Читаем Морская болезнь (ЛП) полностью

Он находился в “Приюте моряка” уже около двух часов. Тишина и покой, в совокупности с алкоголем действовали на него благотворно, и сейчас, повивая виски, он раздумывал, что же делать дальше. Единственный, кто мог пролить свет, на все происходящее, судя по всему, был только этот неуловимый регулятор. Он понятия не имел кто он – или что – и теперь нужно было это выяснить, причем как можно скорее. Хотя сказать это казалось куда проще, чем сделать, тем более теперь, когда вся охрана корабля была на ушах. Плюс, не стоило отбрасывать мысль, что Талли вообще все это просто напросто выдумала, что бы еще больше запутать его.

Джек пошел заказать еще выпивки, и увидел за стойкой Йомаса – видать, не так уж и мало времени он тут просидел. К счастью, дружелюбный бармен, судя по всему, не знал, что его разыскивают.

- Чем могу быть полезен? – улыбаясь, спросил он.

- Кружку пива, пожалуйста.

Йомас кивнул, но предлагать стаканчик за счет заведения в этот раз не стал. Видимо в новом наряде и надвинутой на глаза кепке, он не узнал Джека. Подойдя к пивным краникам, Йомас начал наполнять пенистым напитком безупречно чистую, стеклянную кружку. И тут Джек увидел кое-что странное.

- Что у тебя с рукой, Йомас?

Мельком глянув на рану, бармен махнул рукой, словно это был пустяк.

– Обжёгся на кухне.

Джек пригляделся получше.

– Выглядит хреново. Это…это что воск?

Рана выглядела очень скверно: ожог - в некоторых местах до мяса, запекшаяся кровь, и вокруг всего этого, что-то мутновато белое, судя по всему воск.

Талли же, что-то говорила насчет свечи! Вроде бы она нужна, для поддержки заклинания.

Джек поглядел на Йомаса, и вдруг заметил кое-что еще. С момента их первой встречи, тот постарел минимум лет на десять. И тут Джека осенило.

- Ты и есть тот самый регулятор! – вытаращив глаза, произнес он.

Бармена словно со всей силы двинули под дых, однако в глазах его читалось и облегчение, словно человек, наконец-то смог скинуть тяжелую, непосильную ношу. Кивнув Джеку, он с грустным видом произнес.

– Думаю, нам стоит поговорить, но только не здесь.


***

Пройдя через заднюю дверь в подсобку бара, ошеломленный Джек присел на небольшой кожаный диванчик. Убрав недавно налитое пиво, Йомас пошел за чем-нибудь более крепким.

- Вы ведь любите виски? – спросил бармен, присаживаясь рядом и протягивая стакан поменьше.

- Ты же прекрасно это знаешь, и не раз меня обслуживал.

Йомас лишь пожал плечами.

- Да, но что-то давненько вас не было видно.

- Что за хренотень здесь творится? – в лоб спросил Джек.

- Думаю, вы и сами все знаете.

- Нет, - сказал Джек. – Единственное, что я знаю, это, что на борту гуляет какой-то зомбо-вирус, каждую ночь убивающий пассажиров. И что корабельный трюм под завязку забит оружием, и как бонус к нему - мертвое тело. Ах да, и еще кто-то с завидным упорством обвиняет меня в изнасилования – судя по всему, тот, кого я не так давно, считал своим другом.

На лице Йомаса заиграла улыбка, словно Джек сказал что-то смешное или забавное. Он поднял одну ладонь, призывая успокоиться.

– Приношу глубочайшие извинения, за все то, во что пришлось втянуть тебя, но уверяю - это было необходимо. Только так, ты смог бы, осознать масштабность всего происходящего. Вот только о том, что на борту есть цыганка, я узнал слишком поздно

- Талли? – спросил Джек.

Йомас кивнул.

– Обычно я их чувствую сразу, но она видимо не чистокровный представитель своего рода или далека от настоящих цыган, знакомых с магией, и это, наложило на ее ауру, своеобразный отпечаток…сделало более размытой что ли.

- Ты хочешь сказать…Талли ведьма или что-то типа того?

Бармен засмеялся и покачал головой.

– Нет, нет. Ее народ наоборот, был невосприимчив к магии. Ее предки, возможно и были прообразами того, кого вы называете ведьмами, колдунами, но сейчас это все в прошлом. Тех цыган, кто обучен древнейшему искусству колдовства, в наше время, наверное, можно пересчитать по пальцам.

Джек вздохнул и потер лоб. Ему уже осточертели все эти экскурсы в мир фэнтези, и он решил перейти на что-то более реально-материальное, на то, что его мозг, мог хотя бы как-то понять и воспринять.

– Что насчет Донована?

- Ты имеешь в виду того вечно пьяного американца, колесящего по барам?

Джек не смог сдержать улыбки.

Колесившего, кто-то убил его.

Йомас нахмурился.

- Хочешь сказать, ты не знал об этом? – спросил Джек. – Я нашел его труп в грузовом отсеке.

- Точно, - Йомас энергично закивал головой. – На нижнюю палубу корабля мое заклинание не распространяется. Само судно сейчас затеряно во времени, но в трюме что-то типа вакуума, где все идет как обычно. Я полагал, что там никого нет, но вдруг непонятно откуда взялся этот ваш…Донован…бедолага- безбилетник.

- Он отвечал за транспортировку оружия и денег в Тунис. Взятка тамошнему правительству от лица Блек Ремиди.

Йомас лишь пожал плечами.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже