Читаем Молвары. Часть первая. Становление фогота полностью

– Они здесь! Я уверен в этом. Как ты уверена в сохранившейся жизни в Арденте, так я точно знаю, что Роунд и Эста живы. Они должны быть в подземных ходах, там же наверняка Аскал, лесной пес и мой верный друг.

– Аскал сопровождал вас по моей просьбе, – сказала Мокктон, – но он очень привязался к тебе. Решение помочь отыскать Роунд он принял сам.

– Лесные псы подчиняются тебе? – Ксандр очень удивился и почувствовал легкую обиду на друга.

– Лесные псы никому не подчиняются, они лишь выбирают, кому стоит оказывать помощь, а кому нет. Аскал верно служит мне, потому что чувствует мою силу и важность, он очень преданный друг.

– Интересно, сколько еще всего выяснится, о чем я не знал. Мне кажется, нужно начать с заброшенного метрополитена.

– Город огромен, ты до сих пор не понимаешь, насколько он большой, а искать будешь под ним. Все ходы под землю заблокированы.

– Я думаю мне по силам сломать замок.

Мокктон помотала головой:

– Это не простой замок.

Глава 22

Спустя несколько часов они стояли в полузаброшенном квартале Арденты. На них была надета стандартная форма стражей – темные костюмы с броневыми вставками, массивные ботинки и шлемы, скрывающие лица. Все это хранилось в подвале дома Мокктон, каким-то образом ей удалость достать несколько комплектов одежды хоронов, целителей, врачей и даже подборщиков мусора. Она также достала облучающее оружие стражей – лустеры, которые они спрятали в рюкзаки. Обсудив план проникновения в туннель, она вернула их в настоящее время, как можно ближе к нужному месту. Вновь холодный вихрь окружил Ксандра и перенес, обдувая ледяными каплями. Когда все прекратилось, Ксандр, пошатнувшись, сделал глубокий вдох. Воздух вокруг потеплел, спешно согревая его в солнечных лучах.

– Квартал Солнечный, добро пожаловать, клатилианец, – торжественно произнесла девушка, в ее словах чувствовалась острая горечь, которую Ксандр не мог не заметить.

Мокктон махнула рукой, призывая идти за ней. Вокруг стояли полуразвалившиеся жилые постройки с разбитыми окнами и дверями. Ксандр уже бывал в подобных местах, когда искал сестру. В остальном квартал напоминал обычный район, каких в Клатилии было немерено, единственное, здесь не было мусора, даже тех же осколков выбитых окон. Словно кому-то понадобилось убрать лишь мусор, оставив разрушенные дома в таком виде. Мокктон заметила его озабоченность.

– Эту зону зачистили, как и остальные. На ее месте потом построят новые сооружения.

– Для кого?

– Для спящих.

Они прошли дальше, Ксандра отвлекали пустынные детские площадки, где то и дело скрипнут детские качели или протянут монотонную жалкую песню заржавевшие карусели. Вдруг Мокктон резко остановилась на середине дороги:

– Это здесь, внизу.

Ксандр оглянулся и не заметил особых отличительных знаков, по которым она могла определить это место. Он вопросительно взглянул на нее.

– Доверься мне, – правильно поняла она его взгляд. – Здесь должен быть люк, скрытая дверца. После пятидесятых годов их устанавливали едва ли не через каждый квартал. И все они отлично замаскированы. Этот спрятан хуже остальных в этом квартале.

Ксандр присел на корточки и провел рукой по пыльной поверхности. Простая шероховатая поверхность без видимых отклонений и выступов. Он продолжал водить рукой, ища границы крышки люка. Мокктон стала проделывать то же самое.

– Кажется, я нащупала его.

Ксандр подошел к ней и увидел нечеткие очертания квадрата размером чуть меньше метра. Он помог Мокктон его расчистить и попытался найти хоть какое-то подобие ручки. Он взглянул на усмехающуюся спутницу.

– В этом и заключается сложность? Люк намертво закреплен, и открыть его нельзя. – Скорее утверждал, чем спрашивал Ксандр. Девушка кивнула.

– Они все такие, я проверяла, но это место реже всего контролируется стражами, поэтому здесь легче проникнуть в туннели.

– Сюда даже рычаг не подставишь, люк слишком плотно прилегает к земле, – Ксандр с отчаяньем пнул по небольшому камню, лежавшему возле дороги.

– Ы-ы-ы! – взвыл он от боли.

Мокктон тут же зашипела, как разъяренная кошка.

– Какого черта ты орешь?! Хочешь, чтоб нас нашли?

Ксандр и сам понимал, что сглупил, но он никак не ожидал, что камень будет приклеен к земле, а боль наступила так неожиданно, что он не смог сдержаться. Необычный камень так заинтересовал его, что он проигнорировал гневные взгляды спутницы и стал внимательно разглядывать твердый объект. Мокктон, убедившись, что их шум никого не привлек, тоже присела рядом.

– Дай-ка мне воды, – попросил Ксандр.

Мокктон подала из рюкзака голубой флакон с прозрачной жидкостью. Он вылил немного на камень и нашел, что тот имеет неестественный лиловый оттенок. Чтобы удостовериться со своей версией, он так же полил еще несколько камней вокруг. Все они оставались темно-серыми.

– Правильно, расходуй всю нашу воду на безжизненные камни, – проворчала девушка.

– Это оно. Он должен открыть люк.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези