Ксандр остался один на один с самим собой. Где-то позади слышалось птичье щебетание, какие-то шорохи, издаваемые лесными животными, а может, и полевыми. Они успокаивали и создавали ощущение уюта. Ксандр лежал и перебирал в голове последние события. За этот короткий период они так часто оказывались в западне, едва не погибали и лишь чудом спасались. Он надеялся, что в Арденте все будет по-другому, и спасаться будет не от чего. Ксандр представил их жизнь в новом доме, как Роунд растет, как он сам занимается любимым делом – изобретать, создавать новые вещи. Он всегда мечтал об этом, и в детстве отец помогал ему. Вместе они укрепляли дом, чинили сломанные вещи, создавали интересные и полезные предметы из утиля. И Ксандру это так нравилось, что даже повзрослев, он находил время для этого хобби. Союзники приносили ему сломанные стулья, просили отремонтировать кровати, даже электронику. Работа с мелкими деталями погружала его в иное пространство, которое он покидал с большой неохотой.
За раздумьями он не заметил, как задремал. Ему показалось, что он лишь прикрыл глаза и тут же проснулся от шороха. В утренних сумерках он различил женскую фигуру. Недалеко от лагеря Эста собирала сухие ветки и мелкий хворост для костра. Она не замечала проснувшегося друга и продолжала свое занятие.
– Еще только рассвет, а ты уже на ногах, – сонно проговорил Ксандр.
Эста вздрогнула от неожиданности и едва не обронила ветки.
– Ты меня напугал! – с улыбкой сказала девушка. – Я всегда рано просыпаюсь. Подумала, что пока все спят, можно приготовить завтрак. Я заприметила одно большое гнездо, в котором было целых пять яиц. Думаю, нам хватит.
– Значит, нас сегодня ждет яичница? Здорово, Эста. Представляю, как обрадуется Роунд.
– Гнездо было очень большое? – тихо спросил Аскал.
Эста, которая все еще не могла привыкнуть к говорящему псу, настороженно ответила:
– Не то что бы огромное, но и не маленькое.
– Тогда я рекомендую вам есть побыстрее, потому что если вы взяли яйца остроклювницы, не стоит здесь задерживаться.
Эста побледнела:
– Я не знала, правда, не знала.
– Значит, мы будем завтракать очень быстро, – сказал Ксандр и принялся помогать разжигать костер. Эста отправилась будить Роунд и собирать рюкзаки.
Пока Рун умывалась водой из озера, она услышала в отдалении странный шум. Он был похож на звук работающей машины с мебельного завода Клатилии. Грубый скрежет раздавался со стороны Арденты, и девочка решила, что эти механические звуки издает какая-нибудь техника. Она улыбнулся мыслям о сегодняшнем прибытии в этот город. Аромат жареных яиц еще больше приподнял ей настроение.
– Как пахнет! Эста, ты чудесница! – и она поспешила к ароматному источнику.
– Только давайте поспешим, мне совсем не хочется встретиться с когтистой птицей.
– Вообще когти у нее не самые страшные. Бояться надо ее длинного клюва. – Аскал оторвался от питья воды, но, увидев вытянувшиеся лица друзей, продолжил свое занятие.
Уже через несколько минут на восходе солнца они отправились в путь. Путники знали, что совсем скоро доберутся до желанного города, поэтому шли, не торопясь, наслаждаясь дорогой и с удовольствием разговаривая друг с другом. Они обсуждали природу вокруг, животных, которых в Клатилии никто не видел, расспрашивали Аскала про лесных псов и их образ жизни.
– Эста, где ты жила в Клатилии? – Ксандр не мог сдержать любопытство.
Она слегка дернулась, но спокойно ответила.
– Не в самом лучшем районе.
– А там были лучшие? – хмыкнул Ксандр.
Эста, сорвав по дороге маленький цветок фиолетового цвета. Она прижала к нему лицо и глубоко вдохнула. Это был первый цветок на их долгом пути.
– Даже в самом плохом можно отыскать светлое, нужно только постараться.
К его удивлению, она стала выщипывать маленькие трубочки из цветка и высасывать из них сок. Увидев его выражение лица, она рассмеялась.
– Это клевер, и он очень вкусный. Попробуй сам, – она протянула ему цветок.
Ксандр с недоверием покосился на растение, но вытянул из него одну трубочку. Сладкий сок прыснул ему в рот. Ксандр стал проделывать то же самое с остатками цветка.
– Природа может подарить нам не только опасности, но и десерты, – улыбаясь, произнесла девушка.
Ксандр сорвал еще один клевер и протянул сестре, которая тут же последовала его примеру.
Вдруг Аскал навострил уши:
– Я слышу какой-то шум, но он пропадает. Это где-то недалеко от нас, кажется, справа. У меня нехорошее предчувствие.
Ксандр встревожился:
–Нам нужно поторапливаться. Роунд, иди сюда скорее.
Девочка подбежала к нему, держа в руках яркие цветы.
– Ксандр, смотри какие красивые! Их там очень-очень много!
– Цветы замечательные, – начал брат, – но сейчас нам нужно идти быстрее. Залезай на Аскала, мы будем спешить. Эста, ты тоже к Роунд.
– Не волнуйся, я смогу держать его темп. К тому же, Аскалу будет труднее нести нас двоих.
– Я смогу нести вас обеих, но ты права, с одной Роунд я буду бежать быстрее, – ответил пес.
– Эста, если почувствуешь, что тебе трудно идти, скажи об этом немедленно, – почти приказал Ксандр.