Читаем Моника 2 часть полностью

Снова руки Ренато сомкнулись на шее Айме. Снова сверкающие глаза пристально смотрели, словно хотели проникнуть в ее душу, и она затряслась, похолодела от испуга, избегая этого движения, которое ее ужасало, протестуя:

- Ренато! Ты обезумел? Хочешь, чтобы я позвала на помощь? Хочешь…?

- Я хочу, чтобы ты призналась, заговорила, прокричала, чтобы спасти Монику, если она невинна, и которую ты принесла в жертву!

- Нет, это не так… Не так! Но она моя сестра. Хуан безжалостен!

- Не к чему милосердие, если она любит его…

- Он не умеет любить!

- Откуда ты знаешь? Как ты его узнала? С каких пор знакома с ним? Отвечай!

- Оставь меня! Ты делаешь больно, причиняешь мне вред! Отпусти меня, Ренато! Я позову на помощь! Я закачу скандал!

- Ты уже скандалишь! Кричи, если хочешь; проси помощи, зови…! Никто не придет. Никто! Ты одна со мной, и должна сказать правду, всю правду, а после этого ты заплатишь за свой позор.

- На помощь! – закричала отчаянно Айме. – Он убьет меня! На помощь…!

Кто-то подошел, пришел на звуки помощи и сразу же застучал в дверь. Вне себя, Ренато начал угрожать пришедшему, крикнув:

- Ничего не происходит! Проваливайте куда-нибудь!

- Открой, Ренато! Быстро! Открой мне! – через дверь послышался властный голос Софии.

Руки Ренато отпустили Айме, которая повалилась на диван. Затем неверными шагами он направился к двери, повернув ключ, а мать свободно шагнула вперед, вопрошая:

- Что это, Ренато?

Она подошла к сыну, глядя на него с тревогой, с жгучим вопросом в глазах, которые находили в глазах сына только суровую жестокость, неясное мучение, отчаянную и напрасную борьбу за правду… И благородное лицо дамы сурово повернулось к нему, и Ренато отступил, пряча взгляд… Поймав в воздухе этот взгляд, ухватившись за единственную возможность спасения, Айме поднялась и побежала к матери мужа:

- Ренато пил весь вечер…! Он как сумасшедший! Он заставляет признаваться сама не знаю в чем. Оскорбляет, плохо обращается, говорит вещи, которых я не понимаю. Он заставляет сказать ему что-то, а мне нечего сказать… Нечего… нечего…! Мне нечего сказать!

Она бросилась в объятия дамы, которая ее не оттолкнула; она всхлипывала, спрятав лицо у нее на груди. Пока молодое тело подрагивало, взгляды матери и сына скрестились… София снова горячо вопрошала взглядом, но горькое выражение побежденного было ответом Ренато, и София вздохнула спокойно, смягчившись:

- Боюсь, что все мы вне себя немного. Случилось очень много неприятного… Я также узнала, что Каталина, не попрощавшись ни с кем, уехала в Сен-Пьер. Она взяла карету, которая была приготовлена для двух молодоженов, и поехала почти вслед за ними. В определенной степени, эта затея не была плохой. Полагаю, это тебя успокоит, Айме, и тебя, Ренато. Бедняжка не могла спокойно отдать дочь Хуану Дьяволу…

- Она сама ее вручила! – оживленно исправил Ренато.

- Конечно, сынок, но естественны волнения матери… и даже для сестры…

София медленно вновь посмотрела на сына; ее глаза пробежали по широкой спальне, теперь неряшливой и беспорядочной, задержались на столике со спиртным, и повернулись к лицу молодого Д`Отремон, она упрекнула:

- Я вижу, что ты действительно много выпил, Ренато. Лучше будет тебе привести себя в порядок и успокоиться, и ты тоже успокойся, Айме. Не плачь больше… Ничего не случится… Нет роз без шипов, нет небес без бурь… Не нужно давать молодоженам повод для ссор. Боюсь, мы ничего не можем поделать. Пойдем в мою комнату, Айме…


Люцифер почти сменил курс, вышел в узкий пролив с рейда, набирая скорость, проскакивая меж подводных камней, вновь бросая вызов свободным стихиям. Как никогда уверенные, широкие ладони Хуана держали штурвал, и яркий луч молнии осветил его с ног до головы. Буря ослабела и далекий берег остался позади. Среди мачт продвигалась маленькая и темная фигурка, наклоняясь с усилием от резких кренов корабля…

- Капитан, там находится новая хозяйка…?

- Да, Колибри, там за дверью, – кивнул Хуан с явно плохим настроением. – Женщины мешают на палубе, когда буря… Ладно, они мешают всегда, а когда буря, тем более. Помни об этом, когда должен будешь управлять кораблем.

- Но хозяйка, капитан… Сегундо сказал, что она больна…

- Скажи Сегундо, чтобы следил за языком, когда его не спрашивают!

- Вы не позволите мне взглянуть на нее, капитан? Позаботиться о ней? Да, дорогой капитан, дайте мне зайти… Ради вашей матери…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы