Сами Серые господа никому из детей не показывались. Сеть, которую агенты времени сплели над городом, казалась частой и прочной, будто сделанной на веки вечные. Даже самым хитрым и проворным ребятишкам не удавалось выскользнуть из этой сети. План Серых господ осуществился. Все было подготовлено для возвращения Момо.
Старый амфитеатр лежал пустым и заброшенным.
А Момо сидела на каменных ступенях, поджидая друзей! Она ждала так целый день. Но никто не пришел. Никто.
Солнце уже спустилось к горизонту. На площадку легли длинные тени, стало прохладно.
Момо поднялась. Она была голодна, но никто не принес ей поесть. Такого еще никогда не случалось. Даже Джиги и Беппо забыли о ней. «Как же так? — подумала Момо. — Должно быть, какой-то глупый случай; завтра все прояснится».
Она спустилась к черепахе, которая уже втянула в панцирь голову и ноги, собираясь заснуть. Момо присела возле нее и робко постучала пальцем по панцирю. Черепаха высунула голову.
— Прости, пожалуйста, — сказала Момо. — Мне жаль, что я тебя разбудила. Но не можешь ли ты сказать, почему сегодня никто из моих друзей не пришел?
На панцире черепахи возникли слова: «НИКОГО БОЛЬШЕ НЕТ».
Момо прочла их, но не поняла, что это значит.
— Ну да, — с уверенностью произнесла она. — Завтра все объяснится. Завтра они придут.
«БОЛЬШЕ НИКОГДА», — ответила черепаха.
Момо некоторое время молчала, уставившись на матово светящиеся буквы.
— Что ты хочешь этим сказать? — со страхом спросила она. — Что же с ними случилось?
«ВСЕ ИСЧЕЗЛИ», — прочитала она.
Момо покачала головой.
— Нет, — сказала она тихо. — Этого не может быть. Ты ошибаешься, Кассиопея. Еще вчера все они были здесь на большом собрании, из которого, правда, ничего не вышло…
«ТЫ ДОЛГО СПАЛА», — ответила Кассиопея.
Момо вспомнила слова Мастера Хора, который говорил, что она будет спать в течение целого солнечного года — как семя в земле. Она никогда не представляла себе, сколько это заняло бы времени. Сейчас она начинала догадываться.
— Как долго я спала? — спросила она черепаху.
«ОДИН ГОД И ОДИН ДЕНЬ».
Прошло какое-то время, прежде чем Момо это осмыслила.
— Но Беппо и Джиги, — пролепетала она наконец, — они-то меня ждут!
«НИКОГО БОЛЬШЕ НЕТ», — стояло на панцире.
Губы Момо задрожали.
— Как это могло случиться? — спросила она. — Ведь не может же все просто так исчезнуть, — все, что было…
И медленно возникло на спине черепахи слово: «ПРОШЛО».
Впервые в жизни ощутила Момо, что означает это слово. У нее стало тяжело на сердце — так тяжело, как никогда прежде…
— А я? — беспомощно пробормотала она. — Я ведь существую…
Ей так хотелось заплакать, но она не могла. Вдруг она почувствовала, что черепаха притронулась к ее босой ноге.
«Я С ТОБОЙ!» — стояло на панцире.
— Да, — сказала Момо и улыбнулась, — ты со мной, Кассиопея. И я этому рада. Пойдем ляжем спать.
Она взяла черепаху на руки и внесла ее через пролом в стене в свою комнатку. При свете заходящего солнца Момо увидела, что все оставалось таким, как она когда-то оставила. (Беппо в тот раз все прибрал.) Но всюду лежал толстый слой пыли и висела паутина.
На столике из ящичных досок белело письмо, прислоненное к консервной банке.
На нем было написано:
«Для Момо».
Сердце Момо громко забилось. Она еще никогда не получала писем. Она взяла письмо, осмотрела его со всех сторон, потом разорвала конверт и вынула оттуда записку.
Дорогая Момо! —
прочитала она. —
Я переехал. Если ты вернешься, дай о себе знать. Мне очень тебя не хватает. Надеюсь, что с тобой ничего не случилось. Если ты голодна, сходи, пожалуйста, к Нино. Поешь у него, он пришлет мне счет, и я все оплачу. Ешь, сколько тебе захочется, слышишь? Обо всем остальном сообщи Нино. Не забывай меня! Я тебя тоже не забываю и люблю! Всегда твой —
Прошло довольно много времени, пока Момо прочитала письмо, хотя Джиги, очевидно, старался писать как можно разборчивее. Когда она окончила читать, погас и последний луч света.
Но Момо было уже не так грустно.
Она подняла черепаху и положила ее на кровать. Заворачиваясь в пыльное одеяло, Момо прошептала:
— Видишь, Кассиопея, я уже не одна.
Но черепаха, казалось, крепко спала.
Читая письмо, Момо очень хорошо представила себе Джиги и даже не подумала о том, что письмо лежало здесь почти год.
Момо приложила щеку к конверту. Ей теперь совсем не было холодно.
Глава четырнадцатая
ЕШЬ И МОЛЧИ
На следующий день, в обед, Момо взяла черепаху под мышку и направилась в закусочную Нино.