– Рэйчел Питт, – сказал он.
Покосившись на него, Рэйчел сказала:
– Хочу продать вам кое-что. Одну новость, которая сможет повлиять на ваше будущее. – Голос ее был твердым и высоким, но хрупким, как стекло. – Но и мне нужно за это кое-что, я предлагаю обмен.
– Я не хочу вести с вами никакой торговли, – сказал он. – Я прилетел не для того, чтобы повидаться с вами.
– Знаю, – сказала она. – Я пыталась связаться с вами в вашем офисе, но меня все время отфутболивали. Я сразу поняла, что вы отдали приказ не соединять со мной.
Баррис промолчал. Плохо дело, подумал он. Как эта безумная сумела поймать меня, да еще здесь, да еще сейчас?
– Вам неинтересно, – продолжала меж тем Рэйчел, – и я знаю почему; сейчас вы думаете лишь о том, как бы вам успешнее выступить против Джейсона Дилла. Но понимаете, в чем дело, вам вообще не удастся против него выступить.
– Это еще почему? – спросил он, пытаясь не выдать голосом своих эмоций.
– Я была под арестом пару дней, – сказала Рэйчел. – Меня схватили и привезли сюда.
– Угу, я удивлялся, как вы сюда попали.
– Верная жена сотрудника «Юнити», – сказала она. – Преданная организации. Муж которой был убит всего несколько… – Она осеклась. – Но и это вам тоже неинтересно. – У забора она остановилась, обернулась к нему. – Вы можете сразу же отправиться в здание «Юнити»-Контроля, а можете сперва выделить мне полчаса. И я советую выбрать второе. Если вы решите поехать к Диллу немедленно, не выслушав меня… – Она пожала плечами. – Я не могу вас остановить. Езжайте. – Ее черные глаза застыли в немигающем ожидании.
Эта женщина абсолютно безумна, подумал Баррис. Это застывшее фанатичное выражение лица… Но даже если так, мог ли он позволить себе проигнорировать ее?
– Вы считаете, что я пытаюсь соблазнить вас? – спросила она.
Он вздрогнул от неожиданности.
– Я…
– Я имею в виду, соблазнить какой-то приманкой, увести от вашей высокой цели. – Она впервые улыбнулась и слегка расслабилась. – Мистер Баррис, – сказала она. Ее затрясло. – Я скажу вам правду. Я была на интенсивной проверке эти двое суток. Вы можете представить себе, кто ее проводил. Но это неважно. Какая мне разница? После того, что случилось со мной… – Ее голос начал было уплывать, но вернулся. – Полагаете, я сбежала? Меня преследуют? – В ее глазах заплясала насмешливая легкая ирония. – Черта с два. Они отпустили меня. Двое суток проводили со мной принудительную психотерапию, а потом сказали, что я могу валить домой, просто выбросили меня за дверь.
Группа пассажиров прошла мимо них на посадку. Баррис и Рэйчел на время замолчали.
– За что вас забрали? – спросил он наконец.
– О, они полагали, что я написала некое подметное письмо с обвинениями какой-то шишки в «Юнити». Мне удалось убедить их в своей непричастности к этому или, точнее, анализ содержимого моего мозга убедил их, сама я просто сидела в это время. Они вытащили мой разум, разобрали его, изучили, сложили кусочки обратно и запихали мне в голову. – Она на мгновение сдвинула бандану, и он увидел с мрачным отвращением ровный белый шрам чуть ниже линии ее волос. – Все снова на месте, – сказала она. – Ну, по крайней мере, я полагаю, что все.
С искренним сочувствием в голосе он сказал:
– Это действительно ужасно. Настоящее издевательство над людьми. Это необходимо прекратить.
– Если станете Исполнительным Директором, то, может быть, сможете прекратить, – сказала она. – Как знать? Не исключено, что вы однажды им станете: в конце концов, вы талантливы, амбициозны и трудолюбивы. Всего-то и надо победить всех других талантливых, амбициозных и трудолюбивых Директоров. Таких, как Таубманн.
– Это его вы якобы в чем-то обвиняли? – спросил Баррис.
– Нет, – ответила она еле слышно. – Вас, Уильям Баррис. Правда же, интересно? Ну вот, я рассказала вам свою новость бесплатно. В досье у Джейсона Дилла теперь есть письмо, обвиняющее вас в работе на Целителей, мне его показали. Кто-то пытается уничтожить вас, и Дилл заинтересован. Этот факт стоит того, чтоб вы знали о нем, прежде чем поедете туда и столкнетесь с Диллом рогами?
– Откуда вы знаете, что я здесь ради этого?
Ее черные глаза задорно блеснули.
– Что еще вам тут делать? – Но голос ее уже стал неверным, запинающимся.
Баррис среагировал мгновенно и взял ее за руку. Твердо придерживая, вывел из аэропорта на улицу.
– Хорошо, я отложу свои дела ради беседы с вами, – пообещал он. Лихорадочно размышлял, пытаясь сообразить, куда же ее отвезти. Они вышли прямо на стоянку общественных такси; роботакси заметило их и уже катилось в их сторону.
Дверь автомобиля открылась. Механический голос произнес:
– Чем могу вам помочь?
Баррис скользнул в машину и втащил женщину за собой. Все еще крепко придерживая ее, он обратился к такси:
– Слушай, такое дело, можешь найти нам отель? Ну, такой, не слишком примечательный. Ну, ты знаешь? – Он слышал, как жужжит приемный механизм такси, обрабатывая его слова. – Ну, чисто нам ноги протянуть, мне с моей девочкой… Ты понял?
Наконец такси ответило: