Читаем Молочник (СИ) полностью

Взяв волшебную палочку, я спустился вниз. Мама уже закончила говорить с подругой. Можно сказать, она пошла на рекорд - всего полчаса разговора по телефону. Деннис смотрел мультики по телевизору. Когда я приблизился к кухне, оттуда донёсся голос отца:

- Ну как там Илона?

- Она опять стояла голой на балконе! - возмущённо произнесла мама.

- Всё ещё пытается завлечь своим сорокалетним телом юнцов? - насмешливо вопросил отец.

- Она считает, что таким образом регулирует дорожное движение, снижая опасность быть сбитыми для пешеходов. Вроде как водители отвлекутся на её голое тело и снизят скорость, - ответила мать.

- Замуж ей надо, а не давать повод для влажных фантазий соседским мальчишкам! - чуть ли не смеясь, сказал отец.

- В третий раз? - возмутилась мама. - Нет уж, думаю, ей хватит трёх детей от двух предыдущих браков!

- Мам, пап! - криком прервал я занимательный диалог. - Я к Олливандеру!

- Колин, возвращайся к ужину! - воскликнула мать.


Я активировал порт-ключ и тут же перенёсся в лавку Олливандера. Почти сразу появился хозяин магазинчика. Как я понял, у него установлены оповещающие чары, благодаря которым Гаррик сразу узнаёт о посетителях.


- Колин! - обрадовался старик. - Хорошо, что ты решил прийти ко мне сразу после окончания учёбы, мне как раз недавно доставили свежее сердце дракона.

- Здравствуйте, мастер.

- Ах, да, здравствуй, мой мальчик, - тепло поприветствовал меня старик. - Как учёба?

- Чары и зелья сдал на превосходно, маскировочные заклинания натренировал. Как у вас дела, мистер Олливандер?

- Да какие могут быть дела в межсезонье? - махнул рукой старик, зазывая меня следовать за собой в подсобку. - Всего несколько волшебников заходили сделать палочку взамен поломанной, - недовольно пробурчал он. - Твоя палочка в порядке?

- Конечно! - активно закивал я. - Она в полном порядке, сэр.


Зная, насколько трепетно относится Олливандер к палочкам, я за своей ухаживал, как за любимой хрупкой вещью.


- Хорошо, а то многие волшебники пренебрегают уходом за палочкой, относятся к ней небрежно, словно к грубому инструменту, - продолжил бурчать старик. - Колин, сегодня ты будешь учиться отделять сердечные жилы. Делать это надо быстро, чтобы жилы не испортились. Но вначале ты сваришь консервирующее зелье для волшебной органики. Отделённые жилы надо будет сразу помещать в зелье, в котором они могут храниться многие годы, пока зелье не испарится. В случае использования герметичной посуды срок хранения может исчисляться столетиями.

- Мастер, а если закреплять крышку чарами Вечного приклеивания?

- Глупо, - покачал головой Олливандер. - Допустим, Колин, я законсервировал сердечные жилы и запечатал ёмкость Вечным приклеиванием. Вдруг тебе понадобилось достать жилу для изготовления палочки, а меня дома нет. Что будешь делать?

- Эм... - почесал я в затылке. - Резать банку, а потом склеивать, ведь материал, скреплённый Вечным приклеиванием другим магом, проще сломать, чем расколдовать.

- Вот! - поднял ввысь указательный палец правой руки Олливандер. - То есть, придётся ломать банку. К тому же чарами на зелья нежелательно воздействовать, если заденешь заклинанием консервирующий состав, он может испортиться или изменить свойства, это риск лишиться всех жил. Придётся варить новое зелье.

- Понятно, мастер - так делать не стоит. Достаточно закрыть банку простой крышкой, этого на несколько лет хватит, а там и жилы кончатся.

- Верно, - согласился мастер палочек. - Иди, переоденься в рабочую мантию, предстоит тяжёлая и грязная работа, твоя одежда вся запачкается.


Разделывать сердце оказалось очень непросто. Магией пользоваться было нельзя, точнее, попросту не существует заклинаний для отделения жил. Чарами можно разрезать что угодно и как угодно, снять шкуру со зверя, почистить шкурку у фруктов и овощей, нарезать их кубиками, полосами или соломкой, выжать сок, вытащить косточки, удалить жир или потроха, а вот разделать сердце на жилы никак. Об этом я узнал от мастера во время процесса разделки сердца.


Признаться честно, бытовые чары меня заворожили. Олливандер описывал их столь красочно, что я представил, как превращаюсь в подобие кухонного комбайна и мастера на все руки. Авадой приложил зверя, почистил мех с помощью Эванеско, чарами снял шкуру, почистил и обработал её, в итоге всего за пару минут лёгких взмахов палочкой получил выделанную шкуру. А в реальности для этого понадобится тяжёлый и дорогостоящий труд кожевника. Затем использовал бытовые чары - получил разделанную тушу: мясо и кровь отдельно, кости лежат кучкой, потроха и кишки очищены для дальнейшего использования. Дальше останется разложить всё по ёмкостям, наложить на них консервирующие чары, и можешь в любой момент взять кусочек парного мяса с идеальным вкусом, ведь животное погибнет, не успев испугаться, значит, адреналин не испортит вкус продукта. Так ведь это мясо ещё можно раздуть или размножить при помощи Энгоргио. В итоге с барашка можно получить запас мяса, как со стада коров.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика