Читаем Молодой лев полностью

(Евдокия с укором смотрит на Василия, он в явном смущении отворачивается от нее)

… он много мне всего рассказал, как ты его не понимаешь, как не желаешь его слушать – а он хочет рассказать тебе некоторые свои предложения, которые он придумал, читая разные книги, и они могут быть полезными для Империи.

ВАСИЛИЙ

(с ухмылкой)

Плакал небось этот слабак, когда ты отмывала его?

Евдокия вновь молча, но с явным укором смотрит на Василия.

ВАСИЛИЙ

(примирительно)

Ну ладно, ладно. Погорячился я тогда. Не стоило его избивать.

(с явным сомнением)

Но что он может ценного из книг взять?

ЕВДОКИЯ

(настойчиво)

Ты послушай его! Нехорошо его отталкивать. Что подданные подумают, видя, что император выгнал старшего сына без видимой причины?

ВАСИЛИЙ

(твердо, делая режущий жест ладонью руки)

Для подданных это урок – никому нельзя изменять жене!

ЕВДОКИЯ

(качая головой)

Ошибаешься ты, Василий – ох как ошибаешься! Я от своих служанок знаю, какие разговоры идут в Городе – там уже знают о вашем с ним разладе, и все толкуют его по-разному, но говорят о расколе в императорской семье…

Василий хмурится.

ЕВДОКИЯ

(просительно)

Дорогой мой, прошу тебя, выслушай его! Дай ему возможность оправдаться и заслужить твое расположение и доверие. Ведь он самый способный из наших сыновей. Стефан – молитвенник, так как мы с тобой с рождения предназначили его для служения Церкви. А Александр, как я к нему присматриваюсь, хитер и скрытен, не знаю, чего от него ждать. Я их всех люблю, но знаю, что Лев – самый способный из них, самый даровитый. И он много учится, чтобы хорошо разбираться во всех вопросах. Если он станет твоим преемником…

(Василий поворачивается к Евдокии и хмуро смотрит на нее)

… если ты позволишь ему стать твоим преемником…

(Василий довольно качает головой, подняв при этом брови и сжимая губы, всем своим видом показывая, что он еще не принял решение, и что решение может быть любым)

… то он станет мудрым правителем, который продолжит твою великую славу.

Василий молча смотрит на Евдокию, явно обдумывая ее слова.

ЕВДОКИЯ

(убеждающе)

Дорогой мой, пойми, он другой! Все их поколение – они другие, не такие, как мы.

ВАСИЛИЙ

(недоверчиво)

Что значит другие? Все люди одинаковые.

ЕВДОКИЯ

(убеждающе)

Они другие! Молодые – они другие! Не суди его по себе, пойми, что он человек уже другого времени. Многое изменилось.

ВАСИЛИЙ

(с любовью смотря на Евдокию)

Ох, Евдокия, вот умеешь ты уговаривать! Ладно, так тому и быть – я согласен выслушать его.

Евдокия обнимает Василия, он целует ее.

ЕВДОКИЯ

Пойду к Стефану и Александру, посмотрю, как они учатся.

Евдокия встает со скамьи, Василий тоже встает, еще раз обнимает и целует ее, и Евдокия уходит из залы.

Василий тоже уходит из залы.

СЦЕНА СЕДЬМАЯ

Входит Лев, он идет медленно, выглядит растерянным.

Входит Евдокия.

ЕВДОКИЯ

Вот ты где, Лёвушка! Я ищу тебя.

ЛЕВ

(бросаясь к Евдокии)

Мама!

Евдокия обнимает Льва, Лев утыкается ей в плечо.

ЕВДОКИЯ

(приветливо)

Ты мой дорогой!

ЛЕВ

(с нежностью)

Мама!

ЕВДОКИЯ

(заботливо)

Давай присядем.

Евдокия и Лев садятся на скамью.

ЕВДОКИЯ

Помнишь, как в детстве, ты приходил ко мне, мы шли в дворцовый парк, гуляли там по аллеям и разговаривали, и ты рассказывал о том, что прочитал, что увидел в саду, о чем вы спорили с братьями.

ЛЕВ

(со счастливой улыбкой)

Конечно, помню, мама. И ты всегда понимала меня.

ЕВДОКИЯ

(обнимая Льва)

Хотя ты уже взрослый, давай поговорим, как тогда.

Лев кивает.

ЕВДОКИЯ

Тебе нужно поговорить с отцом.

ЛЕВ

(встревоженно)

Я хочу поговорить с ним! Но как? Он даже видеть меня не желает, выгоняет, а уж слушать – точно не захочет.

ЕВДОКИЯ

(настойчиво)

Не отступай! Пойди к нему еще раз. Ты нужен ему.

ЛЕВ

(удивлённо пожимая плечами и с грустным удивлением поднимая брови)

Зачем?

(опуская взгляд в пол, с грустью)

Он уже и Александру сказал, что может его сделать своим преемником.

ЕВДОКИЯ

(мягко, но настойчиво)

Не отступай. Не сдавайся. Ты старший сын императора, и ты нужен ему. Не торопись сдаваться. Отец еще жив, здоров, силен, он будет править еще много лет, а ты должен стать его помощником.

ЛЕВ

Зачем я ему? Я не такой, как он, и он презирает меня. Я же это чувствую.

ЕВДОКИЯ

Ты – другой. Отец – сильный, он воин, он воитель, и он очень далек от книг и книжной учености. Но тебя и твоих братьев он сознательно отдал учиться, чтобы вы были образованными – и чтобы этим вы могли служить прославлению Империи. Я же знаю, что ты помимо учёбы прочитал много книг – ты можешь отцу какие-то конкретные предложения изложить?

ЛЕВ

(с сомнением)

Ну, да, могу. Но захочет ли он их слушать?

ЕВДОКИЯ

(убеждающе)

Ты попробуй ему сказать! Отец хоть и необразованный человек, но он очень мудрый, и очень заботится о благе государства и подданных. Если твои предложения будут к пользе государства и подданных – он выслушает и услышит тебя.

Лев смотрит на Евдокию

ЕВДОКИЯ

(убеждающе)

Поверь мне – я же знаю его много лет.

ЛЕВ

(уверенно)

Да, мама. Я пойду к нему.

ЕВДОКИЯ

Иди, Лёвушка, иди, дорогой.

Лев и Евдокия обнимаются, и Лев уходит.

ЕВДОКИЯ

(в размышлении)

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги