– По нашей теории, там, – при этих словах, Хапцов перестал тыкать пальцем в небо и направил его на Мезенцева, – там портал переноса материальных тел, который в настоящее время задействуется сигналами извне, генерируя известные почтовые отправления, – закончил свою речь он тоном лектора, объясняющего студентам прописные истины.
Мезенцев опасливо отодвинулся в сторону и, извиняясь, развёл руками, показывая тем самым, что к тому месту он никакого отношения не имеет.
– Вот, пожалуйста, – покосившись на майора, профессор извлёк из кармана помятую бумажку, на которой были записаны какие-то цифры.
– Ну-ка, ну-ка, – Николай Иванович извлёк из сейфа карту и раскинул её на столе, подобно простыне.
Вся троица заинтересованно склонилась над ней и принялась водить пальцем, определяя точку по координатам, записанным на шпаргалке.
– Что это, Перу? – удивился профессор, разглядывая окрестности Кордильер, на которые пришлось искомое местоположение.
– Нет, похоже, что Эквадор…
– Что же, я готов выслушать ваши предложения, – Николай Петрович выпрямился, не скрывая разочарования.
– Это уникальная возможность отправить научную экспедицию в неизвестные нам миры! – волнуясь затараторил профессор, – Это огромный шаг для всего человечества…
– Ага, где-то я это уже слышал… Шагнул один такой, в Голливуде. Здесь всё серьёзно, как вы этого не понимаете! Куда отправить, когда, кого, обеспечение, гарантии возврата, в конце концов! Что скажите, майор?
– М-м-м, не знаю даже, что и сказать… Может собак каких отправить? Для начала.
– Какие собаки!? – простонал профессор, схватившись за голову, – Тут внеземной контакт намечается, а вы собак подсовываете!
– В самом деле… Неправильное мнение может сложиться у наших, так сказать, братьев по разуму. Допустим… А что с остальными вопросами?
– С остальными тоже всё просто. Раз Василий жив и умудряется ещё слать весточки, значит среда обитания там соответствует. Это раз. Как-то он там себя обеспечивает? Значит и другие смогут. Это два. То, что перемещение пройдёт в координаты отправителя, это почти стопроцентная уверенность, так как именно он является источником установки канала перемещения. Это три.
– Допустим… Может быть… Но как установить время перехода? Это вам не Жмеринка, чтобы там постоянно танковую дивизию держать… Суверенное государство, как-никак…
– Почему танковую дивизию? – пробормотал профессор, плюхаясь в кресло.
– Проехали, проехали, давайте дальше… Так что со временем?
– Время можно установить по интервалу отправки писем, а интервал можно узнать, связавшись с воинской частью, хранящей историю переписки… – задумчиво проговорил профессор, осмысливая слова о танковой дивизии.
– А что, это идея… Когда группа будет на месте, такие интервалы уже станут нам подконтрольны, правда, товарищ Мезенцев?
– Без сомнения!
– Это научная экспедиция! – закричал Хапцов, осознавая услышанное, – Никаких танков!
– Дорогой мой Андрей Михайлович, – Николай Иванович буквально утопил профессора в своих медвежьих объятиях, осторожно подталкивая к выходу – ну какие танки? Там же другая страна! Только профессионалы своего дела…
– Всё равно, нужен хотя бы лингвист! – не сдавался Хапцов.
– Не волнуйтесь, все ваши предложения будут обязательно учтены. Доверьтесь опытному руководству.
***
Спецагент Салли уже целую минуту безуспешно пыталась отлепить табличку «Секретные материалы» от своего кабинета в Лэнгли. Этот кабинет она разделяла с другим спецагентом, Джонсоном, который вообще то и был старший в их небольшой команде, созданной для контроля всякого рода мистических изысканий за рубежом. Коллеги за глаза называли их Малдером и Скалли, по аналогии с героями известного сериала. Иногда шутки заходили слишком далеко, например, как в этот раз. Табличка была приделана на хорошем суперклее, побороть который, не повредив свой красивый маникюр, Салли не могла. Она оглянулась по сторонам, чтобы высказать в наглые лица всё, что она о них думает, но все делали вид, что заняты своими делами.
Неожиданно дверь офиса распахнулась и на пороге возник Джонсон, застёгивающий пуговицы только что наброшенного пиджака.
– Нас срочно вызывает шеф, – коротко бросил он и, поморщившись, добавил: – Ты не видела папку с этим русским делом? При этих словах его правая кисть описала круг над головой, что должно было, по его мнению, символизировать пространственную космическую дыру.
Салли поняла о чём идёт речь, но небрежные выходки своего напарника, которыми он характеризовал порученные им дела, выводили её из себя, и она просто пожала плечами, хотя и держала эту папку в руках.
– Ну и ладно, пошли скорее, шеф ждать не любит, – бросил Джонсон на ходу, увлекая за собой Салли.