Я был рад увидеть его в верхнем тарновом трюме, хотя, честно говоря, я был бы обрадован ещё больше, если бы увидел его среди мятежников. Признаться, я опасался, что к настоящему времени он уже покинул корабль на тарне отчаянной попытке достигнуть Ара, унося с собой рабыню Альциною, привязанную поперёк седла. Впрочем, такая попытка, скорее всего, была бы лишена смысла и, по-видимому, закончилась бы не мешком золота, а смертью обоих среди льдов. К тому же, ему сначала пришлось бы прорваться в секцию хранения рабынь на палубе «Касра», что само по себе было непростой задачей. Кроме того, не стоит забывать, что она как и все другие рабыни была прикована цепью. Нет, сейчас было не то время, когда стоило думать о доставке рабыни в Ар. Не время для любого из нас. И почему это он, а не я должен быть тем, кто бросит беглянку к ногам Марленуса? Премия за голову смазливой, некогда высокопоставленной и знатной шлюхи, теперь принадлежащей ошейнику, была уж очень заманчивой. Почему золото должно было достаться ему, а не мне? Она была предательницей, заговорщицей, преступницей, спекулянткой, продавшей свой Домашний Камень, ближайшей фавориткой самой Талены из Ара, главной заговорщицы. Разумеется, её следовало вернуть в Ар и представить правосудию. Я часто спрашивал себя, могла ли из неё получиться хорошая рабыня. Несомненно, она была хороша собой. Было бы быть приятно видеть её у своих ног, с надеждой и страстью прижимающейся к ним губами. А если она не сможет как следует ублажить, или надоест, её всегда можно было бы вернуть в Ар. А ещё она была очень умна, так что ей не составит труда всё это понять. Было бы приятно иметь её под своей плетью, хотя бы на какое-то время. Почему я никак не мог забыть её? Почему я, ещё с самого Ара, мечтал увидеть её тонкие запястья в моих наручниках? Назначенная за неё награда могла принести мне дюжину рабынь, ещё более красивых, чем она, возможно, даже целую галеру. Но вот будут ли они все вместе, всё золото, омытое кровью, для меня ценнее одной единственной рабыни, с которой можно было бы обращаться со всей возможной суровостью, но за которую было бы не жалко умереть?
— Осторожно! — сердито крикнул Кэбот, и я обернулся, отражая летящую в меня сталь.
Быстрый выпад, и мужчина в шлеме падает навзничь, обливаясь кровью.
Рядом с Серемидием, у подножия рампы стоял Тиртай из свиты Лорда Нисиды.
Тарн в клетке за моей спиной издал пронзительный крик, от которого я на мгновение оглох.
Я заметил, что в помещение через боковые двери вбегают новые группы пани. Это намекало на то, что нижние уровни судна были зачищены. Большинство мужчин, как я понял, были либо заперты в своих кубриках, либо были предупреждены оставаться внутри помещений.
Мне казалось ясным, что ход войны развернувшейся на таком странном поле боя, шел к развязке. Обитатели нижних палуб огромного корабля не поддержали бунтовщиков. По моим прикидкам, их численность колебалась между двумя и тремя сотнями. Конечно, они не надеялись выстоять против сплочённых пани, верных своим лордам, и больше чем тысяче мужчин, которых можно было вооружить и привести на бой снизу. Нет, они рассчитывали на один стремительный удар, чтобы воспользовавшись фактором внезапности, захватить птиц, а затем, прежде чем командование успеет собрать силы, покинуть судно. Однако корабль был затёрт во льдах Тассы. Побег, учитывая наше предполагаемое местоположение, даже при идеальных условиях, имел мало шансов на успех. И в любом случае тарнов было меньше чем мятежников, даже в начале бунта, не говоря уже о том, что стало после убийств, резни, ранения птиц и бегства некоторой их части. Заговорщики, как я позже узнал, дрались друг с другом на смерть, чтобы добраться до седла тарна, надеясь купить себе возможность сбежать сталью, когда к их сожалению в трюм ворвались опомнившиеся и сплотившиеся силы пани и их союзников.
— Внутрь, внутрь, внутрь! — кричал тарновод, стоя у распахнутых деревянных ворот одной из клеток.
Другой, подскочив к монстру, кричал и размахивал поднятыми руками. Известно, что тарнов, как ларлов и слинов шум и резкие движения приводят в замешательство. Не секрет, что ларлы отступают перед ребенком кричащим и бьющимся по кастрюле металлической ложкой. Один из монстров, угрожающе щёлкая клювом, отступил в клетку, и тарновод захлопнул за ним ворота, заперев их на засов. Я видел, как дальше по проходу точно так же загнали на место другого тарна.
Мимо меня пробежал какой-то человек. Я понятия не имел, был он из наших или из мятежников, и не стал на него нападать.
— Бросайте оружие! — крикнул Кэбот бунтовщикам. — Бросайте оружие!
Некоторые послушались, и были поспешно связаны, шея к шее, с руками за спиной.