Читаем Морская болезнь (ЛП) полностью

– Что он вез, куда и для чего, уже не имеет особого значения. А вот то, что он сейчас мертв – меня очень беспокоит. Потому что единственный человек, кто мог совершить это убийство - …

- Талли. Я уже смирился с этим.

- Больше некому. Будь на борту кто-то другой, невосприимчивый к моему заклинанию, я бы знал об этом. Ты единственный, не считая ее.

Отпив виски, Джек уставился в пол. Он до сих пор, не мог понять для чего такой прекрасной и милой с виду девушки, вдруг понадобилось совершать столь жестокое преступление.

- Для чего ей было нужно убивать Донована, и подставлять меня? Что она с этого выигрывает?

- Я могу видеть многое, но, увы, мотивы, тех или иных поступков, для меня такая, же загадка, как и для большинства людей. Возможно, она пытается помешать тебе, осуществить возложенную на тебя миссию.

- Миссию? Какую еще к черту миссию? Если я каким-то образом, оказался здесь не случайно, то мне очень интересно, почему же ты не нашел меня в первый же день и не рассказал обо всем?

- Я не мог этого сделать. Людям со сверхспособностями, неважно какими, будь то возможность видеть будущее, читать мысли, способность к телепортации или телекинезу – запрещено непосредственное вмешательство в развитие событий. Я не могу преступить эти законы, а вот ты можешь. В твоих силах все изменить, Джек.

- Не можешь вмешиваться, но можешь останавливать время?

- Не останавливать, а…

- Да, да. Возвращать назад. Это я уже знаю.

- Отматывая день, я никак не влияю, на совершаемые события. Просто предоставляю возможность выбора, как поступить в той или иной ситуации. А к чему это приведет в дальнейшем, уже зависит только от вас.

Джек встал и потянулся. Комнатка была крошечной, все ее убранство заключалось в небольшом диванчике и журнальном столике. Подойдя к стене, и прислонившись к ней лбом, он спросил:

– Почему я?

- Потому что ты одинок.

- Что? – Джек резко повернулся.

- Если бы ты был на борту с семьей, тебя бы куда больше волновала собственная безопасность, нежели поиски ответов на вопросы.

- Из-за того, что моя жизнь благодаря стечению обстоятельств, превратилась в ад, судьба меня забросила в еще большее пекло?

- В некотором смысле да, но еще я почувствовал, что ты знаешь цену человеческой жизни, и не из тех, кто привык опускать руки, как бы тяжело не было.

Джек засмеялся.

– А ты не в курсе, что я здесь, как раз из-за того, что отправил на тот свет, целую толпу?

- В курсе, - кивнул Йомас. – Когда человек забирает чью-то жизнь, это накладывает на его ауру своеобразный отпечаток. Я видел на тебе смерть, едва ты ступил на борт. Они это заслужили?

- Да, - без колебаний ответил Джек.

- Тогда это лишний раз доказывает, что ты решительный и справедливый человек, привыкший достигать поставленных целей. А значит, мой выбор, с самого начала был верный.

- Ну и что же я могу сделать?

Поднявшись, Йомас подошел к Джеку, и положил руку ему на плечо.

– Спасти мир, друг мой. Вот что ты должен сделать. Как именно, я не знаю, но должен быть какой-то способ и тебе необходимо его найти.

Джек только открыл рот, чтобы спросить, что значит вся эта чушь, как в комнату со страшным грохотом, кто-то влетел. Это был второй бармен, весь в крови и до смерти напуганный. На шее его зияла страшная рана. Он попытался, что-то сказать, но вместо слов раздался клокочущий звук, а на губах появились кровавые пузыри. На пол он упал уже мертвый.

- Дьявол, - воскликнул Джек, глядя на часы и видя, что стрелки показывают 8:24. – Зараженные начали превращаться.

- Нужно найти безопасное место, - сказал Йомас. – Не думал, что мы проговорим так долго. Надо было запереться.

Джек поглядел на развороченную дверь, затем на бармена.

– Ну, сейчас уже ничего не поделаешь. Нужно прорываться через бар.

– Вижу как минимум двоих зараженных, – проговорил он, глядя через дыру в двери.

- Я не могу пойти туда, - сказал Йомас.

- Однако придется. Здесь мы долго не протянем. Плюс этот мертвец на полу, скоро очнется. Я уже видал такое раньше.

- Джек, тебе надо очистить зал, и забаррикадировать двери.

- Будет намного проще, если мы просто проскочим мимо них.

- Я не могу пойти на такой риск, Джек. Не могу.

Подойдя к сломанной двери и подперев ее спиной, Джек посмотрел на Йомаса.

– Почему? Почему ты не можешь пойти со мной?

- Если я умру, мое заклинание разрушится.

- Тогда боюсь тебе надо остерегаться в первую очередь меня, - хищно прищурившись, произнес Джек. – Больше всего на свете сейчас, я хочу, чтобы этот проклятый день, наконец, то, закончился

- Если я погибну, то сегодняшний день станет последним, и не только для тебя. Все кто находится на борту, окажутся, заражены, и это будут только цветочки. Пойми Джек, это не пустой звук или мои домыслы. Я все видел. С моей смертью, умрет и последняя надежда на спасение.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже