Читаем Молли Уизли против (СИ) полностью

Альбус переступил каминную решётку и уставился на меня.

— Артур, спроси, что известно только вам двоим.

— Как я зову Молли, когда… Когда мы вдвоём.

— Моллипусенька, — пожала я плечами.

— Как звали книззла, которого тебе подарила сестра?

— У меня нет сестёр, были братья близнецы. Гидеон и Фабиан. И книззла никакого у меня не было.

— Как мы поженились? — спросил Артур.

Я ответить не успела, как у мужа, внезапно сошедшего с ума, появилась идея. Он побежал в спальню и принёс шкатулку.

— Здесь находятся наши обручальные кольца. Давайте посмотрим!

У Артура вырвался вопль, когда заглянул в шкатулку. Он вытащил два кольца. Одно было черным, второе — красным.

— И что это значит? — спросил Альбус устало.

— Красный цвет означает, что Молли полюбила другого. А чёрный, что моё сердце разбито.

— И как звучали ваши брачные клятвы? — мягко спросил Дамблдор.

— Мы поклялись, что будем всегда вместе, пока горит пламя нашей любви, — горестно ответил Артур, не подозревая, что дал мне в руки замечательный козырь.

— И это означает, что она полюбила другого, — объяснил догадливый Альбус.

— Неправда! — заорал Артур. — Молли бы никогда не разлюбила меня! И вообще! Это не Молли! Это мужчина под оборотным. Давайте дадим Сыворотку правды и всё узнаем.

— Папа! Папа, что случилось? — спросил сонный Гарри. — Почему ты кричишь? Мама, почему ты связана? Вы играете?

Альбус пристально взглянул мне в глаза. Я ощутила лёгкую щекотку. Мысленно пронеслись образы детей, работа, ежедневные заботы.

— Артур, это Молли, — тихо сказал Альбус. — Она действительно кого-то любит, но в её голове столько людей, что трудно определить, кого именно.

Мышцы затекли, и я попыталась размять руки.

— С каких пор существует любовь? И почему невозможно разлюбить? Вы действительно верите, что можно любить одного человека за всю жизнь?

— Но магические браки…

— И что? — нетерпеливо спросила я. — Я не собираюсь ставить под удар семью и детей. Поэтому моя влюбленность останется при мне.

— Это Магнус Нотт? — уныло спросил Артур, не слушая мои слова. — Твой отец хотел тебя выдать за него замуж.

— Неважно, — фыркнула я. — Главное, что всё остаётся по-прежнему.

— Ничего по прежнему не будет! — заорал Артур. — Ты мне изменяешь! Сколько раз ты с ним встречалась? Каков он в постели? Наверняка раз пять на ночь, в то время как я…

— Силенцио! — произнесла я. — Спишь в новой комнате на кушетке. Пока я тебя не прощу.

Злость Артура настолько велика, что сбросил чары практически мгновенно.

— Это ты будешь там спать. Шлюха!

Я послала в перекошенную морду Артура Летучемышиный сглаз, взяла за руку Гарри, и мы пошли спать. Оскорбление я терпеть была не намерена.

Не раздумывая ни дня, на утро я собралась в Министерство магии оформить развод. Чтобы дело не тянулось полгода, заглянула на огонёк к Батильде Бэгшот. Мы стали довольно близкими приятельницами, и старушка была довольна, что я навестила её. Чашка мятного чая примирила меня с действительностью, и я постаралась деликатно объяснить причину визита.

— Ох уж эта молодежь, — хихикнула Батильда. — Максималисты. Видят только чёрное и белое.

Я тяжко вздохнула, помешивая горячий чай.

— Вы мне поможете, Батильда?

— Конечно! — оживилась старушка. И тихо спросила: — И не хочешь помириться? У вас же семеро детей!

— Восемь, — поправила я. — Нет, не хочу.

— Твой… избранник достоин любви?

— Понятия не имею, — устало ответила я. — Он заносчив, высокомерен и думает только о себе. Но он здесь не причем. К тому же, я не думаю, что мы будем вместе.

— Но Артур…

— Артур сошёл с ума. Теперь он будет в каждом человеке видеть соперника. Мне не нужны истерики и приступы бешенства ревнивца-мужа. Для меня главное в доме спокойствие и поддержка.

— Уговорила, — сказала Батильда. — Постараюсь сделать всё, что могу.

Артур вечером домой не пришел. Ну и ладно. У меня слишком много дел, чтобы рыдать о происшедшем. Но планы неожиданно поменялись. Малфой потребовал, чтобы я отдохнула недельку. Он угадал, если бы он предложил месяц, то я никуда бы не пошла. Поэтому я осталась дома и принялась за уборку бывшей супружеской спальни. Физическая работа шла мне на пользу, и вскоре стояли мешки с разным хламом. На мусор отправились старая заношенная одежда, пара ботинок, статуэтки, маленькие коробки. Нашла несколько старых волшебных палочек, два галлеона и копилку с кнатами и сиклями.

Мне понравилась коллекция флаконов, спрятанная в бюро. Их было десять штук. Семь были пусты, два полные, еще один выделялся резким запахом. Я подумала, что коллекция специй во флаконах будет прекрасным украшением на кухне.

— Упырь, ты знаешь, что это? — спросила я домовика, помогавшего мне.

Домовик мечтательно улыбнулся.

— Конечно, знаю и всё хорошо помню! Каждый флакон — это целое событие. Благодаря первому флакону появился наследник Уильям Уизли. Второй — это Чарльз Уизли. Третий — это Персиваль. Самое крепкое зелье потенции — четвертое, потому что появились близнецы.

Ничего себе! Артур был импотентом?

— Одно отличается, — подумала я вслух.

Перейти на страницу:

Похожие книги