Читаем Морской ужас полностью

— Я вернулся всего несколько часов назад, Стивенс, — сказал он, — и я пришёл сюда за вами, потому что через час снова отправляюсь в плавание и хочу, чтобы на этот раз вы были со мной.

— Плавание? — ошеломлённо повторил Стивенс. — Куда?

— На дно Атлантики, — спокойно ответил Клинтон.

Под пристальным взглядом молодого человека он опустился на стул рядом с ним.

— На дно Атлантики, — повторил он, и в его голосе внезапно зазвучали нотки страшного знания, — где я находился несколько недель, где есть тайна, которую я открыл первым из всех людей, где работа бессчётных веков достигла своего апогея и вызвала этот могучий поток, способный утопить наш мир!

Он немного помолчал, глядя на освещённый красными огнями город, в то время как Стивенс ошеломлённо смотрел на него, а затем продолжил.

— Вы должны были участвовать в нашей экспедиции, Стивенс, и вы знаете, каковы были мои планы. Вы знаете, как мы ушли в плавание на нашей подводной лодке, чтобы опуститься в глубины, куда ещё не проникал человека. Выйдя из Ла-Манша на просторы Атлантики, мы плыли на запад-северо-запад, пока, наконец, не достигли северной границы Нельсенской впадины. И там началась наша работа.

Нет нужды рассказывать вам об этой работе, поскольку наши собственные радиорепортажи обрисовали её основные моменты. Мы медленно, используя наши тралы, продвигались на юг по поверхности океана и в течение следующих трёх дней были поражены богатством находящихся под нами областей, обилием новых форм и новыми вариациями старых, обнаруженных при тралении. Как я уже сообщал, к концу четвёртого дня был потерян один из наших тралов. Вытащив стальной трос, мы обнаружили, что он оборван у самого конца, и хотя мы, конечно, были уверены, что он оборвался, когда трал зацепился за донный выступ, это был не рваный обрыв, а чистый, острый срез, как будто сделанный гигантскими ножницами. Именно это впервые пробудило в нас чувство таинственности и благоговения. Вокруг нас была только бескрайняя панорама моря и неба, но под нами простирались три с лишним мили лишённых света вод, огромная пропасть, в которую ни человек или человеческая наука не проникали со времён зарождения мира. Мы продолжали двигаться на юг, чувствуя себя словно под действием каких-то странных чар. И вот, разрушив эти чары, на утро пятого дня, 11-го числа, один из наших тралов выловил некий предмет.

Он был не столько в трале, сколько на нём, свисая с угла, как будто его подхватил и поднял поднимающийся трал. Это была машина или часть машины, предмет из блестящего металла размером около фута в каждом измерении. Там был каркас из трёх тяжёлых металлических стержней; внутри была череда маленьких шестерёнок и шесть тонких трубок, похожих на стеклянные, с красной проволокой или нитью внутри каждой. Три толстых столба каркаса были обломаны у основания, как будто его оторвало тралом от какой-то более крупной машины, но сама по себе эта штука была полной загадкой. Оно было совершенно не похоже ни на что, нами виденное, блестящий металл был совершенно незнакомым, а стекловидные трубки, как мы выяснили, оказались не стеклом, а каким-то прозрачным металлом. Кроме того, конструкция устройства отличалась прочностью и тяжестью, необычными для такого маленького механизма. Никто на Земле не стал бы сооружать его таким тяжёлым; но предположим, что он, чтобы противостоять огромному давлению, действительно был построен на дне моря, откуда мы его вытащили? Какие тайны могли скрываться в трёх милях воды под нами?

Оставалось только одно — спуститься туда на подводной лодке для дальнейших исследований. И после отправки последнего сообщения, в котором я намекнул о нашем открытии, не сообщая ничего конкретного, потому как не исключал возможности мистификации, мы, волнуясь, начали подготовку к спуску. Палубное оборудование было демонтировано, тяжёлые двери боевой рубки с лязгом захлопнулись, мгновение спустя электромоторы субмарины загудели, и мы погрузились в бирюзовые воды, используя для спуска как балластные цистерны, так и рули глубины и двигаясь вниз по большой спирали.

Глядя через маленькие иллюминаторы в рубке управления, доктор Льюис, капитан Эванс, командир подводной лодки, и я наблюдали, как залитые солнцем воды за бортом темнеют по мере того, как мы опускались вниз. В этих водах кружились и мелькали косяки обитающих в поверхностном слое рыб, но по мере нашего погружения они исчезали, уступая место другим формам, которые мы могли лишь смутно различить в стремительно темневших водах. К тому времени, как стрелка батометра достигла пятисот футов, темнота вокруг нас стала почти абсолютной, по команде включились огромные подводные прожекторы и длинные полосы золотистого света прорезали окружавший нас мрак.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Космическая фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика