Читаем Морской разбойник. Морские разбойники полностью

Но она смотрела на нас такими глазами, что я этого никогда в жизни не забуду. Мы хорошо поняли, что она хотела сказать, даже если бы она и не показала рукой на мальчика, уснувшего между тем на свернутом парусе.

Мы с Гвинеей подали тогда друг другу руки и поклялись, что будем заботиться о ребенке. Мне кажется, что мы сдержали слово.

Фид помолчал с минуту, воспользовавшись этим промежутком, чтобы переместить жвачку, которую держал во рту, и потом продолжал:

— Мы ничего не могли больше сделать для женщины, а потому, взяв мальчика и собаку, отправились дальше. Ветер был попутный, но провизия наша понемногу приходила к концу… Тогда мы стали уменьшать порции. Но я говорю "мы" — это значит я и Гвинея, потому что для мальчика мы отложили такую порцию, что он мог быть сыт еще неделю.

Наконец, после того как мы два дня совсем поголодали, пришлось прикончить собаку, как нам ни было ее жаль. Но и это ненадолго пригодилось, и уже не оставалось никаких надежд, когда нас заметил, наконец, каботажный корабль.

— Ну что же дальше? — спросил капитан, — вы, конечно, старались разыскать семью мальчика?

— В том-то и дело, что при нем не было никаких документов, и мы ничего не могли узнать. А сам он только и знал, что его зовут Гарри, из чего можно было заключить только то, что его родители говорили, вероятно, по-английски.

— А как называлось затонувшее судно? Можно было узнать, кто были пассажиры на нем? Наконец, возможно, что это были жена и ребенок капитана?

— Да, ваша милость, но мы не умели читать. Когда я был мал, нас, простых людей, не очень-то учили, и Гвинея, насколько мне известно, не проходил наук в своей Африке. К тому же трудно было бы вообще что-нибудь разобрать, так как вода уже покрыла надпись.

Впрочем, на палубе мы нашли ведро с написанным на нем, должно быть, названием. Полагая, что и это может пригодиться, мы хотели его взять с собой, но так как каждая лишняя вещь могла нам только мешать, мы решили сделать иначе.

Гвинея умеет татуировать, и вот с помощью пороха он выжег у меня на руке те знаки, что находились на ведре. И Фид засучил рубашку.

Так как прошло много лет со времени этой истории, знаки несколько стерлись, но рисунок оставался виден в общих чертах. Правда, рука негра придала буквам несколько фантастическую форму, но тем не менее капитан без особого труда мог прочесть на руке: "Арк Лингавен".

— И что же, — спросил пират, — привело ли вас это имя к каким-нибудь следам?

— Нисколько, ваша милость, хотя наш капитан, к которому мы скоро попали опять на борт, употребил все старания, чтобы что-нибудь узнать.

Никто никогда не слышал о корабле с таким названием. Мальчик не мог ничего сказать о своем рождении, и мы наконец должны были поневоле предать все забвению и решили сами его воспитать.

Капитан дал ему начальное образование и первые понятия о навигации, а мы с Гвинеей практически научили его всему, что должен знать моряк, и скажите, ваша милость, разве мы не вправе гордиться нашим учеником?

— Конечно, друг мой! — сказал корсар улыбаясь. — Но продолжайте! Долго ли оставался потом мистер Вильдер в королевском флоте?

— Довольно долго, ваша милость. По крайней мерс, достаточно, чтобы выучиться там всему, чему стоит учиться, — ответил Фид, становясь почему-то сдержанным.

— И он стал офицером?

— Я думаю, король мог бы очень пожалеть, если бы не произвел его в этот чин, — ответил матрос.

Его глаза бегали теперь беспокойно по сторонам; по-видимому, он искал предлог, как бы ему отвертеться от этих вопросов.

— А как он сам находил службу? Все ли было ему по вкусу?

— Как сказать! Так откровенно он не говорил с нами об этом, но… Прошу прощения, ваша милость, мне кажется, как будто парус вот там… Или может быть это морская птица машет крыльями над морем?

— Парус!.. — раздался в эту минуту возглас с передней вахты, и этот клич пронесся по всему судну, повторенный эхом.

Все на корабле пришло в движение, и капитан вынужден был волей-неволей прервать беседу, чтобы отдать распоряжения людям.

Фид воспользовался этой неожиданностью и мгновенно исчез. Его поспешность достаточно ясно свидетельствовала о том, как он был рад этой возможности.

Мистрис Эллис в свою очередь поднялась места и сопровождении Гертруды в глубокой задумчивости сошла в каюту.

ГЛАВА XI

Опасный соперник

— Парус, парус!.. — восторженно повторили это восклицание матросы на реях и даже те, которые находились на палубе, так как белевшая точка была замечена одновременно многими из них.

Непомерная радость, охватившая матросов, когда они заметили появление корабля, вполне объяснялась тем, что эти люди прежде всего жаждали добычи.

Трудно было предположить появление сильного противника в этих мало-посещаемых водах; лишь изредка, разве с какою-либо особенно важной целью, заходили в эту часть океана военные суда. Вот почему показавшийся на горизонте парус был принят экипажем за испанский купеческий корабль, обещавший богатую добычу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека приключений и фантастики

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Фантастика: прочее / Современные любовные романы
Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Героическая фантастика / Исторические приключения / Попаданцы