Читаем «Молчи» (СИ) полностью

Хотелось бы дольше находиться в движении, чтобы особо не отдаваться мысленному процессу, но с уборкой покончено, и теперь стою в центре помещения, сжимая и разжимая влажную тряпку. Оглядываюсь по сторонам, выдыхая, и бросаю предмет уборки в тазик с грязной водой, после сажусь на диван, смотря в пол. Пальцами дергаю заусенцы. На часах два ночи. Моргаю, затылком упираясь в стену, колени поджимаю к груди, вновь выдыхаю. Сна ни в одном глазу. Тишина. Лампочка в потолке покачивается, мерцает. Неприятно, так что прикрываю веки, решая прилечь набок. Ладонь подкладываю под голову, продолжая тонуть в мыслях. Хотелось бы мне хоть в чем-то быть полезной. Не люблю это чувство… Когда знаешь, что ничем толком помочь не можешь. Остается только стоять в стороне. Нет, я могу поддерживать их эмоционально, настрой во многом важен, но не думаю, что моей улыбкой кого-то спасешь.

Дверной скрип. Приоткрываю веки, видя, как Дилан морщится под давлением света, поэтому хлопком по кнопке выключает электричество. И мне тоже становится легче, в темноте. Приподнимаюсь на локоть, внимательно смотрю на парня, который держит ладони в карманах кофты. Нехороший знак. Молчу, ожидая, что он заговорит. Дилан подходит к дивану, сдерживая усталый вздох:

— Я смотрю, в тебе просыпается подобие хозяйки?

— Почему «подобие»? — смеюсь, уложив голову обратно. Ерзаю, чтобы перевернуться на спину. Внимательно смотрю на О’Брайена, не стерпев:

— Так… Как там шабаш?

— Ха-ха, — Дилан фальшиво процеживает, вынимая руки, которыми опирается на край дивана. Присаживается на пол, и я слегка мнусь, когда он укладывает голову мне на живот, лицо повернуто ко мне. Смотрит. С напряжением в груди вновь приподнимаюсь на локти, заговорив:

— О чем вы говорили?

— Надо будет, — он немного давит на живот головой, двигаясь ближе к ребрам. — Отъехать.

— Что? — хмурюсь. — Куда?

— По делам, — Дилан нервничает, скрывает. — Ненадолго.

— Сейчас? — смотрю на время. — Ночью опасно.

— Да, но времени нет, — пальцами стучит по дивану, объясняя. — Нам нужно уже начать, иначе…

— Почему… — перебиваю, немного морщась, ведь чувствую, как сердце вновь начинает давить на грудную клетку. — Почему мы просто не можем… — боюсь спрашивать. — Просто уехать, а? Это же… Да, побег от проблем, но, — смотрю на него с тревогой и замолкаю, видя, как внешне Дилан спокоен. Он ненадолго отводит взгляд, после возвращает на меня, отвечая уверено, будто его ответ — самый очевидный факт.

— Я чувствую свою вину, — шепчет, не желая, чтобы кто-то еще услышал. — И Дейв. Мы были в этой банде, мы помогали развивать план действий, точнее, я помогал, отвечая за поставку многих грузов и перенос документов. Я причастен к тому, что может произойти, если не помешать, — прикусывает губу, задумчиво продолжая. — У всех есть грехи, Харпер. Ты винишь себя за то, что убила своего брата, а я убивал больше, — моргает, а я изо всех сил сохраняю лицо спокойным. — Представь. Тебе так тяжело из-за одной смерти, а какого мне? Как думаешь? Я просто не могу уехать. Не смогу так жить, ясно? — голос немного грубеет, поэтому киваю головой:

— Я понимаю, — да, теперь понимаю.

— Поэтому ты и не обязана торчать здесь, — он ненадолго прикрывает веки, когда пальцами касаюсь его волос, и глубоко вздыхает, словно пытаясь уловить запах кожи. Ладно, к подобному уже привыкла. Все странное постепенно станет обыденным.

— Даже не начинай об этом, — хмурю брови. — Просто, мне хочется знать, чем именно вы будете заниматься, насколько это опасно? Тем более, в ночное время суток. Нельзя, же…

— Мэй, — он перебивает, подняв голову с моего живота.

— Дилан, — отвечаю на его зрительный контакт. Одариваем друг друга серьезными взглядами, после чего О’Брайен отворачивает голову, поднимаясь на ноги:

— Я ничего не скажу, — открыто ставит перед фактом, а чем я могу ответить? Ничем.

Придется просто принять его желание утаивать от меня процесс, но такое отношение огорчает. Как говорят: «Меньше знаешь — крепче спишь». Ни черта подобного. Совершенно обратный эффект. Или, может, только у меня.

Сажусь на диване, колени поджав к груди, наблюдаю за тем, как Дилан открывает ящики стола, вынимая упаковку патронов. Само оружие покоится все это время на краю деревянного строения, и я понимаю, что происходящее — далеко не шутки, когда он берет пистолет. После проверки, сует в кобуру на ремне, на спине, скрывая за тканью кофты, которую тянет ниже. Хмуро слежу за его действиями, нервно стуча пальцами по коленкам. Выходит… Я остаюсь здесь одна? Ни капли не переживаю по этому поводу. Все мысли заняты тем, какое количество патронов О’Брайен берет с собой. Он буквально заполняет ими рюкзак, после чего застегивает молнию. Продолжает стоять ко мне спиной. Входит Дейв. Он тоже в спешке собирается, перебрасываясь фразами с другом:

— У нас нет бутылок, поэтому пользоваться придется только розжигом, — они собираются что-то… Поджигать?

— Джо сказал, что можно тупо забросить одну взрывчатку, — Дилан посматривает на Дейва, который качает головой, проверяя свое оружие:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы