Читаем Morbus Dei. Инферно полностью

– Дойдете по этому переулку до монастыря доминиканцев. Там будет лавка гребёнщика, а рядом – старый одноэтажный домик. Попробуйте поискать там, но я вас предупредил.

Позументщик развернулся и вновь запустил свой станок.

* * *

Вскоре они остановились перед домом поддельщика. Элизабет он сразу не понравился: вид у него был довольно запущенный, и с первого взгляда появлялось чувство, что этот дом лучше обходить стороной.

Иоганн постучал в дверь.

Никто не отозвался.

Лист постучал еще раз. Потом толкнул дверь, и та сразу открылась. Он без колебаний шагнул внутрь. Элизабет последовала за ним.

* * *

– Где он может быть?

– Не знаю. Может, его поймали на каком-то сомнительном деле… Я бы не удивился.

Иоганн опустился на грязную скамью. Элизабет присела рядом и огляделась.

Как и все в этом доме, комната выглядела запущенной и нежилой. Даже распятие в углу было грязное, и тело Христа неестественно скорчено. Элизабет быстро перекрестилась.

– Думаешь…

В этот миг дверь распахнулась, и в дом вошел хозяин. Он остановился как вкопанный и уставился на непрошеных гостей.

– Что вам, паскудникам, надо в моем доме? Пошли вон!

Элизабет с первой секунды невзлюбила этого тощего человека с растрепанными волосами и бегающим взглядом.

Иоганн поднялся.

– Полегче, Шорш.

Хозяин присмотрелся внимательнее, и губы его растянулись в улыбке, хотя взгляд не изменился.

– Иоганн Лист? Вот уж не думал, что снова увижу тебя…

– Давно это было, – коротко ответил Иоганн.

– Да еще разряженного паломником… Ты что же, нашел себя в вере? – продолжал Шорш высоким, напевным голосом.

– Пока нет, но иду к этому. Для этого мне нужны документы и карантинное свидетельство. Для меня и моего… друга. – Иоганн указал на Элизабет, которая так и не сняла капюшона.

– Друг, значит…

Шорш посмотрел на Элизабет, но лицо ее было полностью скрыто под капюшоном. Он ухмыльнулся и вновь повернулся к Иоганну.

– И куда же мы направляемся?

– Это тебя не касается.

Поддельщик пожал плечами.

– Да мне и дела нет. И о том, что ты делал после… – он помолчал секунду, – после того случая, ты тоже говорить не станешь?

Лист не ответил и продолжал напряженно смотреть на хозяина дома.

Тот снова ухмыльнулся.

– Так я и думал… Но тебе придется раскошелиться. За мое молчание в том числе. Полагаю, кое-кому будет интересно узнать, что ты снова объявился.

Иоганн схватил его за воротник.

– Не бери на себя лишнего, или…

– Особенно фон Пранк, – невозмутимо продолжал Шорш.

Лист ослабил хватку. У него потемнело перед глазами.


Он стоит в отдалении, протянув к ним руку сквозь темноту. Голос его исполнен ненависти: «Я доберусь до тебя, Лист! Истреблю весь твой проклятый род!»


– Иоганн?

Голос Элизабет вернул его к действительности. Он заметил, с каким интересом взглянул на нее поддельщик.

– У твоего друга приятный голосок.

Элизабет скинула капюшон.

– Нет смысла дальше скрывать. Если нам нужны бумаги, то для мужчины и женщины.

Шорш кивнул.

– Мозги у твоей девчонки есть. Вот крови, правда, маловато… Бледная, прямо ужас.

Иоганн не сводил с него глаз.

– Тебе известно, где сейчас фон Пранк?

– В Вене. И неплохо там устроился, как я слышал. – Шорш поскреб щетинистый подбородок. – Как и твой приятель, кстати, – Пруссак. Живет в маленьком доме в проулке Шультергассе, если мне память не изменяет, прямо на Еврейской площади. Если ты понимаешь, о чем я.

Он язвительно рассмеялся, потом подошел к столу под распятием и налил себе из бутылки. В комнате сразу запахло дешевым шнапсом.

Пруссак и фон Пранк в Вене?

Лист не мог в это поверить. Но если это правда, то…

Он заметил, что Элизабет смотрит на него. И понял, что должен забыть фон Пранка. Элизабет была важнее, новая жизнь в Зибенбюргене была важнее, все было важнее.

И вместе с тем – ничего.

Такие долги следует возвращать. Чего бы это ни стоило.

– Мне уже нет до этого дела, Шорш, – спокойно произнес Иоганн. – Я заплачу сколько ты попросишь. Когда будет готово?

– Не так быстро. Где деньги?

– Вперед я не дам.

– Еще как дашь.

– Нет.

– Послушай, Лист, я ведь и без твоих денег обойдусь. Или ты платишь вперед, или проваливай.

Иоганн задумался. У него не оставалось выбора. Без документов нечего и думать о Зибенбюргене и мирном будущем.

И Вене.

Стиснув зубы, Лист достал кошелек.

– Сколько?

– Высыпай.

Иоганн стал выкладывать монеты на стол. Когда набралась порядочная стопка, поддельщик ухмыльнулся.

– Хватит. Мы же старые товарищи.

Он жадно смахнул монеты со стола и ссыпал в засаленный кошелек.

Иоганн смерил его холодным взглядом.

– Мы никогда не были товарищами, Шорш. Ты вечно увиливал, особенно в ту последнюю ночь.

Шорш пожал плечами.

– Поэтому меня никто не разыскивает.

– Пока не разыскивает. Но если ты проведешь меня, я открою на тебя охоту.

– Не надо угрожать мне, Лист. Что было, то осталось в прошлом… – Он задумался на мгновение. – Два дня. Мне и самому бумаги надо сделать – здесь мне оставаться уже не с руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Morbus Dei

Похожие книги