Читаем Молот Люцифера полностью

– Хороший вопрос, – кивнул Джеллисон и оглядел присутствующих. – Что бы ни произошло, оно может подождать до весны. Тогда мы либо выстоим, либо будем мертвы. Эл утверждает, что второе менее вероятно.

Кивки и согласный ропот.

– И еще… я пригласил Харви присутствовать на совещании потому, что у него есть одно предложение, – продолжал Артур. – Он просит снарядить экспедицию, чтобы раздобыть дополнительное оборудование, которое понадобится нам в следующем году.

Сенатор продемонстрировал собравшимся лист бумаги, и Рэндолл узнал список, подготовленный им, Брэдом Вагонером и Тимом Хамнером.

– Однако то, что указано в перечне, до весны нам не понадобится, – резюмировал Артур.

– Но вещи быстро приходят в негодность, сэр, – возразил Харви. – Электрические приборы, запчасти, транзисторы, электромоторы… Много чего полезного и пригодного, хотя оно и побывало под водой. Если мы промедлим, оно попросту сгниет.

– Во время прошлой вылазки во внешний мир мы потеряли четверых, – проворчал Джордж. – Там плохо.

– Мы послали мало людей, – парировал Харви. – Нужно, чтобы мы представляли собой силу. На большой отряд не нападут.

Он гордился тем, что держит себя в руках. Вряд ли по голосу кто-нибудь догадался, как его страшит то, что придется выйти за пределы долины. Он взглянул на Морин. Она знала, хотя и не смотрела на него.

– Понадобится много бензина, – произнес Харди. – И пострадает график работ. Да и в любом случае вы будете вынуждены сражаться.

– Ну, если взять достаточно людей, дело может выгореть, – сменил гнев на милость Джордж. – Но я на вылазку с парой грузовиков, конечно, не согласен. Харви прав. Если идти, так толпой. Десять машин, пятьдесят-сто человек.

– По-моему, идею надо еще раз хорошенько обдумать, – подал голос преподобный.

Он выглядел печальным.

– Да, сэр, – кивнул Кристофер. – Святой отец, я хочу мира не меньше, чем вы, но не пойму, как этого добиться. Вы же помните про съеденных соседей Дика?

Варли передернуло.

– Помню, – подтвердил он.

Наступила пауза, Харви воспользовался шансом.

– Тим поработал с телефонным справочником и картами, – сказал он. – Мы определили, где магазин снаряжения для подводного плавания. Глубина, на которой он находится, не превышает десяти футов. Мы нырнем и достанем акваланги.

– А дышать чем? – встрял Стив Кокс.

– Можно собрать компрессор, – ответил Рэндолл. – Спроектировать его нетрудно.

– Спроектировать-то легко, а вот сделать без электричества – сложновато, – проговорил Джо Хендерсон.

Раньше он был владельцем городской бензоколонки, а теперь помогал Рэю Кристоферу устроить кузницу и механическую мастерскую.

– Разрешите мне перечислить, что нам еще необходимо, – выпалил Харви. – Станки. Токарные, сверлильные. Различные инструменты. Мы найдем их. Мы обнаружили их местонахождение – на карте. Так вот, в один прекрасный день они нам понадобятся.

Хендерсон невесело усмехнулся.

– Мне бы пригодились инструменты, – сказал он.

– Обмотки генераторов, – продолжал Рэндолл. – Подшипники. Запчасти для наших транспортных средств. Электрические кабели.

– Стоп, – произнес Хендерсон. – Сдаюсь. Надо делать вылазку.

– Эл, мы можем выделить им пятьдесят человек на неделю? – уточнил Джеллисон.

Вид у Харди стал несчастный.

– Эйлин! – позвал он.

Она тут же показалась на пороге.

– Пожалуйста, принесите мне план распределения рабочей силы.

– Сейчас, – ответила Эйлин, одарив Харви одной из своих солнечных улыбок.

Миссис Хэнкок-Хамнер ошиблась в своих предположениях: потребность в опытных администраторах не исчезла и после Падения Молота.

Харди часто повторял, что Эйлин – самый полезный человек в Твердыне. Было не совсем трудно разыскать крепких рабочих, фермеров, метких стрелков, даже механиков и инженеров, но тот, кто умел координировать процесс, ценился буквально на вес золота.

Или черного перца. Эл нахмурился. Ему не нравилась затеваемая вылазка: ненужный риск. Если дать Рэндоллу волю… Возможно, парень до сих пор надеется разыскать голубой фургон и убийц своей жены? Или нет? Он хотя бы перестал говорить об этом…

– А теперь разрешите мне внести в обсуждение свою невеликую лепту, – сказал шеф Хартман. – Мы можем выделить пятьдесят человек на неделю при условии, что за время их отсутствия на нас никто не нападет. Итак, пятьдесят мужчин и стволов – значительная часть наших сил, сенатор. Мне бы хотелось иметь побольше уверенности в том, что никто пока не собирается на нас напасть. И убедиться в этом я хочу до того, как соглашусь отослать сразу столько людей.

– Правильно, – встрепенулся мэр Зейц. – И следует сперва – еще до нашей вылазки – выслать дозорных. Пусть пройдутся по Дороге Беды, изучат обстановку…

– Верно. Кстати, послезавтра должен вернуться Гарри, – произнес сенатор. – И Дик может к нам наведаться со дня на день. А прежде чем принять окончательное решение, нужно многое предусмотреть… Джордж, у вас есть что сказать?

Кристофер покачал головой.

– Ну… я считаю, что если народ там чуть-чуть притих и не собирается нападать на нас, то мы можем попробовать совершить вылазку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гиганты фантастики

Я вас предупредил
Я вас предупредил

Его именем названа звезда в созвездии Близнецов, а на земле творчество Василия Головачёва – это бесконечная вселенная с мирами и войнами, межпланетными путешествиями, мужественными людьми и твёрдой верой в правду и справедливость. Наряду с «классическими» рассказами прошлых лет в сборник включены новинки, такие как повесть «Пыль», за которую автор получил премию Русского космического общества, и рассказ «Перехват».Новая книга – самый полный сборник рассказов гранд-мастера российской фантастики, тираж изданных произведений которого превышает 25 миллионов экземпляров, а количество скачиваний электронных версий не поддаётся подсчёту.Автор называет эту книгу Самое Систематизированное Собрание Рассказов (СССР), потому что здесь и срез времён, и кладовая идей, и ностальгия по достижениям великой космической державы, и взгляд в будущее. Фантастически ясный и провидческий.

Василий Головачёв

Боевая фантастика
Мрачный Жнец (сборник)
Мрачный Жнец (сборник)

Смерть Плоского мира — не некая абстрактная неприятность, что случается рано или поздно с каждым из нас. О нет! Смерть – это он. Со всеми вытекающими… Он весьма ответственный, ведь всем известно, как это неприятно – умереть не вовремя. У него есть дочь, собственный дом, слуга Альберт (в миру — самый могущественный волшебник Плоского мира и основатель Незримого университета – Альберто Малих) и лошадь Бинки (да, живая, ибо возня со скелетами уже порядком поднадоела). В общем, Смерть Плоского мира — весьма примечательная личность. И из-за этого и начинаются проблемы… Во-первых, Смерть стал дедушкой. Во-вторых, Он снова подался в народ… Который то сходит с ума от новой музыки, то вдруг решил обойтись без Санта-Хрякуса на главном празднике года. В общем, скучать не придется никому. P.S. В эпизодах: Смерть Крыс, преподаватели Незримого Университета (и Библиотекарь) в полном составе, "Рок-Группа", эльф Альберто, Бог похмелья, Зубная фея и проч.Содержание:Мор, ученик Смерти (перевод С. Увбарх)Мрачный Жнец (перевод Н. Берденникова)Роковая музыка (перевод Н. Берденникова)Санта-Хрякус (перевод Н. Берденникова)

Терри Дэвид Джон Пратчетт , Терри Пратчетт

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы