Читаем Море соблазна полностью

– Вы тоже собираетесь жениться на исключительной женщине? – Зачем она это спрашивает, девушка не понимала. Разумеется, на ней он никогда не женится. Будучи уверена в своей красоте, Фелисити была уверена и в своей заурядности. Интеллигентность, сила характера, бесстрашный дух – вот что ценили Блэкстоуны в своих женах и вот, что будет искать ее случайный любовник в своей будущей жене. Доказательством тому служит и его бабка…

– Собираюсь, – ухмыльнулся капитан и, вновь оглянувшись на дом, уже серьезно добавил: – Только я сомневаюсь, что дело заключается в этом.

Девушка открыла рот, чтобы возразить, но была спасена от глупого препирательства тихим смехом Люси. Фелисити посмотрела вниз и увидела, что Люси поймала гусеницу; несчастная тварь извивалась в ее руках, а ребенок радостно заливался.

– Надо торопиться, – хмуро прервал эту игру Дивон, и лицо его стало непроницаемым. Он быстро зашагал вперед, и Фелисити, отобрав у девочки ее «игрушку», едва за ним поспевала.

Путь маленькой колонне преградили люди, столпившиеся на краю тропинки.

– Смотрите, вот он, вот он! – Им навстречу выступил старый негр, смущенно мявший в руках рваную соломенную шляпу. – Позвольте минутку поговорить с вами, маста?

– Конечно, Бен. Как дела, Гэйб, Мерси, Хатти?

– Да нехорошо, маста, – ответил за всех старик по имени Амос. – Не то, что мы жалуемся, да вот оставаться в Ройял-Оук как-то уж очень не хочется. – Беззубый Гэйб и седой Мерси согласно закивали головами.

– Понял, – ответил Дивон. – Как я уже говорил вам раньше, я вовсе не заставляю вас оставаться. Теперь вы сами себе хозяева. На первых порах, конечно, вам будет трудно… всем трудно, но я поделился с вами всем, что у меня есть. А землю обрабатывайте для себя. – Дивон почти беспомощно улыбнулся. – Будь у меня деньги, дал бы непременно, но…

– А деньги могут помочь? – начала Фелисити, но тут же себя остановила: деньги всегда нужны – этот урок она вытвердила наизусть еще с пеленок. – Впрочем, не надо, молчите, – девушка вытащила из кармана оставшиеся монеты, – вот, это для вас и всех.

Бен завороженно смотрел на поблескивающее в лучах восхода золото, Дивон же в раздумье почесывал переносицу.

– Возьмите, – настаивала Фелисити, – Дивон, скажите ему, пусть возьмет!

– Она хочет, чтобы вы взяли деньги, Бен, и я бы на вашем месте не отказывался. Мисс Фелисити знает что делает.

Фелисити нахмурилась – слова капитана звучали насмешкой, но, как бы то ни было, дело свое они сделали. Старик протянул ладонь, и девушка высыпала туда золото.

– На первое время хватит, – пробормотала она, желая на самом деле сказать, что денег должно хватить им до окончания войны, но не решилась, ибо с момента своего путешествия на Юг стала сомневаться, что война эта закончится скоро и безболезненно.

Дивон же облегченно вздохнул и, сомкнув дрожащие пальцы над черной ладонью, уверенно добавил:

– Расходуйте деньги умеренно, ибо вряд ли в ближайшее время получите еще. Главное – вырастите рис. Кроме того, на плантации полно дичи и рыбы. – Капитан задумался на секунду и добродушно засмеялся. – Помнишь, как ты учил меня ловить моего первого краба, а?

– И он чуть было не схватил вас на ногу!

– Точно! – Капитан обнял поникшие худые плечи. – Будьте осторожны, заклинаю вас! – Он ласково шлепнул Хатти по пухлой руке. – И помните – ради своей собственной да и моей безопасности: меня здесь не было с самого начала войны.

– Конечно, маста Дивон, мы уж давно забыли, как вы и выглядите!


Эзра ждал их у маленького шлюпа, стоявшего на приколе возле берега. Мальчик сидел, кусая травинку и подтянув к подбородку костлявые колени, а на руках его по-прежнему восседал маста Петька. Птица гордо топорщила свои жалкие перья и громко кукарекала, но Фелисити, поглощенная рассматриванием шлюпа, даже не обратила на это внимания.

– Где вы умудрились достать такое? – Девушка невольно залюбовалась лодкой, ее безукоризненным, даже щеголеватым силуэтом, несмотря на явную необходимость новой покраски.

– Ты забыла, Рыженькая, что я человек морской! Мы с Нэйти построили этого красавца много лет назад, а когда в прошлом году начались настоящие военные действия, я пришвартовал его в одном из маленьких заливчиков неподалеку отсюда. Это одно из немногих мест, куда янки еще не добрались.

– Очень, очень красивый! – восхищенно подтвердила Фелисити, переходя с помощью капитана в лодку, а вернее в небольшой шлюп.

– Он доставит нас куда угодно. – Солнце светило уже достаточно ярко; было, вероятно, около девяти утра. – Я рассчитывал на более раннее отплытие, – недовольно проговорил Дивон и пустил шлюп по течению.

– Слава Богу, северян, кажется, нигде не видно! – Кто бы мог подумать, что она будет страшиться встречи со своими соплеменниками? Увы, минувшая ночь изменила очень и очень многое. Девушка поправила сложенную простыню под головой Сисси и, не торопясь, огляделась. Плывут ли они неподалеку от того места, где всего несколько часов назад они с Дивоном утопили тело сержанта, или двигаются совсем в другом направлении, девушка сказать теперь не могла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Море

Море огня
Море огня

Миранда Чадвик плыла к отцу, в колонию Каролина, когда на судно напали пираты. Они ворвались в ее каюту.. не все, конечно, а двое. Один был огромного роста со злыми глазами и гадкой усмешкой, от которой человека просто воротит. И он хотел взять ее… микроскоп! Микроскоп Левенгука, ценнейший прибор, в который можно видеть мельчайшие простейшие организмы! Но все обошлось благополучно, микроскоп не тронули, а Миранду просто слегка уронили.. но это не в счет. Слушая эту историю от своей дочери, Генри Чадвик очень жалел, что в городе нет его друга Джека Блэкстоуна. Уж он бы знал, кто так неучтиво обошелся с его девочкой и помог бы примерно наказать негодяя. Генри был купцом и сотрудничество с капитаном Блэкстоуном, по совместительству пиратом, было очень выгодным. Именно поэтому он оказался не готов к тому, что его дочь опознает в Джеке того самого пирата и пообещает выдать его властям. А как же тогда сверхприбыли от испанского золота? И выход найден — Джек просто похитит Миранду и подержит пару недель у себя, как бы в ожидании выкупа. А тем временем сменится чиновник, и новому должностному лицу можно будет говорить все, что угодно — он будет своим человеком. И вот уже Миранда демонстрирует образцы под микроскопом разудалым пиратам и читает им лекции о скорости света.Но враг, убивший семью Джека и похитивший его маленькую сестру, не дремлет. Поэтому возвращение домой прошло не совсем так, как планировалось — Джеку и Миранде пришлось пожениться. Казалось бы, чего можно ожидать от союза головореза и синего чулка? Но парочка, объединив силу и интеллект, гораздо быстрее добивается поставленных целей, чем можно было предположить.

Кристина Дорсей

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Черный буран
Черный буран

1920 год. Некогда огромный и богатый Сибирский край закрутила черная пурга Гражданской войны. Разруха и мор, ненависть и отчаяние обрушились на людей, превращая — кого в зверя, кого в жертву. Бывший конокрад Васька-Конь — а ныне Василий Иванович Конев, ветеран Великой войны, командир вольного партизанского отряда, — волею случая встречает братьев своей возлюбленной Тони Шалагиной, которую считал погибшей на фронте. Вскоре Василию становится известно, что Тоня какое-то время назад лечилась в Новониколаевской больнице от сыпного тифа. Вновь обретя надежду вернуть свою любовь, Конев начинает поиски девушки, не взирая на то, что Шалагиной интересуются и другие, весьма решительные люди…«Черный буран» является непосредственным продолжением уже полюбившегося читателям романа «Конокрад».

Михаил Николаевич Щукин

Проза / Историческая проза / Романы / Исторические любовные романы