Да она и сама стала менее раздражительной в последнее время. Конечно, периодически они со Снейпом друг с другом цапались, но кто не цапается? Две цельные личности, которые живут на одной территории, не могут не ссориться между собой. Тем более, когда одна из этих личностей – бывший профессор Зельеварения.
Так или иначе, сейчас Гермионе очень хотелось поссориться с Римусом. Он без спросу отправил ее в бессмысленную командировку, да еще и черт знает куда! Наработки (если их можно было так назвать, учитывая, что речь шла о мифических животных), которые сделали они с Луной, позволяли прикинуть возможный ареал обитания морщерогих кизляков (вот бред-то!), но убедиться в наличии или отсутствии оных предстояло уже на месте. Гермиона должна была исследовать зоны, отмеченные на карте, а потом вернуться с докладом в Лондон.
– Ты не мог подождать с этой ерундой до того момента, когда Визенгамот снимет с меня опекунство? – Гневно зашипела она, нависая над столом Римуса.
– Ты сама рвалась в бой. – Невозмутимо пожал плечами Люпин. – Месяц назад мне жаловалась, что устала «перекладывать бумажки». Вот, пожалуйста – полевое задание. Специально для тебя.
– Спасибо. – Гермиона была готова захлебнуться в собственном сарказме. – А Снейпа мне куда девать? В походную сумочку запихнуть?
– Зачем же? Он вполне способен передвигаться самостоятельно. – Усмехнулся Римус.
Гермиона закатила глаза, раздраженно зарычав.
– Я не могу следить за ним и заниматься исследовательской работой в полевых условиях!
– Повесь на него обустройство лагеря. Он же и так у тебя домохозяйка.
– Ах, вы теперь еще и сплетничаете за моей спиной? – Сощурилась Гермиона. – Подружила на свою голову…
– Я бы не назвал это дружбой, но иногда мы обмениваемся совами. – Улыбнулся Римус. – Инициатива обычно исходит от меня, но он всегда отвечает.
– Потрясающе. – Выплюнула она. – Может, тогда переоформим опекунство на тебя?
– Даже если забыть о том, что я семейный человек с грудным ребенком в маленькой квартирке, не вижу в этом смысла. – Покачал головой Люпин, постукивая пальцем по столу. – Меньше, чем через два месяца, он вернется в Хогвартс.
Гермиона моргнула. Конечно, она очень старалась, чтобы реабилитация Снейпа проходила успешно, но Римус говорил чертовски уверенно, а ведь он даже не видел ее отчетов.
– Откуда ты знаешь? – Спросила она.
– Я получил письмо от Минервы. – Римус направил палочку в сторону Трепетливого кустика, который Гермиона все так же забывала поливать. – Министерство уведомило ее, что Северус может вернуться к преподаванию в сентябре этого года, если она не будет против, хотя деканство ему не вернут. Она согласилась.
– Что ж… это хорошо. – Кивнула Гермиона, скрестив руки на груди.
Римус вскинул бровь.
– Ты не рада?
– Я? Ну конечно же рада. – Хмыкнула она. – Я ведь снова смогу жить так, как привыкла.
Фраза прозвучала неуверенно даже по ее собственным меркам. Она ведь привыкла жить так, как жила последние несколько месяцев, и ей совершенно не хотелось что-либо менять.
– В любом случае. – Тряхнула головой Гермиона. – Дай сюда бумаги, я должна изучить их перед отъездом… Надеюсь, мне дадут командировочные?
– Четырнадцать галлеонов! – Она гневно швырнула мешочек с монетками на дно сумочки, которая сохранила свои замечательные свойства еще с похода за крестражами. – Четырнадцать! На экспедицию, которая, возможно, затянется на месяц, если не больше!
– Радуйтесь, что не четырнадцать кнатов. – Усмехнулся Снейп, протягивая ей походный котелок.
– Возмутительно… – Гермиона запустила руку в свою сумочку по самое плечо и поморщилась. – Вы не помните, я уже положила чугунную сковородку?
– Нет. – Снейп кивнул на кухонный стол. – Она здесь.
Продолжая ворчать на алчных бюрократов, Гермиона побросала в сумку оставшиеся вещи. Оставались только продукты, которые она закупила еще утром на свои собственные деньги, оставив командировочные на непредвиденные расходы в пути.
– Кажется, все. – Бывшая староста Гриффиндора выпрямилась и с облегчением вздохнула. – Вы решили, в чем поедете? То, в чем вы ходите здесь, явно не подойдет.
– Мисс Грейнджер… – Задумчиво протянул Снейп. – Вы хорошо помните мою прежнюю одежду?
– Еще бы. – Хмыкнула Гермиона. – Я пялилась на нее шесть лет! – Она немного покраснела, когда Снейп вопросительно вскинул брови, и несколько раз взмахнула палочкой. – Вот, достаточно похоже?
Прежде, чем выдать свой вердикт, он критично себя осмотрел и даже ощупал, и на всякий случай повертелся перед зеркалом в прихожей.
– Сойдет.
Гермиона молча фыркнула, закатив глаза. Может, она и ошиблась с количеством пуговиц на сюртуке на пару штук, но, по ее мнению, Снейп выглядел точно так же, как и во время своего преподавания в Хогвартсе. Интересно, эта мантия будет также развиваться вслед за ним, или она прогадала с кроем?
– Но зачем вам эта одежда в походных условиях? – Вскинула бровь Гермиона. – Я бы не назвала ее практичной…
– Не могу представить ничего практичнее. – Беззлобно парировал Снейп, с каким-то особым удовольствием огладив сюртук. – Я к ней привык и мне в ней удобно.