— Понимаю, поверьте мне. Я это знаю. — У Девон перехватило дыхание. Она влюбилась в Джонатана Стаффорда. Она не хотела, чтобы он смотрел на нее так презрительно, как сейчас.
— Вы действительно во все это верите?
— Если хотите знать правду, то я уверена не на все сто процентов. Я твердо знаю только одно: нужно так или иначе выяснить, что там произошло.
— Черт бы вас побрал!
Слезы защипали глаза Девон.
— Жаль, что меня занесло в этот дом, но так уж случилось, и теперь я не могу повернуться спиной ко всему, что там произошло. Не могу и не стану этого делать.
Она умоляюще смотрела в его красивое лицо в надежде, что он поймет ее. Джонатан отчетливо видел, как она встревожена, видел следы слез на ее щеках, и выражение твердой непреклонности в его глазах слегка смягчилось.
— Я ни на секунду не верю в реальность того, о чем вы говорите, и категорически не могу позволить, чтобы вы своими действиями нанесли вред моей семье.
Стаффорд приблизился к ней вплотную, и сила его взгляда пригвоздила Девон к месту. Что-то совершенно новое появилось в его глазах — нечто темное и непонятное.
— Я знаю, что должен остановить вас, и потому мне надо держаться от вас как можно дальше. — Его длинные смуглые пальцы вплелись в ее волосы, обхватили затылок и заставили отклониться назад. — Но я гляжу на вас, смотрю, как вы улыбаетесь, слушаю, как вы смеетесь, читаю в ваших глазах лихорадочную, фанатическую одержимость, и единственное, чего я хочу сейчас больше всего, это обнять и поцеловать вас. — Произнося эти слова, он большим пальцем водил взад и вперед по ее щеке. Девон била дрожь. — Я не знаю, как вас остановить, но знаю, что сейчас сделаю.
Он притянул ее к себе и прижался к ее рту. Их губы слились. У Девон вырвался короткий стон, она качнулась ему навстречу, но уперлась ладонями в грудь. Пальцы мяли и комкали отвороты его пиджака. Язык Стаффорда скользнул к ней в рот. Дыхание Джонатана было горячим, с привкусом бренди, истинно мужским, и теплое, как мед, блаженство разлилось по телу Девон, затопив ее до кончиков пальцев. Руки Девон обвили шею Джонатана.
Не делай этого, предостерегал рассудок. Ты ведь знаешь чего он добивается! Но тело не откликнулось на призыв разума. Девон охватил жар соблазна: она плавилась и таяла в нем. Соблазн толкал к нему, и Девон прильнула к мощному телу Джонатана, ощутила жгуты мускулов на шее, шелковистые волны густых черных волос. Сквозь туман она почувствовала, что руки его скользят по белой шелковой блузке к талии, опускаются ниже, обхватывают и поглаживают ее ягодицы. Горячая волна пробежала по телу Девон. Язык его обвивал ее язык, нажимал, выдавая жажду окончательной близости. И тут она почувствовала, как в ее живот уперлось что-то твердое, невероятно соблазнительное, настойчивое и… Девон нашла в себе силы отпрянуть от Джонатана. Он тяжело дышал, а у нее тряслись руки.
— Нам нельзя…
— Да, — покорно согласился он. — Учитывая наши обстоятельства… возможно, и нельзя.
— Извините…
Он саркастически скривил уголок рта.
— Вы просите у меня прощения? А я у вас не прошу.
— Я думаю, что сейчас вам лучше уйти.
— Да, это, пожалуй, будет самое мудрое.
Однако он не сдвинулся с места. Взор его более голубых, чем обычно, глаз обшаривал Девон с головы до ног, и это возбуждало ее так, словно Стаффорд продолжал держать ее в объятиях. Затем он снова взглянул ей в лицо.
— Мне бы хотелось, чтобы у нас все было хорошо и мне не пришлось бы…
— Что не пришлось бы? — Ей было очень важно получить ответ на этот вопрос.
Но он круто повернулся, подошел к двери на лестницу и распахнул ее.
— Благодарю вас за еще один приятный вечер, Девон.
— Спокойной ночи, Джонатан…
Дверь закрылась. Она еще чувствовала вкус его пламенных губ.
Девон упала на диван — ноги ее подломились. Колотилось сердце, кровь радостно струилась по жилам. Никогда она не ощущала такого захлестывающего с головой влечения к мужчине. И уж наверняка ничего подобного не испытывала ни к Майклу, ни к Полу.
Ну почему из всех мужчин на свете самым обольстительным оказался именно он?
— Принести тебе досье на фирму «Уилмот Лимитед»? — спросила по внутренней связи секретарша Джонатана Делия Уиллс.
Стаффорд сидел за широким письменным столом тикового дерева, изучая разложенную перед ним «простыню» — финансовый отчет фирмы «Пасифик Америкен», одной из ведущих компаний по строительству малотоннажных судов.
— Да. И вот еще что — имеется ли у нас пересмотренная смета строительства семидесятифутового плавучего крана для прибрежных работ? Ты знаешь, что я имею в виду?
Он услышал в трубке, как секретарша тихонько мычит, ведя пальцем по перечню документов.
— Да, есть, конечно.
— Принеси. И захвати заодно список счетов от компании «Бартлетт Фибергласс». Что-то мне кажется, они стали завышать цены.