Читаем Морально безнравственные by Верóника Ланцет полностью

— Чтееееение, — подражает Мария моему произношению, высмеивая мой акцент. — Я уверена, что она была достаточно начииииитана, чтобы знать.

Качаю головой, оставляя их позади, чтобы они продолжали свои насмешки. Не то чтобы я ожидала чего-то лучшего.

Но, видя, как прекрасна Джианна, я просто не могу представить, как Энцо мог решиться жениться на мне из-за нее, даже с учетом нависшей над его головой опасности. Она просто... сногсшибательна.

Желание зарыть голову в песок почти непреодолимо, и я отгораживаюсь от всего, моя единственная цель — выбраться из банкетного зала. Но когда я ставлю одну ногу перед другой, я слышу треск.

Я останавливаюсь в ужасе. Мои руки тут же тянутся к попе, и я чувствую разрыв по линии шва.

Нет!

Мои глаза бешено блуждают по комнате, желая, чтобы никто ничего не заметил. Затем спешу в ближайшую уборную, надеясь, что смогу как-то исправить ситуацию.

В кабинке туалета снимаю платье и оцениваю ущерб. Разрыв настолько глубокий, что это не кажется простой случайностью.

Я не такая уж крупная...

Нет, платье идеально сидит на моем теле. Я никак не могла натянуть его до тех пор, пока оно не порвалось.

Лючия!

Черт побери! — я скриплю зубами от досады, слишком много унижений в один день.

Выхожу из кабинки, намереваясь вернуться в свою комнату, когда сталкиваюсь с Джианной.

Она оглядывает меня с ног до головы, на ее лице появляется довольная улыбка.

— Ты действительно думаешь, что сможешь ему понравиться? — спрашивает она меня, и прежняя застенчивость полностью исчезает. — Думаешь, сможешь удовлетворить его... аппетиты? — она ухмыляется, подтекст ясен. — Ты ему быстро наскучишь, и угадай, куда он придет? Это будет не в первый раз.

Делая шаг вперед, она слишком близко приближается к моему личному пространству, и мне становится не по себе. Ей хочется запугать меня — бедную деревенскую девушку со смешным акцентом и в безвкусном платье. Сегодня я — гвоздь программы для них, и не сомневаюсь, что буду продолжать быть предметом их шуток еще несколько недель.

— Правда? — тяну я, потребность одержать верх гложет меня. Подойдя ближе, я придвигаюсь к ней, мое лицо едва нависает над ее лицом. — Почему бы тебе тогда не присоединиться к нам? Уверен, Энцо не будет против, а я смогу наблюдать... и учиться. — Наклоняюсь к ней, беру прядь волос между пальцами, пытаясь подражать обходительному флирту Энцо.

— Ч-что ты имеешь в виду? — она спотыкается на словах, ее глаза расширяются.

— Если ты так хороша, может, мне стоит попробовать тебя самой, нет? — не успели эти слова вырваться из моего рта, как она отталкивает меня и выбегает из ванной.

Оставшись, наконец, одна, я рухнула на кафельный пол, дыхание сбилось. Я подтягиваю колени к груди и зарываюсь головой между ними.

— Почему я? — тихо спрашиваю я, обращаясь ни к кому конкретно, а ко всем. — Чем я заслужила такую ненависть?

 

 

Позже поздней ночью, когда я чувствую, что Энцо скользит в кровать рядом со мной, держась сбоку, чтобы мы не касались друг друга. Собрав все свое мужество, я начинаю говорить:

— Я не жду, что ты будешь мне верен, — делаю глубокий вдох, — знаю, что браки среди таких людей, как мы, не строятся на верности и любви. Но все, о чем я прошу, это чтобы ты не смущал меня. Не позволяй мне видеть, слышать или чувствовать их запах. Ты можешь трахаться с кем хочешь. Мне правда все равно. Просто позволь мне сохранить мое достоинство. После сегодняшнего дня даже не знаю, есть ли оно у меня вообще.

Но это единственное, за что я готова держаться. Я буду в порядке, даже если это убьет меня. Это клятва, которую я дала себе и которую выполню.

Он молчит какое-то время.

— Тебе действительно все равно? — тихо спрашивает он, его голос едва слышен.

— Мне все равно, — лгу я.

— Хорошо, — соглашается он, и по какой-то причине одно это слово вызывает тупую боль в моем сердце. — Не то чтобы мне нужно было твое одобрение, но спасибо. Теперь я смогу вести свои дела со спокойной душой, — добавляет он мрачно.

— Хорошо. Тогда, надеюсь, ты не будешь меня беспокоить, — отвечаю, подтягивая одеяло к себе и устраиваясь в его тепле.

— Если ты этого хочешь. — И на этом наш разговор заканчивается.

Нет, это не то, чего я хочу. Но это то, что я получу, независимо от этого. Лучше, если смогу хотя бы в какой-то степени контролировать это.

В глубине души я знала, что у такого привлекательного мужчины, как Энцо, будут отношения с бесчисленным количеством женщин, ведь бабники — основная черта мужчин нашего мира.

Но глядя прямо в лицо одной из его любовниц, почти такое же идеальное, как и его, я поняла, что просто обманывала себя, думая, что он может быть другим. Я думала, что раз он не прикоснулся ко мне, когда у него была масса возможностей, значит, он благородный человек, не ведомый своим членом.

Я ошибалась.

Дело не в том, что он был благородным.

Просто я была слишком непривлекательна для него.

 

 

Глава 9 

Энцо

 

 

Перейти на страницу:

Похожие книги