Читаем Море в поэзии Серебряного века полностью

В безбрежность дняОдин плыву —В кольце огня,Сквозь синеву!В лихих валахДороги нет…Их зыбкий прахЗамел мой след…Весь с мигом слит,Мой легкий челнЛегко скользитПо воле волн…Рассветный хмельНад синей тьмой,Моя свирельДа жребий мой,—Да гордый умВне смертных уз,Да прихоть дум —Вот весь мой груз!Простор валов,Их зыбкий снег —Мой верный кровИ мой ночлег…Все – свет, покойВ моем кругу,И дым людскойНа берегу!

Бальмонт Константин Дмитриевич

(1867–1942)


Поэт-символист, переводчик и эссеист, один из виднейших представителей русской поэзии Серебряного века. Был номинирован на Нобелевскую премию по литературе (1923). Главным из основополагающих принципов философии Бальмонта в годы его творческого расцвета было характерное для декадентского мировоззрения в целом утверждение равенства возвышенного и низменного, красивого и уродливого.

Бог Океан

Волны морей, безпредельно – пустынно – шумящие,Бог Океан, многогласно – печально – взывающий,Пенные ткани, бесцельно – воздушно – летящие,Брызги с воздушностью, призрачно – сказочно – тающей.Горькие воды, туманно – холодно – безбрежные,Долгий напев, бесконечно – томительно – длительный.Волны морей, бесконца – бесконца – безнадежные,Бог Океан, неоглядно – темно – утомительный.

Океан

Вдали от берегов Страны Обетованной,Храня на дне души надежды бледный свет,Я волны вопрошал, и Океан туманныйУгрюмо рокотал и говорил в ответ.«Забудь о светлых снах. Забудь. Надежды нет.Ты вверился мечте обманчивой и странной.Скитайся дни, года, десятки, сотни лет, —Ты не найдешь нигде Страны Обетованной».И вдруг поняв душой всех дерзких снов обман,Охвачен пламенной, но безутешной думой,Я горько вопросил безбрежный Океан, —Зачем он странных бурь питает ураган,Зачем волнуется, – но Океан угрюмый,Свой ропот заглушив, окутался в туман.

Белый Андрей

(1880–1934)


Писатель, поэт, математик, критик, мемуарист, стиховед. Один из ведущих деятелей русского символизма и модернизма в целом. Стилистическая манера Белого предельно индивидуализирована – это ритмическая, узорчатая проза с многочисленными сказовыми элементами.

О полярном покое

1

В хрустальныеДали, —– Где– ЯснымСтеклярусом —– ПересиялиБлисталища: стаи полярныеЛьдин —И —– Где —– БлесньюЯнтарныеКопьяЗаката – изжалилиСлепшиеВзоры —– В печальныеСталиБуруна —– Отчалила шхуна.

2

И —– Парусом —– Красным,Как ясный рубин —и —– ОкрепшеюПесней —– Под зорькой —– Отчалили —– В хлопьяТумана —– Поморы.

3

Заводит —– РазрывамиВодСвою песнь —– ХодитВодами, —– Носится —Горькое море!И —– ГодОсиянный —– За годамиБроситсяТам —– УраганамиМенами,БрызгамиВодРазрывными —Слетит —– В коловоротРазливанный.

4

Ничто не изменится!..Только —– МятежитсяМоре,Да тешитсяКит —– ПроливнымиФонтанами —– Пенами,Взвизгами,ВзрывамиВод —– В коловоротРазливанный…

5

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее