Читаем Моника 2 часть полностью

Ренато вскочил было на ноги и сделал к ней шаг, чтобы остановить ее. Они уже были в Сен-Пьере, в прихожей маленького дома рядом с пристанью, где столько лет жил нотариус Педро Ноэль. Ренато привез Монику в знакомое место подальше от гостиниц, чтобы избавить от любопытства вокруг ее имени. Из единственного открытого окна доносился шум небольшого, густонаселенного городка, а в дверях ветхой обстановки показалась фигура знакомого Педро Ноэля, уставшие глаза которого выразили глубочайшее удивление:

- Моника… Ренато…! Какая честь!

- Простите за то, что пришли так неожиданно в ваш дом, Моника хочет добиться невозможного. Ее единственное желание – увидеть Хуана этой ночью. Но губернатор уехал в Фор-де-Франс, а только он может дать нужный пропуск.

- Простите, но мне трудно понять, что вы говорите, Ренато.

- Меня не удивляет ваше изумление, Ноэль. Но в этом нет ничего… Моника преподносит все больше и больше сюрпризов.

- Я уже вижу. Ваше поведение в самом деле поразительно. Думаю, смогу вам помочь, дочь моя. Кто сделал закон, тот сделал и ловушку. Я добьюсь, чтобы вы поговорили ночью с Хуаном.

- Ноэль…!

Моника подошла к нотариусу, благодарно протягивая руки, а старый служитель семьи Д`Отремон остановил льющийся через край поток своей искренностью:

- Расскажите все. Все! Я тоже страдаю и переживаю за судьбу человека, который еще мальчиком волнует меня. Я также думаю, что в глубине души, Хуан…

- Хватит! – грубо прервал Ренато. – Не нужно хвалебных песен. Достаточно слов Моники. Ваши заявления совершенно несвоевременны, Ноэль…

- Простите меня, Ренато, но не всегда можно промолчать, – напомнил Ноэль с достоинством, делая усилие, чтобы не терять спокойствия и вежливого тона. – В конце концов, простите, мы приступаем к делу. У дверей стоит экипаж. Пойдемте со мной, Моника, нужно воспользоваться предоставленным моментом…

- Я тоже пойду. – заявил Ренато.

- Не нужно. – отказалась Моника.

- Я пойду, хоть ты и не хочешь. Я не сделал еще ничего, чтобы ты сейчас отвергала мою помощь, в которой ты, возможно, нуждаешься…

- Я не хочу ранить твои чувства!

- У тебя свой план, а у меня свой, Моника. Я не буду тебе мешать, или преграждать путь, как ты считаешь. Наоборот, я хочу, чтобы ты делала, что велит тебе совесть… Позволь мне удовлетворить свою. Если Ноэль совершит чудо и получит разрешение войти в Форт Сан-Педро, то я оставлю тебя наедине с Хуаном…


- Хозяин… Хозяин… Посмотрите туда… – по зову Колибри Хуан медленно поднялся из темного угла, где отдыхал. Это было одно из огромных полу-подземельных помещений, открытых в самом сердце скал – основа и суть старого замка Сан-Педро, одна из многих крепостей, куда пригвождало захваченные флаги колониальное правительство Карибских островов. Низкий потолок, влажные от сырости стены; через длинную решетку, которая находилась прямо над головой мальчика, виднелся широкий гранитный пол, арка; дрожащий луч высветил силуэт женщины, которая разговаривала с охранником, снова показывала бумагу, еще сильнее завернула красивое тело в шелковую накидку и проследовала за часовым, несшим ключи…

- Это хозяйка… – указал Колибри.

- Моника? Моника здесь?

- Я уверен, что она пришла искать нас, капитан. Она не хотела, чтобы солдаты меня схватили… Она очень хорошая…

- Замолчи!

Сердце Хуана забилось сильнее. Он усиленно напрягал зрение, чтобы в темноте лучше разглядеть. Высокая, стройная, изящная и чувственная женщина приближалась, в воздухе что-то пронеслось, чего он не узнавал в цветных юбках, что не согласовывалось с простой одеждой того, кто был в нее одет. Свет безумной надежды омыл сердце… С каждым шагом он чувствовал приближение, с каждым шагом его сердце содрогалось, пробуждалось, заставляя пульсировать горячую кровь… Как удар золотого клинка, как острую боль, он чувствовал, что любит эту женщину, что дрожит из-за нее, что ждет ее, и представлял уже сотни объяснений и извинений… Сдерживая дыхание, он увидел, как открылась решетка, поднялась рука часового, чтобы поставить длинную горящую свечу в подсвечник, и отступил, пропуская женщину, приближающуюся в красноватом и дымящемся освещении…

- Хуан… мой Хуан…!

Айме бросилась в его объятия, которые ее не оттолкнули, стараясь не сжимать, сдерживая волнение, одновременно вся душа Хуану, на мгновение освещенная светом дня, вздрогнула, прежде чем провалиться в пропасть; он удивленно прошептал:

- Ты… Ты… Это ты…!

- Кто, кроме меня мог прийти к тебе, где бы ты ни находился? Кто, как не я, любит тебя всей душой, Хуан! Всей душой!


- Где-то здесь, осторожнее, – говорил старый Ноэль. – Дайте руку, Моника, этот пол очень скользкий, но именно в этом дворе нам нужно ждать.

- Вам не дал этот человек никакой бумаги? – спросил Ренато притихшим и угрюмым голосом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы