Читаем Море соблазна полностью

– Слышишь меня? – еще раз упрямо повторил Дивон, ибо Фелисити в упор смотрела на него расширенными от недоумения и страха глазами. – Кто такой Иебедия? – Капитан откатился на край кровати и рывком сел, сам, удивляясь своей настойчивости. Какое ему дело до того, что ей придется объяснять их занятия любовью другому мужчине? Ведь эта Рыженькая – всего лишь одна из многих женщин, встретившаяся ему на рискованном военном пути. Авантюра. Авантюра красивая, не более того, и не сегодня-завтра он отправит ее в Чарлстон, чем дело и кончится.

Откинувшись на подушки, Фелисити смахнула с лица прилипшие пряди и тихонько потянула на себя простыню. Та не поддавалась, пока девушка выразительно и с укором не тронула Дивона за плечо; он хмыкнул, но все же приподнялся. С облегчением Фелисити натянула простыню на обнаженную грудь и только тогда почувствовала себя в состоянии разговаривать.

Однако ее все еще смущала разорванная рубашка, валявшаяся в ногах кровати, а капитан, вальяжно развалившийся рядом, и не собирался подавать ей этот жалкий кусочек ткани или спрятать его куда-нибудь подальше. Тогда девушка уставилась прямо перед собой, чтобы более или менее серьезно подумать о случившемся.

Она тут же была лишена такой роскоши: палец Дивона немедленно коснулся ее подбородка и нежно, но решительно заставил ее повернуться к нему.

Ах, зачем, зачем она упомянула про Иебедию? Девушка прикрыла глаза и сухо ответила:

– Он мой нареченный.

– Нареченный? – В тоне капитана проскользнуло явное недоверие.

– Ну да, почти. Мы обручимся, как только я вернусь.

– В Ричмонд?

– А… Да. – Почему-то на этот раз – быть может, благодаря последнему, столь тесному общению – ложь показалась Фелисити особенно тягостной.

Капитан отвернулся. Окна уже молочно светлели от первых намеков восхода, и птицы неумолчным щебетом радостно приветствовали утро. Итак, женщина, которую он подозревал в связи с федеральной разведкой, была кем угодно, только не шпионкой. Нашлись реально существующие дети, которых она собирается вернуть матери, продажная красота обернулась девственностью, и, вдобавок ко всему, выясняется, что у нее есть жених.

Рассуждая здраво, тот факт, что красотка не имеет никаких предательских намерений по отношению к Конфедерации, должен был бы обрадовать Дивона, равно как и то, что скоро она и вовсе исчезнет из его жизни, – но, увы, в действительности его ощущения были весьма далеки от облегчения, а тем более – радости. Он тяжело вздохнул.

– Возможно, будет более благоразумным не… не говорить об этом инциденте твоему нареченному.

– Вероятно, вы правы, – она покосилась долгим взглядом на капитана, и лицо ее зарделось. – Разве он и так этого не узнает?

Девушка спросила об этом так серьезно и так застенчиво, что Дивон внутренне даже рассмеялся, однако вслух произнес голосом опытного и старшего друга:

– Совсем необязательно. Ведь ты ездишь верхом?

– Иногда.

– И даже на мужском седле?

– Нет, такой способ я впервые попробовала только здесь.

– Этого вполне достаточно, – капитан придвинулся ближе и погладил ее щеку. – Если он тебя любит… если действительно хочет жениться, то вряд ли будет заострять на этом внимание. Ну, в чем еще проблема?

– Ни в чем, – Фелисити опустила ресницы. Трудно поверить, что она, девушка из общества, ведет в постели подобные разговоры… или, что грубый мятежник оказался таким понятливым. К сожалению, проблема действительно была и заключалась она в том, что Иебедия Уэбстер вовсе не хочет на ней жениться – ни сейчас, ни, скорее всего, потом… даже если она вернет детей. Теперь Фелисити поняла это, но сообщить столь унизительную подробность капитану не могла. Просто не могла.

Девушка робко посмотрела на замолчавшего Дивона и удивилась, заметив, что лицо его помрачнело. – Что-нибудь не так?

– Этот Иебедия. Какого черта он отпускает любимую невесту путешествовать в разгар войны по вражеской территории?! Или у него камень вместо сердца?

– О нет! – Фелисити мгновенно ощетинилась. – Он очень чувствительный человек! Интеллигентный, добрый! – Она все сильнее натягивала на себя простыню. – И очень меня любит. Очень. Как и мой папа! – Последнее было добавлено уже с запальчивой горячностью.

– Тогда с какой стати…

– Они просто не знали про мое путешествие, никто не знал. – Фелисити с гордостью посмотрела на хмурого капитана. – Я хотела все сделать сама! Одна!

– В таком случае, я считаю, что это абсолютно идиотская затея! – Дивон резко спустил свои длинные ноги на пол.

– Ваше мнение меня совершенно не интересует! – отрезала девушка и еще крепче ухватилась за простыню, которую рванул к себе Дивон.

– Ладно, оставь ее себе, – капитан выпустил ткань, которую собирался, было обернуть вокруг бедер. – Я своего тела не стесняюсь! – с этими словами он повернулся к Фелисити, положив руки на талию и расставив ноги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Море

Море огня
Море огня

Миранда Чадвик плыла к отцу, в колонию Каролина, когда на судно напали пираты. Они ворвались в ее каюту.. не все, конечно, а двое. Один был огромного роста со злыми глазами и гадкой усмешкой, от которой человека просто воротит. И он хотел взять ее… микроскоп! Микроскоп Левенгука, ценнейший прибор, в который можно видеть мельчайшие простейшие организмы! Но все обошлось благополучно, микроскоп не тронули, а Миранду просто слегка уронили.. но это не в счет. Слушая эту историю от своей дочери, Генри Чадвик очень жалел, что в городе нет его друга Джека Блэкстоуна. Уж он бы знал, кто так неучтиво обошелся с его девочкой и помог бы примерно наказать негодяя. Генри был купцом и сотрудничество с капитаном Блэкстоуном, по совместительству пиратом, было очень выгодным. Именно поэтому он оказался не готов к тому, что его дочь опознает в Джеке того самого пирата и пообещает выдать его властям. А как же тогда сверхприбыли от испанского золота? И выход найден — Джек просто похитит Миранду и подержит пару недель у себя, как бы в ожидании выкупа. А тем временем сменится чиновник, и новому должностному лицу можно будет говорить все, что угодно — он будет своим человеком. И вот уже Миранда демонстрирует образцы под микроскопом разудалым пиратам и читает им лекции о скорости света.Но враг, убивший семью Джека и похитивший его маленькую сестру, не дремлет. Поэтому возвращение домой прошло не совсем так, как планировалось — Джеку и Миранде пришлось пожениться. Казалось бы, чего можно ожидать от союза головореза и синего чулка? Но парочка, объединив силу и интеллект, гораздо быстрее добивается поставленных целей, чем можно было предположить.

Кристина Дорсей

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Черный буран
Черный буран

1920 год. Некогда огромный и богатый Сибирский край закрутила черная пурга Гражданской войны. Разруха и мор, ненависть и отчаяние обрушились на людей, превращая — кого в зверя, кого в жертву. Бывший конокрад Васька-Конь — а ныне Василий Иванович Конев, ветеран Великой войны, командир вольного партизанского отряда, — волею случая встречает братьев своей возлюбленной Тони Шалагиной, которую считал погибшей на фронте. Вскоре Василию становится известно, что Тоня какое-то время назад лечилась в Новониколаевской больнице от сыпного тифа. Вновь обретя надежду вернуть свою любовь, Конев начинает поиски девушки, не взирая на то, что Шалагиной интересуются и другие, весьма решительные люди…«Черный буран» является непосредственным продолжением уже полюбившегося читателям романа «Конокрад».

Михаил Николаевич Щукин

Проза / Историческая проза / Романы / Исторические любовные романы