Читаем Монстры большого города (СИ) полностью

Насколько мне было известно, она сирота, переехавшая в Элдер Сити откуда-то из Колорадо. Согласно условиям пари, у меня была ровно неделя, чтобы переспать с ней, и предоставить доказательства. Чтобы дать мне дополнительный стимул, повара скинулись, собрав призовой фонд в восемьсот долларов, а также звание главного альфа-самца нашей кухни. Я понимал, что поступаю с Рэйчел, как минимум некрасиво, но давать задний ход было уже поздно. На кону были моя репутация и положение в коллективе.

Попытка пригласить девушку в кино успехом не увенчалась. Затем я узнал, что Рэйчел повредила руку, и в ближайшие пару дней на работе вряд ли появятся, отчего и без того невысокие шансы соблазнить её упали ещё ниже. Выход подсказали Майк и Лео, предложившие мне навестить Рэйчел, чей домашний адрес я узнал у администратора. Они же согласились меня прикрыть, но посоветовали долго не задерживаться. Сама Рэйчел не особо обрадовалась, когда увидела меня, однако польза от визита всё-таки была, пусть и не такая существенная, как я рассчитывал. Сегодня утром она даже поздоровалась со мной, и поблагодарила за вкусный десерт. Это уже можно было считать маленькой победой. Осталось только придумать, как закрепить успех.

- Слушай, может, не будешь позориться? – предлагает Джерри, подойдя ближе. – Сам ведь понимаешь, что с этой лесбухой тебе ничего не…

- Рэйчел не лесбиянка! – зачем-то начинаю оправдывать девушку.

- Это она тебе сказала? Или ты проверил это опытным путём?

Сжимаю руки в кулаки. Как же этот урод меня бесит! Заехать бы разок по наглой физиономии, а лучше пару раз.

- Что, врезать мне не терпится? – вдруг интересуется Джерри, будто прочитав мои мысли. – Ну давай, попробуй. Только я тут работаю давно, и у шефа на хорошем счету. А ты пришёл совсем недавно, и всем на тебя плевать. Вот и думай, кого из нас вышибут за драку, а кого оставят.

Понимаю, что сукин сын прав, и пытаюсь успокоиться. Терять работу мне нельзя. Проще в очередной раз подставить другую щёку.

- Есть и альтернативный вариант. Сейчас мы придём на кухню, и ты во всеуслышание заявишь, что без ума от накаченных мужиков с большими сардельками. Спор ты не выиграешь, но и не проиграешь. Каждый останется при своём. Как тебе такое вариант? – продолжает Джерри меня донимать.

- Сколько раз повторять – мне девчонки нравятся, а не мужики!

- Повторяй, сколько хочешь – это ни на что не повлияет. Ты на деле докажи.

- Иди-ка ты обратно на кухню, пока у тебя кипящий суп всю плиту не залил, - настоятельно рекомендую Плейнсу.

Джерри хлопает меня по плечу, и уходит. Вскоре, на кухню возвращаюсь и я.

С Рэйчел сталкиваюсь ближе к вечеру, когда она моет грязные тарелки, что-то тихо насвистывая себе под нос. Заметив меня, девушка коротко кивает.

- Помощь не нужна? – интересуюсь я, подойдя ближе.

- Если честно, не помешала бы. Я с такой горой посуды ещё долго возиться буду. А мне ведь потом ещё полы и плиту на кухне мыть, и не только.

- С посудой я тебе помогу, - говорю я, и начинаю закатывать рукава.

Рэйчел тут же уступает мне место, и отходит в сторону. Пока она отсутствует, отмываю сначала кастрюли, а затем принимаюсь за тарелки и столовые приборы. По-хорошему, всем этим должны заниматься не повара и не уборщица, а посудомойки. И они здесь есть. Но кто-то в декрете, кто-то в отпуске, а кто-то чёрт знает где. Вот и приходится как-то выкручиваться, вместо того, чтобы найти временную замену. Успеваю перемыть чуть больше половины посуды, как возвращается Рэйчел.

- Я там почти закончила. Ещё минут восемь, максимум десять. Потом вернусь, и мы вместе домоем оставшуюся посуду, - говорит она.

В ответ лишь киваю. Заметив, что девушка не уходит, догадываюсь, что он хочет ещё что-то сказать, но не решается.

- Предложение сходить вместе в кино всё ещё в силе? – всё же интересуется она.

- Конечно.

- Круто. Если других планов на вечер нет, то прямо после работы можем и сходить.

- Планы другие есть. Но ради такого я их подкорректирую! - тут же соглашаюсь.

Рэйчел на прощание улыбается, и подмигивает мне, а затем уходит обратно на кухню.

ДЖОН

Этот день в календаре отмечен чёрным крестиком. Именно сегодня не стало Рэйчел. Постаравшись поскорее закончить работу, отправляюсь в цветочный магазин, где покупаю роскошный букет. Продавец хвалит мой выбор, говоря, что моя избранница будет в восторге от такого подарка. Чтобы не ставить его в неловкое положение, лишь коротко киваю.

Приехав на кладбище, иду к могиле дочери. Возложив цветы к надгробию, рассказываю моей девочке, как сильно по ней скучаю. Рассказ о том, как сильно моя жизнь изменилась за этот год выходит очень коротким. Кроме упоминания о повышении по службе больше и говорить то не о чем. Не грузить же мою девочку историями об убийцах, садистах, и прочей грязи, которая всё ещё топчет эту землю, отравляю всё вокруг. Только позитив.

Выговорившись, чувствую себя чуточку лучше. Уже хочу уйти, но обернувшись, замечаю Бена, стоящего в пяти метрах от меня. Сам не понимаю почему, но увидев брата рядом с могилой дочери, чувствую раздражение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Прочие Детективы / Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы