Читаем Morbus Dei. Инферно полностью

Убейте фон Метца. Паломничков оставьте в живых, за них мы получим выкуп. Тех двоих рядом с Метцем тоже не убивать, они осрамили меня в харчевне. Ими я сам займусь вечером.

А девчонка на лошади?

Она твоя. Ты хорошо разыграл свою роль.

– Худой и есть Турок, – прошипел Иоганн фон Фрайзингу.

– Что?

Тут вновь заговорил мужчина с шарфом.

– Можете пройти, – сказал он Буркхарту. – Мои люди встанут коридором.

– Какая честь, – ответил тот и повернулся к Листу.

По глазам фон Метца было видно, что он тоже предчувствует западню.

– Это ловушка, человек из харчевни и есть Турок, – быстро прошептал Иоганн. – Я попытаюсь его схватить. Нельзя мешкать, это наш единственный шанс.

Буркхарт и фон Фрайзинг незаметно кивнули.

Человек с шарфом отступил в сторону, освобождая проход. Его люди образовали коридор, который терялся в тумане.

Лист заставил себя дышать ровнее, прикрыл на секунду глаза…

Быстрота и точность. И никакой пощады.

Рукоять ножа плотно легла в ладонь. Иоганн двинулся вперед.

XXI

Лист поравнялся с человеком, выдававшим себя за Турка, и остановился.

– Ты кое-что говорил своему человеку…

Тот лишь хмуро взглянул на Иоганна.

– Так вот, я просто хотел сказать, что девчонка на лошади – моя.

Мужчина уставился на него в изумлении, но ответить ничего не успел – Лист уже всадил нож ему в живот. Стоявшего рядом бандита он оглушил мощным ударом посоха и выхватил у него два длинных ножа.

Все произошло так быстро, что грабители в первый миг совершенно растерялись. А когда опомнились, было слишком поздно – Иоганн уже пустил в ход клинки…

* * *

Буркхарт и фон Фрайзинг, раскрыв рты, наблюдали за разыгравшимся перед ними представлением. Проворный, как рысь, Лист кружил по мосту; ножи в его руках сверкали в смертельном вихре.

Часть грабителей схватились с Иоганном. Остальные бросились на Буркхарта и фон Фрайзинга, которые встали на защиту паломников. Монах и бывший рыцарь стояли стеной и отбивали атаки одну за другой.

* * *

В хаосе боя Иоганн пытался отыскать взглядом Турка, но его нигде не было. Он получил уже несколько ран и знал, что долго не продержится. Противников было слишком много, но если разделаться с их главарем…

Внезапно за его спиной раздался крик.

Элизабет!

Буркхарт и фон Фрайзинг тоже услышали крик. Турок пытался стащить Элизабет с лошади. Фон Метц без колебаний бросился на помощь.

* * *

Иоганн находился слишком далеко, и туман был слишком густым, чтобы что-то разглядеть. Между ним и его товарищами стояли еще четверо, последние с этой стороны моста. Они со страхом смотрели на Иоганна, но крепко держали в руках оружие и не отступали.

Пока не отступали.

* * *

Элизабет отбивалась как могла, но Турок грубо схватил ее за волосы и стащил с лошади. Она больно ударилась о камни и не успела опомниться, как Турок склонился над ней.

– Не доберусь до него, так хоть тебя заполучу, – прорычал он.

– Оставь ее! – прогремел голос за его спиной.

Он развернулся – перед ним стоял Буркхарт.

Турок выпустил Элизабет и бросился на паломника. Они сцепились, стали бороться и не заметили, как оказались у края моста…

* * *

Иоганн убил одного из четверых бандитов и проскочил между остальными. Он увидел, как фон Фрайзинг ожесточенно отбивается от последних грабителей. Увидел Элизабет, лежавшую возле лошади.

И увидел, как Буркхарт и Турок перевалились через ограждение моста.

Их крики утонули в тумане…

XXII

На мгновение все замерли. Потом оставшиеся в живых люди Турка бросились бежать и растворились в тумане.

Иоганн и фон Фрайзинг были слишком измотаны, чтобы преследовать их. Кроме того, это не имело смысла – с ними было покончено.

Паломники стояли потрясенные, они словно потеряли дар речи. Иоганн подошел к Элизабет и помог ей подняться. Она плакала.

– Буркхарт… он пытался защитить меня…

– Знаю, Элизабет, знаю, – Лист погладил ее по волосам и прижал к груди.

Среди паломников росло беспокойство; они походили на стадо овец, лишенное вожака. Фон Фрайзинг схватил Иоганна за плечо и кивнул на людей.

– И как нам теперь быть?

Лист обернулся.

– Для начала уберемся с этого проклятого моста.

* * *

Когда мост наконец остался позади, они остановились. Фон Фрайзинг повернулся к паломникам:

– Послушайте…

– Что с нами будет? – перебил его один из них.

– Без Буркхарта мы пропали, – с дрожью в голосе добавил другой.

Иезуит взглянул на Иоганна. Тот кивнул, и монах хлопнул в ладоши.

– Послушайте!

Все замолчали.

– Сейчас не время для длинных речей, мы еще не в безопасности. – Он откашлялся. – Сегодня погиб один из храбрейших людей, каких мне доводилось знать. Он пожертвовал собой ради нас, и Господь возблагодарит его и примет его душу.

Все опустили головы и перекрестились.

Фон Фрайзинг помолчал секунду.

– Поскольку я знаю дорогу, я проведу вас в Вену. Я не смогу заменить Буркхарта, но сделаю все, чтобы доставить вас домой невредимыми. Вы согласны?

Перейти на страницу:

Все книги серии Morbus Dei

Похожие книги