Едва я открыла дверь, из дома выскочили Киллиан с Хантером, держа отца под руки. Мой отец, весь позеленевший и мокрый от пота, повис между ними без чувств. Его голова болталась на шее, словно маятник.
– Куда вы его ведете? – завизжала я.
Киллиан протолкнулся мимо меня и направился к своей машине. Я пошла за ними на дрожащих после пережитой безумной ночи ногах.
– В Disney World, – угрюмо протянул старший брат. – Сама как думаешь? В больницу.
– В больницу! – повторила я, а во рту пересохло. – Зачем? Что случилось? Где мама?
– Прячется в комнате и рыдает оттого, что па отвлек все внимание на себя – словом, как обычно, ведет себя по-взрослому. – Хантер ввел меня в курс дела. Его голос, как и всегда, был весел, хотя сказанные им слова прозвучали пылко и сердито.
– А что касается
Киллиан пристегнул отца ремнем безопасности, усадив его в салон «Астон Мартина».
– Какой диагноз поставишь, док?
– Ну, мне, конечно, нужно провести больше обследований, но по первому взгляду я бы сказала, что его отравили.
– Браво-браво-браво, – похвалил Хантер. – Как только па допил кофе, то сразу рухнул на стол, как карточный домик.
Из легких разом вышел весь воздух.
– Я поеду с вами.
– Ты только вернулась из больницы, – заметил Хантер.
Лицо покраснело от стыда, и я плотнее закуталась в пальто, чтобы братья не увидели огромную дыру на моем платье. Они тоже думали, что я была в больнице Бригэма. Потому что я лгала им. Лгала всем. Всем членам моей семьи и узкому кругу друзей.
– Ничего страшного.
– Дело твое, – отрезал Киллиан. – Хантер, пусть она сядет на пассажирское сиденье. Идем, Эш. Поедем на своей машине. Нам ни к чему шумиха в прессе, которую создаст карета «Скорой помощи».
– Да здравствуют Фитцпатрики. – Хантер приложил ладонь ко лбу, шутливо отдал честь и сел рядом с отцом.
Я забралась в машину рядом с Киллианом.
– Ты точно не против оставить здесь своего ребенка? – спросил Хант с заднего сиденья, указав подбородком на особняк. Он намекал на нашу мать.
– Даже не начинай.
– Без обид. – Хантер примирительно выставил ладони. – Я лишь хочу сказать, что она, наверное, вычеркнет нас всех из завещания, потому что мы повезли отца в больницу вместо того, чтобы остаться и говорить ей, какая она красивая, – и это после того, как она его отравила.
Хантер знал лишь малую часть. У Джейн Фитцпатрик были гораздо более серьезные проблемы, чем эгоцентризм и склонность к резким перепадам настроения.
Всю дорогу до реанимации
Ночь мы с братьями провели у постели отца, прижавшись друг к другу, совсем как в детстве. На следующее утро пришли результаты анализов крови и мочи.
Похоже, отец принял огромную дозу антикоагулянта – препарата, разжижающего кровь, который также служил активным компонентом во многих крысиных ядах. Подобное лекарство могло запросто привести к смерти, если принять его в определенном количестве.
Моего отца отравил профессионал, который точно знал, что делает.
Подсыпал недостаточно, чтобы убить, но достаточно, чтобы передать послание.
Странность заключалась в том, что ни у кого из присутствовавших за столом не было мотива убивать отца.
Ни у кого, кроме мамы.
Позже тем же днем мы собрались в домашнем кабинете Киллиана.
– Это не мама. – Я помотала головой, наблюдая, как за окном выпало еще больше снега, который накрыл розовые сады и подстриженные кусты, окрасив все в белый цвет. – Не она.
– Да брось, Эш. Такой вариант как минимум стоит принять во внимание. Сколько себя помню, они вечно были готовы перегрызть друг другу глотки. – Хантер разминал мне плечи, стоя у меня за спиной все в том же костюме, что и прошлой ночью.
Мы приехали сюда прямиком из больницы, как только нас сменила папина секретарша.
Я резко обернулась и смахнула его руку.
– Нет, Хант. Она и мухи не обидит.
Однако это не совсем так. Единственный человек, которому мама способна причинить вред, – это она сама, что она и делала довольно часто, но я не хотела, чтобы Хантеру и Киллиану стало известно об этой ее стороне. И им без того хватало проблем с управлением «Королевскими трубопроводами» и заботой о собственных семьях. Их жены были моими лучшими подругами, и я не хотела отвлекать братьев, втягивая их в проблемы, которые возникали у нас в поместье Эйвбери-корт.
– А еще она единственная из присутствовавших за столом была бы рада увидеть, как Джеральд отдаст богу душу, – заметил Киллиан, садясь в роскошное кожаное кресло, и закурил сигару, закинув скрещенные в лодыжках ноги на стол.