Читаем Морские твари полностью

– Незначительные, – просто ответил капитан и зашагал к катеру: – Добро пожаловать на борт.

Внутри оказалось достаточно просторно, а кресла стояли не как в пассажирском транспорте, но развернутые к бойницам. Капитанское место с обычным автомобильным рулем было оборудовано в носовой части, там же располагалось навигационное оборудование и экран выключенного пока сонара. У бортов, в проходах и даже под сиденьями, громоздились гранатные ящики, короба с лентами для крупнокалиберного пулемета, пластиковые контейнеры с глубинными бомбами и даже емкости с напалмом. А в одном из боксов Иван Доу, к немалому своему удивлению, опознал упаковку самого настоящего «стингера». После этого вид пары российских «Шмелей», засунутых под соседнее кресло, как-то даже особо не поразил. Синдикат подошел к организации экспедиции со свойственным ему размахом.

Влад Рогов кинул свои вещи на соседнее сиденье и отправился проверять подводное оборудование. Он еще возился с баллонами, когда вновь заговорил капитан.

– И самое главное: не паникуйте! – продолжил свои увещевания седоусый Энрике. – Катер прекрасно защищен и рассчитан на преодоление волн до шести футов высотой. Крейсерская скорость пятьдесят миль в час, большинство тварей нас просто не догонит. И это не считая электрических разрядников и бронированного стекла!

Раздался шум моторов, катер вздрогнул и приподнялся с баллонов.

– С богом! – выдохнул капитан и судно, медленно набирая ход, соскользнуло с дороги на заболоченную обочину.

Тряски практически не ощущалось, лишь слегка вибрировал корпус да гудели турбины. Лодка легко перекатывалась через неровности, но поваленные деревья и торчавшие из высокой травы бетонные обломки капитан предпочитал огибать. Открытой воды пока не было, лишь изредка катер пересекал узенькие ручьи и притоки местной речушки, а в основном несся через высокие заросли камыша, легко подминая их под себя.

Понемногу воды прибавилось, она заблестела между проплешинами травы. Здесь в болото впадало множество пресных ручьев и речушек, топь была не слишком соленой, и все же наемники нервно ежились, всматриваясь в сгустившиеся сумерки.

Неожиданно послышался посторонний гул, и со стороны Уилкс-Барре появился армейский вертолет. Мощный прожектор скользнул по катеру и ушел в сторону. Никаких действий со стороны военных не последовало.

– Береговая охрана, – успокоил пассажиров капитан. – Высматривают тварей, мы им не интересны. Это открытая территория.

Вскоре судно полетело над чистой гладью воды, лишь изредка пересекая густо поросшие тростником и травой возвышенности, но капитан по-прежнему не рисковал увеличивать скорость из-за опасения пропороть резиновую юбку воздушной подушки сучьями поваленных деревьев, железными обломками и прутками арматуры, торчавшими тут и там.

Окончательно стемнело, и стало видно желтоватое зарево на севере. Время от времени в той стороне сверкали непонятные вспышки, и всякий раз после этого с небольшим запозданием докатывался рокот далеких взрывов.

– Строят дамбу, – пояснил Оскар наемникам.

Капитан включил прожекторы – не обычные, а инфракрасной подсветки – и принялся следить за дорогой через прибор ночного видения. Иван Доу тоже нацепил электронные очки на голову, но смотреть было особо не на что: катер к этому времени окончательно выбрался из заболоченных зарослей и помчался по водной глади. Лодка набрала скорость и заранее огибала сухие деревья, густо поросшие тростником холмики и развалины сметенных цунами строений, изредка встречавшиеся по пути.

– Самый опасный участок начинается, – предупредил Энрике и напомнил: – Заметите что-нибудь подозрительное, сами ничего не предпринимайте!

Впрочем, шансов первым обнаружить инопланетных тварей у наемников было немного: Лора уже включила сонар и внимательно всматривалась в мерцание монитора.

– Скажите, а насколько эффективны гранаты? – впервые нарушил молчание отрекомендованный медиком чернокожий парень с дредами на голове.

Ответил пулеметчик.

– Нормально глушат, – сообщил Оскар, – не хуже отравляющих веществ.

– А насколько эффективны отравляющие вещества? – с усмешкой поинтересовался Кертис Палм.

– Действуют, но не на всех, – подсказал Влад Рогов, внимательно разглядывая маркировки составленных к борту контейнеров и емкостей.

Оскар кивнул:

– Именно.

Иван отвернулся от бойницы и указал на контейнеры с горючей смесью.

– А не опасно с собой столько напалма возить? – спросил он у пулеметчика.

– Опасно, но если припрет, только напалм тварей в воде и удержит.

Влад Рогов кивнул, соглашаясь с этим утверждением, и в свою очередь спросил:

– Оскар, а почему более мощный пулемет установлен спереди?

– Если придется убегать, воспользуемся бомбами с регулируемым уровнем погружения и дистанционным подрывом, – ответил пулеметчик и рассмеялся: – Продолжаем вечер вопросов и ответов! Кого еще что беспокоит?

Но вопросы уже кончились.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бездна XXI

Морские твари
Морские твари

Оболганный сослуживцем, едва не угодив под трибунал, бывший капитан российского подводного спецназа Федор Матвеев бежит с территории, которую российская администрация контролирует в разрушенной Америке. Теперь он известен в криминальном мире Лас-Вегаса как ценный специалист по рискованным погружениям с аквалангом, и зовут его отныне Эль Капитано.Получив от крупного мафиозного босса очередной смертельно опасный, но хорошо оплаченный заказ на работу в запретной зоне полузатопленного Нью-Йорка, наполненной морскими чудовищами, он даже не предполагал, что в этой миссии причудливо пересекутся интересы нескольких бандитских синдикатов и государственных разведок. Однако развязывать этот тугой узел интриг и взаимных подстав с оружием в руках в любом случае придется не бандиту Эль Капитано, а русскому офицеру Федору Матвееву.

Василий Иванович Мельник , Василий Орехов , Павел Николаевич Корнев

Фантастика / Боевая фантастика
Власть бездны
Власть бездны

Ветеран гуманитарной миссии в Европе Егор Грачев не в состоянии найти себе места в мирной жизни современной России и отправляется контрактником в полуразрушенные атлантами Соединенные Штаты Америки. Вместе с ним в команду попадают его приятель Семен Пасюк, бандит и пройдоха, собирающийся наладить криминальные связи с коллегами в Новом Свете, и наемный убийца по кличке Сталин, преследующий Пасюка. Всем троим поневоле придется стать центральными фигурами секретного проекта «Зверобой», предназначенного для массового уничтожения атлантов. Новое оружие интересует слишком многих, и российские контрактники оказываются в смертельной опасности. Им приходится сражаться не только с инопланетными штурмовиками, но и с теми, кто жаждет получить хотя бы минимальную информацию о «Зверобое».

Вячеслав Владимирович Шалыгин

Фантастика / Боевая фантастика
За пригоршню гильз
За пригоршню гильз

Выгодное дело – торговать боеприпасами в затопленных, разоренных грандиозным цунами Штатах. Война с пришельцами-атлантами продолжается, и спрос на патроны и взрывчатку растет день ото дня. А для успешного ведения оружейного бизнеса надо лишь проявлять осторожность и не соваться в самое пекло.Но работать без стрельбы и насилия, увы, не получается – вокруг полно конкурентов, и все жаждут сжить тебя со света, причем далеко не мирными способами. Вот и приходится порой, чтобы уцелеть, нападать первым.Именно так поступил контрабандист по прозвищу Люгер, когда решил вывести из игры своего давнего врага. Однако авантюра эта обернулась самым непредсказуемым образом. И обычное, казалось бы, сведение счетов превратилось в смертельную гонку по Бывшим Штатам Америки. Впрочем, Люгер, чей грузовик доверху набит боеприпасами, не привык уступать дорогу без борьбы. И готов мчаться к финишу несмотря на то, что таких крутых неприятностей, как эти, у него в жизни еще не было.

Роман Анатольевич Глушков

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги