Читаем Монах полностью

— Твой братец был настоящим козлом! Он даже в постели ничего не мог, слабосильный придурок! Этому парню награду надо дать за то, что лишил нас такого источника беспокойства — вечные скандалы, вечные траты, а платил-то ты! Одни упреки, претензии, требования… надоел!

— Заткнись, — сдавленно прошипел граф, — он убил моего брата, а кто убивает моих родственников — мой враг! Он должен понести наказание! Этак мы потеряем уважение при дворе, если каждый встречный будет убивать мою родню!

— Да твою родню надо перебить каждого первого! Только и думают, как забрать твой титул и залезть в мою постель!

— А то ты не пускаешь в свою постель! — Граф презрительно скривился. — Тот же Карнак не вылезал из твоей спальни, пока не надоел! Тогда он тебе по душе был, а теперь вдруг плохим стал?!

— Мне скучно было в этой дыре, а он рассказывал о том, что делается при дворе! А постель с ним к демонам пошла бы — толку от его крючка было, как от вилки без зубьев: тыкать можно, а вот наткнуть — никак! — Графиня ехидно захихикала, а граф покраснел и парировал:

— Не больно-то ты скучала! То Карнак, то конюх, то наемник — я что, не знаю? Мне все доложили! Вот теперь на этого вояку пялишься — что, самца увидала? Этих тебе не хватает, да?

— Ну тебе же не хватает меня — то модистка, все мои фрейлины, то кухарка — ну на эту, на эту-то как ты позарился? С ее сиськами — она же тебя одной придавит, ты задохнешься, не выберешься! Ну как ты после меня такую корову смог?! Так что давай прекратим эти разговоры, давай суди, хотя и так ясно — Карнак, как обычно, решил позабавиться и нашинковать обычного вояку, а тот оказался сильнее его и перерезал идиоту глотку. Спорить будешь? Ну не такой же ты дурак, чтобы спорить… лучше устрой что-нибудь веселое на мой день рождения — вон он утверждает, что может победить любого на дуэли, так дай ему такую возможность! Завтра съедутся на праздник все наши приглашенные — барон Акуров, граф Накайло, барон Уркатов, ну и остальные, давай так сделаем…

Графиня зашептала графу на ухо, он посветлел лицом, покивал, потом отстранился и выпрямился в кресле.

— Итак, выслушав доводы подсудимого, взвесив все, я решил своею волею: предоставить подсудимому возможность доказать, что он действительно опасный дуэлянт, честно бился, а не убил Карнака каким-нибудь подлым приемом. Для этого завтра, в день рождения моей супруги, будут устроены показательные бои между подсудимым… Как его имя? — Граф наклонился к мажордому, но тот пожал плечами:

— Не знаю, ваше сиятельство!

— Вот вы идиоты! Судим и не знаем кого! Тебя как звать, солдат?

— Андрей меня звать, ваше сиятельство.

— Между подсудимым Андреем и теми, кого мы дадим ему в противники! Так, дорогая? — Граф наклонился к своей супруге, и она удостоила его благосклонным кивком:

— Спасибо, дорогой… только надо бы добавить — что будет, если он проиграет, и что будет, если он выиграет, так будет правильно.

Граф кивнул и продолжил:

— Если подсудимый выиграет три поединка подряд — он признается невиновным и получает сто золотых за причиненное неудобство, если проиграет хоть один — он будет заключен в кандалы и продан в рабство, где будет искупать свою вину, если останется жив! — Граф тихо добавил: — Но только не у тебя в постели искупать, моя дорогая!

— Это уж как получится, дорогой. — Графиня хлопнула себя по ноге сложенным веером и мило улыбнулась. — Ты-то спишь с молодыми рабынями, а мне отказываешь? Да мой род древнее твоего, и в наших жилах течет королевская кровь! Ты мне еще будешь указывать, что мне делать, а что нет! Если бы не мой папа!..

— Папа, папа… достала ты со своим папой! — Граф вышел из себя и уже почти кричал в голос: — Я и без твоего папы соображаю неплохо! Очень даже неплохо!

— Если бы неплохо, мы бы не сидели в этой дыре, а были бы сейчас при дворе! — Графиня тоже не на шутку разошлась, Андрей опасался, что от натуги сейчас лопнет ее лиф и твердые полушария ударят прямо в голову графа и зашибут его до смерти. — Когда папа тебе советовал и ты слушал его советы, мы жили в столице, ходили на балы при дворе. Но вдруг ты решил, что умнее, и вот результат! Самое лучше развлечение — посмотреть, как наемники режут друг друга! Спасибо тебе за ум!

Графиня встала и, рассерженная, пошла в дом. Андрей чуть не ахнул — вырез на ее спине был таков, что превзошел его самые смелые ожидания: половинка голой задницы хозяйки замка указывала на то, что о трусах здесь и не слыхивали.

Впрочем, а что он ожидал? Чем ближе к столице, тем больше разврата — верхушка власти всегда была заражена вирусом распутства, подхватываемым от своих начальников.

Граф пожал плечами и почти скороговоркой сказал:

— Устройте его куда-нибудь, обеспечьте питание да заприте, чтобы не убежал.

— В темницу, ваше сиятельство? — Мажордом преданно изогнулся в поклоне и замер, ожидая ответа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Монах

Монах: время драконов
Монах: время драконов

Давным-давно отец Дзебу, доблестный монгольский военачальник, известный под именем Дзамуга Коварный, бежал в Страну Восходящего Солнца от монгольского завоевателя Чингисхана, приговорившего к смерти Дзамугу и его последователей. Он женился на женщине из Страны Восходящего Солнца, стал отцом Дзебу, а затем был выслежен и умерщвлён одним из полководцев Чингисхана, Аргуном Багадуром. Дзебу был спасен Орденом грозных воинов-монахов. Тайтаро, местный настоятель Ордена, женился на матери Дзебу и усыновил его. С детства воспитанный как воин-зиндзя, Дзебу вырос высоким рыжеволосым мужчиной с серыми глазами, с чертами, свойственными многим монгольским семьям, к его сожалению, отличавшими его от других жителей Страны Восходящего Солнца.

Роберт Шей , Роберт Ши

Приключения / Исторические приключения
Монах: последний зиндзя
Монах: последний зиндзя

…Он сел на вершине холма спиной к лагерю, обратив свой взор на вершины гор вдали. Ученики подождут. Дзебу был одет в простое серое кимоно. Его пальцы неосознанным движением опустились в потайной карман кимоно, ставший таким родным за эти годы. Драгоценный камень сверкнул в лучах предутреннего солнца. Дзебу успокоился, отвел руку с камнем далеко от лица, сосредоточив на нем свой взгляд. Глаза шике осматривали выпуклости и изгибы Древа Жизни, выгравированного на кристаллической поверхности, пальцы медленно вращали камень. Сквозь толщину камня линии рисунка казались магическими и стройными. Дзебу слышал шум крыльев в небе над собой. Это был Белый Дракон Муратомо – животное, на котором он летал в своих видениях. Дзебу поднял глаза к небу, протянул руку вверх, чтобы коснуться дракона, который висел над ним. Дракон глядел на Дзебу большими карими глазами Юкио. Посмотрев с грустью на шике, животное взмыло вверх и исчезло в голубом небе. Дзебу ощутил ноющую боль потери. Перед его взглядом вновь появился Камень. Через некоторое время Дзебу убрал его в карман и, вздохнув, поднялся. Его дурное предчувствие об исходе экспедиции нашло свое подтверждение.Шике стал спускаться с холма. Сегодня ему предстоит обучать подопечных тому, как можно убить человека с помощью тридцати четырёх предметов домашней утвари.

Роберт Шей , Роберт Ши

Приключения / Исторические приключения

Похожие книги