душит. Я разворачиваюсь и ухожу по подъездной дорожке, стараясь двигаться спокойно. Не бежать. Не плакать. Ничего не чувствовать.

Я слышу быстрые шаги – это Джейс идет следом.

– Оставь меня в покое, – бросаю я через плечо и теперь спешу домой, словно там убежище.

Джейс может легко догнать меня и перегнать, но отстает. Я распахиваю тяжелую дверь, вваливаюсь в переднюю и сворачиваюсь клубком, зажав глаза руками.

Я жду, что меня призовут к ответу. Жду Элис, решившую меня поколотить. Жду миссис Гарретт с Пэтси на руках, впервые рассердившуюся на меня. Жду Джорджа, искренне недоумевающего, что случилось с Сейлор Мун. Но ничего подобного не происходит. Кажется, я бесследно исчезаю с лица земли.

Глава 45

Не меня сбила машина. Не у меня восемь детей и девятый на подходе. Не мне нужно спасать семью от хаоса и думать о продаже машины, своей единственной отдушины.

Каждое утро, проснувшись, я хочу накрыться одеялом с головой, а потом ненавижу себя. Беда случилась не со мной. Я девушка без жизненных проблем и с трастовым фондом за спиной, как и сказала Джейсу. Ненавижу себя, а из кровати выбраться не могу.

Мама теперь сама оптимистичность и заботливость – готовит мне смузи, подкладывает на кровать сверточки с жизнерадостными записками: «Увидела этот топик и поняла, что он создан для тебя», «Купила себе сандалии и решила, что и тебе такие понравятся». Мама не упрекает за то, что я сплю до обеда. Она не замечает, что я уклоняюсь от разговоров, и заполняет тишину бодрой болтовней.

За ужином они с Клэем трещат о том, как следующим летом отправят меня на практику в Вашингтон или в Нью-Йорк. Не перспективы, а сказка, одна привлекательнее другой. «Это весомый вклад в твое будущее!» – восклицает мама, а я молча глотаю чаудер.

Мамина реакция меня больше не волнует, и я увольняюсь из водно-теннисного клуба. Нэн в сувенирном магазине, в считаных ярдах от меня. Я чувствую волны ее презрения, и мне становится дурно. Вместо того чтобы следить за посетителями олимпийского бассейна, я смотрю в пустоту.

В отличие от Фелипе из «Завтрака на палубу!», мистер Леннокс не злится. Напротив, он отговаривает меня, когда я сообщаю, что увольняюсь, и протягиваю чистые, аккуратно сложенные юбку, футболку и куртку.

– Ну вот, мисс Рид! Вы ведь… – Он выглядывает в окно, делает глубокий вдох и закрывает дверь кабинета. – Вы ведь не примете столь опрометчивое решение?

Я отвечаю, что должна, и удивляюсь его трогательному беспокойству.

Мистер Леннокс достает шелковый носовой платок из кармана пиджака и протягивает мне:

– Иметь вас в штате одно удовольствие. У вас невероятная трудовая этика. Очень не хотелось бы, чтобы вы увольнялись так импульсивно. Может… сложилась деликатная ситуация, из-за которой вам неприятно находиться в клубе? Это новый спасатель? Он заигрывает с вами неподобающим образом?

Меня разбирает истерический хохот, но в больших карих глазах мистера Леннокса, из-за волнения кажущихся еще больше, искренняя тревога.

– Может, мне нужно с кем-то поговорить? – не унимается он. – Не хотите облегчить душу?

Если бы вы только знали!

Буквально секунду слова теснятся у меня на языке. По вине моей матери едва не погиб отец парня, которого я люблю. Я разбила сердце тому парню и никому не могу об этом рассказать. Моя лучшая подруга возненавидела меня за один поступок, и я не могу наладить с ней отношения. Я уже не понимаю, кем считать свою маму, я не узнаю себя, да и вообще все ужасно.

Представляю, как воспримет это мистер Леннокс, переживающий даже из-за того, что не знает, когда именно привезут доски. Нет, откровенничать нельзя.

– Дело не в работе, – вздыхаю я. – Просто я больше не могу находиться в клубе.

Мистер Леннокс кивает:

– Я принимаю ваше заявление с большим сожалением.

Я благодарю мистера Леннокса, разворачиваюсь, чтобы уйти, но он меня окликает:

– Мисс Рид?

– Что?

– Я искренне надеюсь, что вы не бросите плавание. Ключ оставьте. Наше соглашение о тренировках в силе.

– Спасибо! – благодарю я, понимая, что мне сделали подарок, и ухожу, пока не сказала лишнего.

Распорядка дня у меня больше нет – не нужно идти на работу ни в закусочную, ни в водно-теннисный клуб, ни к Гарреттам. Дни и ночи сливаются воедино. Ночами мне не спится, я бесцельно брожу по дому либо смотрю фильмы по каналу «Лайфтайм», героиням которых еще хуже, чем мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Там, где сердце

Моя жизнь по соседству
Моя жизнь по соседству

Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома.Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей.Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка. Девушка моментально влюбляется, и Джейс отвечает ей взаимностью, но их роману может помешать политическая карьера матери.Летняя, романтическая, полная замечательного юмора история о семье, дружбе, первой любви и о том, как не ошибиться в своем выборе.

Хантли Фицпатрик

Современные любовные романы
Кошачий король Гаваны
Кошачий король Гаваны

Знакомьтесь, Рик Гутьеррес по прозвищу Кошачий король. У него есть свой канал на youtube, где он выкладывает смешные видео с котиками.В день шестнадцатилетия Рика бросает девушка, и он вдруг понимает, что в реальной жизни он вовсе не король, а самый обыкновенный парень, который не любит покидать свою комнату и обожает сериалы и видеоигры. Рик решает во что бы то ни стало изменить свою жизнь и записывается на уроки сальсы. Где встречает очаровательную пуэрториканку Ану и влюбляется по уши. Рик приглашает ее отправиться на Кубу, чтобы поучиться танцевать сальсу и поучаствовать в конкурсе. Ну и чтобы завоевать сердце девушки, само собой разумеется.Если вам нравится творчество Джона Грина и Мэтью Квика, вы любите веселые видео с котиками и мечтаете отправиться на Кубу, то эта книга для вас. Незабываемая история, полная нестандартного юмора, романтики и зажигательных танцев.

Том Кроссхилл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги