Читаем Море драконов полностью

Том стал выстукивать ногой ритм и запел – громко и очень фальшиво. Смущённо кашлянув, крыса присела рядом на пол и подхватила песню, ударяя по полу лапками и вопя что есть мочи, совершенно не попадая в ноты. Обезьяна стала дробить сонный камень в такт их пению. К счастью для их ушей, времени это заняло немного. А затем Том поведал друзьям свой план. Он ожидал, что крыса и обезьяна найдут в нём недостатки и скажут, что план провальный. Но, к его облегчению, Сидни хлопнул в ладошки и одобрительно присвистнул:

– Неплохо!

Обезьяна уважительно склонила голову:

– Да у тебя талант к воровству! Если когда-нибудь захочешь уйти от Ху и стать моим учеником, – подмигнул маг, – буду рад принять тебя.

После этого он превратил ещё несколько своих волосков в стайку маленьких морских коньков и велел им оторвать по кусочку ткани, чтобы завернуть в неё порошок. Вскоре он был окружён своими посланниками, каждый из которых был вооружён щепоткой сонной пыльцы. Потом, взяв со стола поддельную розу, вручил её Тому:

– Возьми её с собой и положи вместо настоящей, если получится. Но помни: никакого лишнего риска. Если не уверен, оставь это мне. – Потом сотворил из своего волоса ещё одну копию розы и поместил её на столик. – Удачи вам с Сидни!

– Мне? – пискнула крыса.

Обезьяна похлопала его по плечу:

– Ты же не позволишь мальчику пойти в одиночку, правда?

Крыса подумала, поводила по полу задней лапкой взад-вперёд:

– Э-э… Ну, да.

– Я тоже, можно сказать, пойду с вами, – обезьяна кивнула на рой обезьянок в морском обличье.

Когда Том и Сидни вышли из спальни, морские коньки рассредоточились и стали почти незаметны среди снежинок, кружащих в коридоре. Часовой, увидев Сидни, приветливо улыбнулся:

– Что, приятель, сделка намечается?

– Ещё какая! – подмигнул в ответ пушистик.

Путь на нижние уровни прошёл без помех. Но когда Том показал Сидни сонную комнату, тот заговорщицки прошептал:

– Подожди тут, ладно? Я только на минутку – и сразу вернусь.

– Куда…

Том рот открыть не успел, как Сидни проскользнул в зал. Мальчик остался один в тёмном проходе. Прошло несколько мучительных секунд, и крыса вернулась, напевая себе что-то под нос. Крысиная мордочка сияла от гордости.

– Никогда не знаешь, в какой момент понадобятся сонные камни!

Цель была уже близко, когда Том услышал голосок морского конька, подплывшего к его уху:

– Высочайший король и Мистраль ушли. Внутри только Верховный маг.

– Хорошо, – ответил Том.

Глубоко вдохнув, он выплыл в проход, ведущий к сокровищнице. Тяжёлая дверь была вдвое выше его роста и весила, казалось, не меньше чем автомобиль. Бронза позеленела от времени. Взломать такое хранилище не смог бы и великан, и мальчик попытался представить, какие же несметные богатства хранятся внутри. Том постучал в дверь кулаком, она отозвалась гулким эхом.

– Эй, пустите!

Сквозь толстый слой металла послышался приглушённый голос охранника:

– Вход только по особому разрешению.

– Господин камергер велел нам отнести в сокровищницу драгоценности на хранение, – протянул Том скучным голосом. – Я их положу здесь, а вы уж сами объясняйтесь с камергером, если с ними что случится.

Крыса юркнула за угол, Том помчался следом. Позади они услышали щелчок ключа, поворачивающегося в замке. Мальчишка едва успел скрыться из виду, как дверь открылась с жалобным скрипом. Том затаил дыхание. Несколько секунд спустя в ухе у него раздался голосок морского конька:

– Готово, путь свободен.

Том набрался смелости и выглянул из-за угла. На пороге сокровищницы поперёк двери растянулся спящий дракон.

– Ух ты! Быстро!

– Порошок действует быстрее, если его засыпать прямо в ноздри! – похвастался морской конёк.

Войдя в сокровищницу, Том зажмурился от ослепительного блеска. Внутри плавало всего лишь несколько светящихся медуз, но вокруг было столько золота, что отражённый свет исходил отовсюду. Кубки и чаши, вазы и монеты… Пролежав под водой тысячу лет или даже больше, они продолжали сиять, как свежеотчеканенные. Ещё была золотая статуя, наряженная в браслеты и ожерелья.

– О-о-о! – протянул Сидни.

Лапки зверька задрожали и сами потянулись вперёд. Помещение сразу ожило. Том увидел, как зашевелились гигантские анемоны, растущие по обе стороны дверного проема, по стенам и даже на потолке. Их щупальца стали быстро расти. Стая маленьких фиолетовых медуз поплыла по направлению к незваным гостям.

– Прекратите немедленно! – строго сказал Том, оттаскивая Сидни за шиворот.

Анемоны тотчас убрали свои щупальца и снова стали похожи на гигантские комки радужного теста. Фиолетовые медузы исчезли в тени высокого потолка.

– Что-то мне подсказывает, что жалят они насмерть, – предупредил Том. – Наверняка есть и другие ловушки.

– Смотреть, но не трогать? – выдохнул Сидни. – Меня не предупредили, что будет такое мучение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ученик тигра

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей