Читаем Море драконов полностью

– Ты находился под чарами сонного камня целый месяц. Скоро придёшь в себя, это дело времени, – успокоила обезьяна.

– Дадут ли мне драконы это время? – мрачно вопросил Страж.

С помощью ученика он смог подняться.

– А мы у них не спросим! – воскликнула обезьяна и превратила себя в небольшого, но мускулистого дракона. Маг с неодобрением осмотрел свою переднюю лапу. – И зачем кому-то носить чешую, если можно иметь столь чудный мех, как у меня?

– У тебя получится превратить нас всех, мистер Хэ? – спросил Сидни.

Тигр растерянно заморгал:

– Мне пока трудно сосредоточиться на тонкостях ритуала. Возможно, я справлюсь, если мастер Томас мне поможет.

Том доставал из шкафа костюм и шляпу учителя.

– На уроках с господином Верховным магом мы изучали некоторые превращения. Может, я и смогу немного помочь.

Господин Ху почесал щёку:

– Вы продолжали занятия магией? Я рад. Когда будет возможность, надо бы провести небольшой экзамен. Убедиться, что вас учили правильной магии.

Под «правильной» магией он, естественно, подразумевал свою магию, магию Стража, в противопоставление магии драконов. Оценив состояние своей одежды, тигр остался доволен.

– Вы позаботились о моих вещах!

– О да! Он заботился о них почти с таким же усердием, как о тебе самом! – подтвердил Сидни.

Господин Ху взглянул на ученика и улыбнулся:

– Пока я спал, вы внешне стали похожи на тигрёнка.

Том нахмурился:

– Чем шутить, давайте лучше подумаем, как сбежать из дворца! – Он повернулся к Сидни и хитро подмигнул: – Кстати, нам понадобится новая порция сонного порошка. Какая удача, что вы захватили несколько сонных камней из той комнаты.

– Это товар! – возмутился торгаш и испуганно прикрыл лапками свой мех.

– Сидни! – с укором покачала головой обезьяна.

На хвосте у мага ещё оставались волшебные волоски, теперь ставшие чешуёй. По его воле они превратились в маленьких морских коньков. Малыши оживлённо присоединились к собратьям.

– Ладно, ладно… – вздохнул тот. – Но знайте, вы разбиваете мне сердце!

Он достал узелок из ткани, положил его на пол и развернул. Взору присутствующих предстало полдюжины небольших камней. При помощи посоха обезьяна раскрошила в порошок весь склад запасливой крысы. Вздрагивая при каждом ударе, Сидни притопывал задними лапками и завывал в такт скорбную песню, в которой чувствовалось неподдельное страдание. Том в это время помогал господину Ху одеваться и попутно рассказывал ему вкратце, что происходило во время его долгого беспамятства. Узнав о предательстве Мистраль, тигр не разозлился, а скорее погрустнел.

– Вы что, совсем не сердитесь? – с недоумением спросил Том.

Господин Ху покачал головой и поправил красный платок в нагрудном кармане пиджака.

– Ей пришлось стольким пожертвовать.

Неудивительно, что в конце концов она сломалась.

– Прямо проклятие какое-то на этом яйце! – всплеснул руками Том. – Мы искали убежища для него, а оказались в большей опасности, чем раньше.

– Феникс ни в чем не виноват! – мягко, но горячо возразил господин Ху. – Нас загнал сюда Ваттен и его жажда власти. Он способен вселить страх более разрушительный, чем его монстры, потому что он отравляет дружбу и превращает друзей во врагов. – Страж улыбнулся ученику: – Но вы не разочаровали меня, мастер Томас! Пока я был не у дел, вам с успехом удалось заменить меня.

Том покраснел и ответил:

– Хорошо, что вы снова с нами! А я… я позволил Мистраль украсть яйцо.

Сняв с шеи шнурок с мешочком, он протянул его Стражу, но господин Ху заслонился лапой:

– Вы вовремя заметили подмену и вернули яйцо. Вы заслужили право носить эту реликвию.

Том стал настаивать на том, чтобы отдать яйцо тигру, но тот был так же непоколебим в том, что оно должно остаться у ученика. Наконец мальчик согласился и надел шнурок обратно себе на шею. Тем временем обезьяна истолкла все камни, получилась кучка порошка. Сидни плюхнулся на пол и потер заднюю лапку:

– Все пятки отбил.

– Мы ещё пожалеем, что не взяли порошка побольше.

Господин Ху остановил взгляд на беловатой горке и долго смотрел на неё с таким мучительным выражением, будто сейчас не выдержит и сгребёт зелье лапами. Том уже приготовился его останавливать. Но, подавив дикое желание, тигр отвёл глаза.

– Нет, никогда больше! – поклялся он самому себе.

Обезьяна сделала знак стайке морских коньков. Малыши облепили горку порошка, а когда разлетелись, от неё ничего не осталось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ученик тигра

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей