Читаем Морская болезнь (ЛП) полностью

Добежав до поддонов, Талли бросилась к тому, на котором были уложены синие пластиковые ящики, и сразу же попыталась вытащить один из них. Не прошло и пяти секунд, как появился ковбой.

Все шло согласно плану: Джек начал тихонько подкрадываться к охраннику, в то время как Талли отвлекала его, плача и умоляя не стрелять. Мужчина уверял, что он и не собирался этого делать, но ей следует немедленно покинуть эту территорию. Бесшумно подойдя сзади, Джек со всей силы ударил его кулаком по затылку. Годы боевой подготовки не прошли даром, и тот плашмя рухнул на пол, ударившись лицом. Пистолет отлетел далеко в сторону. План сработал безукоризненно. Теперь настало время получить ответы на кое-какие вопросы.


***

Первым делом, как только ковбой пришел в себя, Джек спросил его имя. Когда тот не ответил, Джек помахал пистолетом и задал вопрос снова.

– Не заставляй меня выходить из себя, - прорычал он. – Как твоё имя?

- Калеб Донован.

- Ты издеваешься? – Джек от удивления приподнял бровь. – Что это за имя такое?

Он пытался изображать плохого полицейского, надеясь, что тем самым припугнет охранника, в то время как Талли наоборот, избрала более мягкую тактику, что вполне соответствовала ее возрасту и приятной внешности.

- Меня зовут Калеб Донован, и больше вы от меня ничего не узнаете.

Джек ударил его тыльной стороной ладони, абсолютно не чувствуя угрызений совести. Какие бы травмы он ему не нанес, они все равно к завтру пройдут.

- Послушай, Калеб, - присел он перед ним на колени. – Моя подруга может пойти сейчас, и запросто перевернуть весь груз с ног на голову, или же ты можешь просто сказать нам, что там внутри. И сдается мне, второй вариант намного проще.

- Почему тебя это так беспокоит? Ты хочешь украсть его?

- Украсть что? – спросил Джек. – Что ты здесь охраняешь? Ты всех заразил?

- Заразил? Ты о чем?

Джек снова ударил, но вряд ли это хоть как-то отразилось на его массивной челюсти. Только рука заболела.

- Не прикидывайся, - сказала ему Талли. – Все пассажиры заражены непонятно чем, и вот совпадение - ты работаешь на компанию, занимающуюся медицинскими исследованиями. Не говоря уже о том, что прячешься здесь один, да еще и с пистолетом.

- Это моя работа. И мне платят за то, чтобы я находился здесь, с оружием. Можете спросить у капитана.

- Уже, - сказал Джек. – Но это не значит, что меня не беспокоит твой груз. Зачем вообще его охранять?

- Как это зачем? Пираты, террористы, да и мало ли кто еще. В мире сейчас черт знает что происходит, братец. Поэтому и нанимают таких людей как я, чтобы вещь прибыла до адресата в целости и сохранности. Да взять хотя бы вот эту ситуацию. Кажется, я был прав, что взял с собой пистолет.

- Жаль только, что ты не сумел его сохранить, - сказал Джек, и помахал револьвером у него перед носом. – Но мы не грабители. Я просто хочу знать, что за чертовщина здесь происходит.

- Что ты имеешь в виду? – Донован в замешательстве поскреб щеку. – Что такого происходит на корабле? Все ведь нормально.

Джек смотрел на него и пытался понять, притворяется тот или нет. Внешне он был абсолютно спокоен, но для хорошо подготовленного человека это все пустяки.

- Что в ящиках? – еще раз спросил Джек.

- Иди и смотри сам, - вздохнул Донован. – Меня нанимали не для того, чтобы я рассказывал первым встречному, о том, что везу.

- И то верно, - кивнул Джек. – Талли, иди, глянь.

Девушка направилась к поддону с синими пластиковыми ящиками. Проделав в стрейче дырку, она, после недолгих попыток, сумела освободить одну коробку. Попробовала поднять ее, но не смогла удержать и уронила. Коробка была слишком тяжелой для хрупкой девушки.

- Черт! Аккуратнее! – крикнул Донован.

- Он заперт, - сказала Талли, показывая в угол ящика.

- Точно, я и забыл, - ответил Джек. – Посмотри у него в карманах.

Она подошла к Доновану, опасаясь, как бы тот не выкинул какой-нибудь трюк. Джек держал пистолет нацеленным ему в грудь. После непродолжительного обыска, в нагрудном кармане куртки, девушка нашла связку ключей. Донована ее находка заметно разозлила, но ничего поделать он не мог. Уже с ключами, Талли вернулась к ящику.

- Ты уверен, что хочешь этого, братец? – спросил Донован Джека.

- Джек кивнул:

- А почему бы и нет?

- Потому что сейчас ты делаешь то, о чем очень будешь очень сильно сожалеть.

- А я рискну.

- Ничего себе! – закричала Талли. – Джек, посмотри на это!

Джек обернулся посмотреть на содержимое ящика и потерял дар речи. Этих нескольких секунд, на которые он отвлекся, Доновану хватило, чтобы резко вскочить, ловко выхватить пистолет из его рук и всадить ему две пули в грудь.


День 201

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже