Читаем Морские досуги №7 (Женские) полностью

Трехлитровые банки стояли, как рядовые солдаты, выдержавшие осаду неприятеля. Разбилась только моя майонезная баночка с маринованными грибами. По каюте разлился сладковато-солоноватый аромат маринада. Им же пропахли и мои немногочисленные наряды.

– Это посылочка от твоей мамы, компоты домашние с витаминами, чтобы ты цингой не заболел. У вас что, традиция такая семейная, компотами обмениваться? Только я трейлером быть не хочу – твердо сказала я.

Но пустой чемодан все-таки пришлось везти обратно. Теплоход уходил в рейс. Жены моряков покидали его, уже стоящего на рейде. К борту причалил рейдовый катер, раскачиваясь на волнах и пытаясь зафиксироваться рядом с трапом, ему это не очень удавалось. Нужно было прыгать с трапа на качающуюся, слегка обледенелую палубу катера. Сапоги на каблуках, в руках чемодан.

– А-а-а! Поймайте меня, пожалуйста! – крикнула я матросу на катере.

– И не таких ловили, – гордо ответил он, – прыгайте, не бойтесь!

– Но я с чемоданом, – предупредила я.

– Чемодан приму отдельно. А куда Вы с ним собирались? – не смог скрыть смешок матрос.

– На Северный полюс, разве не видно?

Прыгнула, каблук не сломала, в море не упала. Матрос – молодец, переловил всех женщин, детей и наши пожитки. Катер медленно направился к берегу. Никто нам ручкой не махал – не круизный лайнер. Наши мужчины занимались делом, судно готовилось к отплытию, снималось с якоря. А мы поехали по домам их ждать – работа у нас такая, или можно сказать смежная специальность.

В Мурманске я должна была еще завезти «конвертик» жене одного из коллег мужа, она сидела дома с маленьким ребенком. Не тащиться же туда с чемоданом. Я пошла на вокзал. Нашла свободную ячейку в автоматической камере хранения, засунула туда своего закадычного друга, порядком уже мне надоевшего, повторила про себя несколько раз код и поехала по указанному адресу.

Ну вот, поручение выполнено, можно домой. Ах да, чемодан! – подумала я с тоской.

На вокзале к моему удивлению оказались две автоматические камеры хранения, похожие друг на друга, как братья-близнецы. Какую же из них я выбрала? И еще: код-то я помнила, а вот на номер ячейки даже не взглянула! Пришлось вскрывать все ячейки подряд методом проб и ошибок. Моя исследовательская деятельность привлекла внимание полусонного дежурного милиционера. Он встрепенулся, подбежал ко мне, потребовал предъявить документы и объяснить мое странное поведение. Я доложила оперативную обстановку по поиску чемодана.

– А что у Вас в чемодане? – поинтересовался он.

– Да ничего в нем уже нет! Но это свекровин чемодан – с досадой ответила я.

– Понятно – сказал милиционер, – видимо, вспомнив свою маму, тоже приходящуюся кому-то свекровью.

Затем мы продолжили поиски вместе. Когда, наконец-то, код подошел, ячейка открылась, и я извлекла «раритет», милиционер не смог скрыть разочарования. Но мы же не клад искали! И вознаграждение я ему не обещала, да в те времена не было принято благодарить подобным образом. Про взрывные устройства тогда и речи не было, а то сидеть бы мне в отделении и писать объяснительную.

Больше никогда я компоты не возила и чемоданы в дорогу не брала. Разве что потом лет через двадцать – и только на колесиках.

Но уже как хочется мне засунуть этот чемодан обратно в кладовку!

Людмила Петрова

https://www.proza.ru/avtor/petrovalokmai

Светлана Весенняя

Море

(фрагмент из «Путевых заметок о Вьетнаме»)

Какое оно, море?

Разное, как и всё на земле, постоянно меняющееся и непредсказуемое. Ласковое и нежное, весёлое и буйное, коварное и жестокое.

И любимое мною.



Впервые на море я была вместе с родителями маленькой девочкой, позже молодой женщиной уже со своей семьёй, но в те годы я не испытывала такого трепетного чувства к морю, которое испытываю сейчас. Сейчас я люблю море зрелой спокойной любовью, которая прощает всё, потому что любовь к морю – глубокое и постоянное чувство.

1 ноября, настроенная радужно и благодушно, потому что наконец-то добралась до «обетованной земли», на песчаном берегу Южно-Китайского моря дышала морским воздухом. В тот день цвет моря меня разочаровал: грязно- серо-зелёный, но безбрежный простор морского пространства, как всегда, взял в плен.

Отель находился чуть выше прибрежной полосы, отдыхающие уютно расположились на деревянных топчанах у бассейна, а у самого моря никого не было. Это меня удивило, но не насторожило. Скорее даже обрадовало, что пустынный берег и нет свидетелей моей встречи с морем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морские истории и байки

Не служил бы я на флоте…
Не служил бы я на флоте…

Воспоминания о своей учебе в Севастопольском ВВМИУ и последующей службе на атомных подводных лодках ВМФ СССР и РФ, ветеран – подводник Военно-Морского Флота России Владимир Бойко, впервые в литературе постсоветского пространства оформил в юмористической форме.Книга «Не служил бы я на флоте…» не является попыткой очернить флот или его представителей, а предназначена для людей, способных по достоинству оценить флотский юмор. Байки, анекдоты, крылатые выражения и изречения, приведенные в книге составляли, составляют и будут составлять неотъемлемую часть Военно-морской службы. По этим байкам, выражениям и изречениям, пусть не всегда тщательно обдуманным, а порой и высказанным сгоряча, можно судить о специфике службы на подводных лодках, представить будни подводников ВМФ.В книгу также включены дополненные и переработанные байки и смешные рассказы юмористического характера рассказанные друзьями и товарищами автора, а также автобиографические миниатюры и зарисовки с натуры, анекдоты от подводников.

Владимир Николаевич Бойко

Юмор / Анекдоты / Юмористическая проза
Мичман Егоркин – на берегу – в гостях!
Мичман Егоркин – на берегу – в гостях!

В 3-й книге «Мичман Егоркин – на берегу – в гостях!» повествуется о жизни и службе наших современников, военных моряков отечественного флота, в совсем-совсем недавнее время. Корабли не всегда «бороздят ледяные валы», а бывает, что стоят у причалов, поскрипывая кранцами, постанывая шпангоутами, залечивая раны и зализывая ссадины на своих бортах, готовясь к очередным испытаниям. Здесь есть место морскому юмору, отдыху, простым человеческим радостям в кругу друзей и семьи. С героям рассказов происходят забавные случаи, так же как и с другими жителями Заполярных городов-гарнизонов у береговой черты студеного моря. Они оказываются под влиянием самых невероятных обстоятельств и с честью – и даже – с пользой, выходят изо всех житейских и служебных переделок.

Виктор Юрьевич Белько , Ф. Илин

Юмор / Юмористическая проза

Похожие книги