Читаем Море – рыбацкое поле. Пословицы о рыбаках и морском промысле полностью

Архангельцы – моржееды, белужники, икорники (рус.). Город архангельский, а народ в нем дьявольский (помор.). У Архангельска все на “ка” – доска, треска, тоска… (рус.).

Б

Баклан

Баклан нашел, а аист подобрал (вьет.).

Баклан не спрашивает у кряквы, где больше рыбы (англ.).

В бакланье гнездо кроме самого баклана не войдет никто (суахили).

Глаз баклана – соколиный глаз (яп.).

Глотать все без разбору только баклану в пору (яп.).

Если баклан клюв сожмет, то рыбку в море не вернет (маори.).

Жадный баклан глотает все без разбору (яп.).



И баклан себя аскетом называет – пока рыбку не поймает (малаял).

Обещал баклан ставриде все устроить в лучшем виде (рус.).

Беда

Беда, когда рыбак, сухой, а охотник мокрый (кор.).

Где много воды, там всегда жди беды (болг., рус., укр.).

Где не смотрят далеко, там беда близко (рус.).

Когда человек в беде, ему и креветка в помощь (мальг.).

Кто живет близко к воде, должен всегда быть готов к беде (кит., польск.)

Много в море воды, много и беды (рус.).

Не велика беда, что без рыбы среда (белор. укр).

Огонь беда и вода беда, но нет хуже беды, когда нет ни огня, ни воды (рус.).

Свалилась беда, не спасет и святая вода (укр.).

Свыкся с бедой, как рыба с водой (белор., укр.).

Это еще не беда, коль без рыбы

Бедняк

Бедный тот город, где рыба стоит дороже быка (англ.).

В лодке бедняка и судак хорош и лещ широк (фин.).

Рыба да зайцы загонят в старцы (бедняки, нищие, оборванцы) (укр.).

Рыбак, птицелов и музыкант – трое нищих (словац.).

Сто охотников, сто рыбаков и сто музыкантов – триста бедняков (словац.).

Сын короля будет королем, сын бедняка будет день и ночь ловить крабов (вьет.).

У бедняка шуба на рыбьем меху (рус.).

Без воды

Без воды рыбу не разведешь (кит.).

Без иглы не сошьешь, без воды не поплывешь (яп.).

Будет вода – рыба поплывет (яп.).

Будет вода, будет и рыба (индон., якут.).

Рыбак – что гусь: оба не могут жить без воды (польск.).

Рыбе без воды, что волку без лесу – не жить (болг., серб.).

Безрыбье

Без рыбки-то приедешь, без дырки – нет (помор.).

Беломору безрыбье хуже безхлебицы (помор.).

Деревня без масла бедна, город – без рыбы (фин.).

Закинешь сети на мелком месте – пусто; закинешь на глубоком – и того нет (латыш.).



На безрыбье и лягушка – рыба (якут.).

На безрыбье и мелочь – рыба (марий.).

На безрыбье и рак рыба (белор., болг., латыш., морд., рус., туркм., укр.).

На безрыбье и рак рыба, на безлюдье и Фома дворянин (рус.).

На безрыбье и селедка рыба (кол.).

На безрыбье и треска за лосося сойдет (кашуб.).

Нет рыбы – и ершей поешь (карел.).

Нет рыбы – почитают и краба (вьет.).

Белорыбица

Белорыбицу надо поймать – тонешь, а ловишь (рус.).

Говорят – белорыбица есть; приедешь – простой рыбешки не найдешь (рус., туркм.).

Берег

Где берег, там и рыбаки (кашуб.)

Где была бездна – сейчас берег, где был берег – сейчас бездна (малайск.).

Держись берега, а рыба будет (рус., укр., чеш.)

За берег держится тот, кто боится моря (рус.).

И под худой елью лучше, чем на голом берегу (колм.).

И у самого глубокого озера есть дно, и у самого широкого моря есть берега (лит.).

Кому принадлежал берега, тому принадлежит и рыба (англ.).

Лежать на берегу и просить воды (словац.).

Лодка проплывает, берег остается (кхмер.).

На берегу путают – в море распутывают.

На морском берегу коров не пасут (польск.).

На одном берегу двум рыбакам не житье (рус.).

На сухом берегу рыбу не ловят (рус.).

Сколько по морю не плыть, а к берегу приставать надо (рус.).

У чужого берега всегда рыбы больше (рус.).

Чей берег, того и вода (галиц.).

Чей берег, того и рыба (карел., рус., укр.).

Блоха

Без снасти только блох ловят (рус., укр.).

Блоха – вернейшая подруга рыбака: даже в море не отпускает его одного (польск.).



Блохи морские бегут от воды – шторм надвигается, бойся беды (рус.).

«Сегодня мы поработали веслами что надо», – сказала блоха, когда рыбак причалил лодку к берегу (греч.).

Бог

Бог – кормчий корабля (лат.).

Бог всегда помнит и о птицах в небесах, и о рыбах в морях (исп.).

Бог ловит на удочку, черт гребет сетью (англ.).

Бог не наказывает обеими руками: он сотворил не только рифы и мели, но и бухты и гавани (исп., нем.).

Бог сотворил море, чтобы было где жить рыбе (польск.).

Бога не узнаешь, пока в море не побываешь (помор.).

Богу молись, а за весла берись (груз.).

Всякая рыба будет большой, лишь бы Бог веку дал (рус.).

Дорог, как Бог для рыбака (норв.).

Если Бог пожелает, даже вода запылает (укр.).

Кто по морю не плавал, тот не знает, что такое Бог (голл.).

На Бога надейся, но плыви к берегу (рус.).

Рыбка да утки – божья дань (рус.).

Спаси меня, Бог, от тихой воды, а от бурной я сам спасусь (англ.).

У морского бога всего много (понемногу) (рус.).

Что по воде плывет, то Бог дает (рус.).

Богатство

В лесу и воде богатств не счесть (коми.).

Вода одних разоряет, других обогащает (польск.).

Когда богата земля, тогда бедна вода (нем.).

Не разбогател на суше, не разбогатеешь и в море (исп.).

Чем богатство на море, лучше покой на суше (тур.).

Шилом моря не нагреешь, в моряках не разбогатеешь (рус.).

Богатый

Перейти на страницу:

Похожие книги