Читаем Молли и я. Невероятная история о втором шансе, или Как собака и ее хозяин стали настоящим детективным дуэтом полностью

Я снова дал Молли образец запаха, просто чтобы освежить ее память. Она устремилась в дальний конец сада и, лихорадочно обнюхав дыру в заборе, сделала уверенную стойку. Когда я подошел ближе, то смог даже разглядеть отдельные пряди рыжеватых клочков шерсти, зацепившихся за края дырки в заборе. Я думаю, мы можем с уверенностью сказать, что Колумб был здесь.

– Блестящая работа, Молли, – сказал я, когда она взяла с моей ладони несколько кусочков своего наградного пудинга.

* * *

Кеннет и Харриет, конечно, были в восторге от такого развития событий, и почти сразу мы вернулись к ним домой, чтобы все спокойно обсудить. Я предположил, что Колумб, вероятно, уже побывал в садике у дома престарелых, где он пил свежую воду из купальни для птиц, и, явно будучи голодным, не отказался полакомиться кошачьем кормом, который Грейси имела обыкновение оставлять в саду для ежей и другой живности. Я полагал, что он совершил свою вылазку поздно ночью, возможно, ожидая, пока в доме престарелых все затихнет на ночь, прежде чем вернуться в укрытие, которое было, возможно, в ближайшей арке.

Ночью сидеть в засаде в доме престарелых было бы невозможно, к сожалению, Молли работала уже чуть больше 6 часов – ее максимум на рабочий день, – заставлять ее работать дольше значило бы переутомить ее. В качестве альтернативы я решил установить несколько высокотехнологичных камер ночного видения на территории садика дома престарелых. Они будут подключены к моему ноутбуку, так что, когда я вернусь домой, я буду отсматривать происходящее и смогу предупредить своих клиентов в случае необходимости (они жили всего в 200 ярдах, поэтому могли бы оказаться там быстро, если это станет необходимо). Одна камера будет нацелена на стратегически важную точку – блюдо с сухим кормом, который, как я надеялся, будет верным способом выманить голодного Колумба. Я всегда носил с собой немного этого корма, я называл его «кошачьей икрой», потому что кошки этот корм обожали и чувствовали его запах издалека.

Составив такой план, я вернулся в дом престарелых, чтобы поговорить с медсестрой, которая любезно пустила нас на территорию в первый раз и позже снова, чтобы я смог разместить камеры. Я случайно заметил Грейси, сидящую в общей гостиной с телевизором, где передавали трансляцию традиционной передачи канала BBC «Mary Berry's Christmas Party», и, заметив меня, она подошла поболтать. Грейси удивилась, снова увидев меня здесь:

– Вы уже нашли кота?

– Пока нет, – ответил я, – но у меня есть веские основания полагать, что он побывал в вашем саду, может быть, даже угостился вашим кошачьим кормом.

– Неужели?

– Да, похоже так.

Затем я рассказал подробнее, как проходит операция «Колумб», и добавил, что в дополнение к камерам нам бы не помешала пара глаз.

– Как думаете, Грейси, вы смогли бы мне в этом помочь? – спросил я. – Все, что вам нужно сделать, это внимательно следить за садом, как вы обычно и делаете, и связаться по телефону с владельцами Колумба, если вдруг увидите его. Вы бы нам очень помогли.

– Вы просите меня помочь?

– Да, с этой минуты считайте себя частью «Команды Молли» на этот вечер.

Я был несколько ошарашен, увидев, как ее глаза наполнились слезами.

– Как мило с вашей стороны меня об этом попросить, – сказала она, похлопав меня по плечу. – Для разнообразия приятно почувствовать себя нужной. Боюсь, когда тебе уже за 90, начинаешь чувствовать себя немного невидимкой.

«Какая прелестная леди», – подумал я, возвращаясь к машине.

* * *

Примерно без четверти десять того же вечера усталый и голодный рыжий кот прокрался через дыру в заборе, подошел к мисочке с угощением и жадно принялся поглощать лакомые кусочки. В это же самое время пожилая дама, сидевшая у окна своей спальни, прищурившись, смотрела сквозь очки в массивной черной оправе на движущуюся в темноте четвероногую фигурку. Она издала негромкое радостное восклицание и поспешно набрала номер, записанный на листке почтовой бумаги, который она весь вечер сжимала в руке, словно боясь потерять. Через 2 минуты после звонка Колумб уже был в объятиях своей радостной хозяйки. Еще одно дело обрело свой счастливый конец.

Я был искренне рад за Харриет. Все, о чем она мечтала на Рождество – чтобы Колумб вернулся, и ее желание сбылось. Я не мог не порадоваться за Грейси, ведь все, чего она хотела – быть кому-то нужной. И нам удалось ей в этом помочь.

* * *

На следующий день мы с Молли вернулись в Брикстон. Первым пунктом нашего путешествия был дом Кеннета, где рядом с огромной мерцающей рождественской елкой мы нашли Харриет и Колумба, свернувшихся калачиком на диване. Мечтательное выражение лица этой милой девушки говорило само за себя.

– По-моему, мурлыкает не только кот, – ухмыльнулся Кеннет. – Она почти не отходила от него. Колумб нашелся, и нам не пришлось отменять Рождество. Огромное спасибо вам с Молли!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии