Читаем Морскому льву здесь не место полностью

— Стой! — Фрейн кинулся к Рейчел. Ну вот, ни на минуту нельзя расслабиться. Именно в тот момент, когда думаешь, что все устроилось, что-нибудь непременно разладится. Рейчел всегда не нравилось название лодки. Она твердила, что оно слишком длинное. — Имя этой лодки «ПАМЕЛА И ФРЕЙН ПОТТЕР»! — твердо сказал он, понимая, что рискует разрушить всю радость праздника.

— А как же я? — вдруг закричал Грег. — Вкалывал не меньше, чем остальные. Разве меня не надо увековечить?

— У вас, мистер Поттер-младший, глупейшее имя, — язвительно заметила Пандора. — Коротенькое, как перочинный ножик.

— Зеленая лампочка не горит! — прокричала миссис Киттивейк-Трамп, которая была ответственной за работу компрессора. — И разве он должен так странно жужжать, когда работает? Нет, вся эта новомодная техника не по мне.

Рейчел, приглашенная распорядительница церемонии, упрямо сжав губы, стояла на своем:

— Фрейн, вы меня не переубедите.

— Эй, шкипер, что-то не нравится мне шипение шланга. — Капитан Кен склонился над тараном. — Тут какая-то неполадка.

— Одно к одному! — схватился за голову Фрейн. — Что во всех вас вселилось? Задумана была торжественная церемония, а тут… — Какая-то пародия! Разве они не понимают, что спуск на воду не просто забава, а великий момент изменения его и Грега судьбы? Да, они сбрасывают путы враждебного общества и отправляются на поиски чего-то настоящего!

— Ваша беда, Фрейн, что вы живете прошлым, — резко сказала Рейчел.

— Работает! Работает! — радостно завопила миссис Киттивейк-Трамп. — Начинайте церемонию, девочка!

— Люди обычно называют лодки именами своих детей, — пробурчал Грег, — а не своими собственными.

— Отдает самовлюбленностью, — хмыкнула Пандора.

— Но так было решено много лет назад! — отчаянно закричал Фрейн.

— Ничьего мнения не было спрошено. Я не помню, чтобы кто-то соглашался. А вы, Рейчел, помните?

— Моя точка зрения, кажется, никого здесь не интересует.

— Состоится, в конце концов, церемония? Вы же начали! И зеленая лампочка горит. Я не вижу сверкания в ваших глазах, девочка!

Фрейн растерянно молчал. Он чувствовал полную беспомощность. Все рушилось, выходило из-под его контроля. Так сложно было все организовать, но команда оказалась не спасательным кругом, а тяжким грузом, который тащит на дно. Слишком большая и неуправляемая. Ему нужен был помощник, на которого можно положиться. Но даже у капитана Кена не все ладилось с тараном. А ведь таран, пожалуй, самое главное звено. Может быть, ему следовало заранее прописать сценарий церемонии, отпечатать, раздать каждому по экземпляру, определив их роли и удостоверившись, что они знают их назубок? Но все казалось таким простым.

И тут стало рушиться по-настоящему. Гидравлический таран изошел ядовитым шипением, и «ПАМЕЛА И ФРЕЙН ПОТТЕР» вдруг сама собой заскользила со стапелей, не дожидаясь окончания торжества.

— Дьявольщина! — удивился капитан Кен.

Это уж было слишком.

— И это все, что вы можете сказать? — взъярился Фрейн. Неужто здесь нет никого, кому бы он мог доверять?

— Я ее дожала! — в восторге кричала миссис Киттивейк-Трамп. — Теперь она пошла!

— Мне жаль, Фрейн. Но ЭТО не самое важное. И по справедливости вина за все лежит на прокатной фирме.

«ПАМЕЛА И ФРЕЙН ПОТТЕР» вылетела на воду, зарывшись носом и подняв бурун пены, но быстро выпрямилась и стала замедлять ход. Вскоре она замерла на месте, лишь послушно покачиваясь на волнах.

— Может, ее надо к чему-нибудь привязать? — спросила Пандора.

— Так не полагается, — важно заявил капитан Кен. — Мы подплывем к ней на «ЗОДИАКЕ», вот и все.

— Но сначала его надо ведь надуть, я права?

— Умница, Пандора! Но это не так уж сложно. Мы воспользуемся компрессором.

Теперь все взял в свои руки всеведущий капитан Кен. Он излучал спокойствие и силу. Пока все вокруг суетились, теряли головы, он становился бастионом здравомыслия и безупречного знания корабельной науки. Под его руководством Грег и Пандора вытащили из рюкзака «ЗОДИАК» и разложили на камнях. Капитан Кен вставил в резиновую лодку рейки каркаса и прикрепил воздушный шланг. «ЗОДИАК» начал взбухать и принимать обтекаемую форму.

Фрейн опустился на бревно, обхватив голову руками.

Все покатилось не так. Его лодка уплывала, подхваченная приливом, но никто и не думал ее спасать. Рейчел теперь смертельно обижена, и он вдруг понял, что очень не хочет этого. Грег и Пандора беспрекословно, быстро и точно исполняли все приказы капитана Кена, а попробуй командовать он, Фрейн, начались бы споры, пререкания и перебранка. У него нет команды. Бескровный мятеж. Он сидит тут отверженный, и не хватает только каторжных гирь на ногах. И в довершение миссис Киттивейк-Трамп снимает весь этот кавардак и разгром на пленку.

Вдруг он обнаружил, что Рейчел сидит рядом.

— Простите, — тихо проговорила она.

— Это моя вина. Вы правы. Я должен расстаться с прошлым. И в конце концов, разве не для этого затеяно мое путешествие?

— Все будет хорошо, Фрейн.

— Лодка уплыла слишком далеко.

— Мы поймаем ее через минуту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеленая серия

Похожие книги

Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Детективы