Читаем Морская невеста полностью

— Ничего, — Сирша поплыла по небольшой пещере, которую они делили. — Чего вы такие настырные сегодня?

— Почему ты злишься? — захихикала ее старшая сестра. — Из-за того, что отец решил выдать тебя замуж?

Еще одна сестра прижала ладонь к щеке.

— Наша младшая сестра уже выбрала пару?

— Как? — Сирша покачала головой. — Ни один русал в океане не привлекает меня.

— Жаль, ведь ты русалка.

— Неужели никто не нравится?

— Крейг выглядит интересно.

— Крейг? — Сирша сглотнула. — У него тяжелая рука. Он жесток с невинными.

— О, это просто слухи.

Нет. Сирша сама видела, когда возвращалась домой со сбора крабов для ужина. Он загнал женщину в ущелье, говорил тихо, поднял кулак. Ужас на лице русалки остался в ее памяти навеки.

Она поежилась.

— Я бы не хотела испытывать судьбу.

— Думаю, она нашла мужчину, — захихикала другая сестра. — Там она и пропадает!

Может, было проще позволить им так думать. Они могли спрашивать, сколько хотели, но Сирша планировала побег. Оставалось несколько недель до полной луны. Отец уже требовал ее ответ, но она настаивала, что у нее есть время.

Если план сработает, она покинет их до этого.

— Прошу, — она сжала ее руки, — не говори отцу. Я не хочу, чтобы он знал. Лучше этому быть сюрпризом.

— Тогда вперед, сестра. Но когда вернешься, расскажешь нам, кто он?

Она покачала головой и уплыла из пещеры. Они не узнают, кто он. И только о них она будет сожалеть в этом глупом плане.

Ее сестры были ее частью, как ее жабры. Они были глупыми, неглубокими, но их сердца были размером с семь морей. Она не хотела, чтобы зло это изменило.

Она покачала головой, двигала хвостом. Ей не стоило думать так. Ей нужно было понять, как убрать человека с острова.

Медуза проплыла мимо, протянула длинные отростки по ее коже. Слабый ток заставил ее мышцы сжаться. Большие были опасны даже для русалок. Она улыбнулась и оттолкнула медузу. Маленькие были добрыми.

Ее улыбка увяла. Так можно было сказать и о русалках. Стражи не позволили бы ее человеку уйти. Даже с ней на корабле они порвут судно за попытку проплыть там.

Могла ли она их остановить? Могла ли уговорить стража?

Она не пыталась. Насколько Сирша знала, никто не пытался. Они давали стражам делать то, что они пожелали, и радовались, что их дома были в безопасности.

Они могли говорить? Никто не рассказывал об общении морских существ и стража.

Сирше нужно было узнать такое, чтобы ее план сработал. Человеку нужно было понять, в какой опасности он находился. Ему нужно было доверять ей, понять, что она хотела для него лучшего.

Она печально покачала головой, неслась сквозь воды. Он не доверится ей так просто. Он не был глупым.

— Терпеливый, — прошептала она, пузырьки срывались с губ.

Что он имел в виду?

В голове было слишком много вопросов, и на них нужны были ответы, чтобы она смогла доверять ему. У нее не было выбора. Он был единственным шансом на побег.

Иначе она окажется навеки в руках русала. Мурашки пробежали по рукам от мысли. Крейг или другой, она не хотела замуж за лягушку.

Человек? Это было другой историей.

Его грязные волосы манили ее. Морщинка меж хмурыми бровями вызывала желание разгладить ее. Даже его тело интриговало, отличалось от ее, даже когда у нее не было хвоста.

Сирша прикусила губу. Он думал о ней так же? Хотелось бы. Жар в его взгляде намекал, что он был заинтересован. Но хватило бы этого, чтобы он забрал ее отсюда? Так далеко, чтобы море ее больше не коснулось?

Ее сердце болело от мысли.

Остров виднелся вдали. Земля поднималась, встречая ее, с любовью созданная руками старых божеств. Кораллы сияли под ней, рыбы появились как по волшебству.

Она выглянула из-под волн, посмотрела на пляж. Похоже, на этой стороне острова его не было. Ее терзала тревога. Обычно она находила его тут. Почему его там не было?

Она обогнула остров дважды, но не увидела его. Остров не пустил ведь его в центр? То были земли фейри. Людям нельзя было их видеть.

Но, похоже, остров пустил.

Только люди с кровью фейри могли пройти через дозорные растения, которые пробовали кровь. Она видела, как часами бился с ними, когда она не могла удержать себя.

Что изменилось?

Она нырнула под волны. Маленький туннель под островом помогал морским существам попасть в центр. Она заглянула во тьму и сглотнула.

Ей не нравились тесные пространства.

Она пробралась туда, подтянулась руками. Чешуя задевала камень, и с покалыванием Сирша понимала, что несколько чешуек потеряла.

Ее отец это заметит. Он замечал все, что портило ее красоту, хотя ее облик казался странным среди других русалок. Сирша хмыкнула и подтянулась еще.

Теперь ей придется придумать историю. Он уже заметил, что у нее пропали чешуйки с прошлого раза. Она не могла повторить ошибку.

Может, она задумалась и врезалась во что-то? Он мог в это поверить. Его младшую дочь часто звали глупой. Нужна была надежная история.

Свет проникал сквозь воду впереди. Туннель заканчивался в пресном пруду, таком чистом, что он выглядел как воздух. Зеленые растения покрывали дно, яркая рыба мелькала среди них.

Сирша замешкалась, не желала появиться, если он смотрел на воду. Что она скажет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Другой Мир [Хамм]

Вены магии
Вены магии

Сердце Сорчи разбито. Хоть она дома с семьей, она не может отогнать воспоминания о времени, проведенном в Ги-бразиле. Она исцеляет с тяжелым сердцем, рассказывает истории с меланхолией в словах и не может забыть о магии Другого мира. Когда у нее появляется шанс вернуться к любимому принцу фейри, она соглашается на сделку. Темная магия, проклятия друидов и портал, открытый ведьмой, отправляют ее в Другой мир, где она оказывается посреди войны, которую должна закончить.Спасти фейри непросто, когда она стала той, кого они боятся.Изгнанный король пробивает себе путь, освобождая взмахами меча низших фейри. С каждой атакой Эмонн становится все чудовищнее. Кристаллы мешают ему двигаться, ожесточают его сердце.Вместе они выступят против короля Благих фейри и его золотой армии в войне, которая навсегда изменит судьбу Другого мира.

Переводы by Группа , Эмма Хамм

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Морская невеста
Морская невеста

Сирша мечтает о суше. У ее отца другие планы, и он хочет поскорее выдать ее замуж. Когда возле ее дома тонет корабль, она забирает единственного выжившего матроса на остров, благословленный фейри, и планирует побег. Кто лучше поможет ей, чем мужчина, живущий почти без забот?Манус мечтает о море. Он потратил все монеты, чтобы вернуться на корабль, но он не ожидал, что судно потонет. Когда русалка спасает его, он понимает, что это шанс. Она может сделать его богатым, стать его талисманом на удачу, как говорится в легендах. Теперь ему нужно только убраться с острова, где она его заперла.Они хотят использовать друг друга, но их души притягивает. Смогут ли они покинуть остров и море, не потеряв при этом сердце?

Переводы by Группа , Эмма Хамм

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы