Никто не счел себя оскорбленным, все как будто ждали его появления, принимали почти как спасителя. Это было непонятно, и поэтому немного настораживало, но не отказываться же от задуманного из–за каких–то психологических миражей. Абдулла и Джовдет были все же слишком реальны, переговоры Дира Сергеевича с ними дошли до стадии, когда уже трудно повернуть назад, и в такой ситуации был хорош любой способ противодействия безумному замыслу. Дир Сергеевич, несомненно, фигляр и пустышка, но именно поэтому он и не представляет себе всего ужаса задуманной им геополитической каверзы. Ему будет казаться, что он играет в некие шахматы, и поэтому он не остановится ни перед какими ходами. Эту партию надо было рассыпать, перебить совсем другим интересом.
По правде, Александр Иванович не слишком верил в возможность возникновения устойчивого романа между «наследником» и официанткой. Ему хватило бы простого семейного скандала. В качестве «перебивающей» силы он больше рассчитывал не на флегматичную, заторможенную Наташу, но на могучую в справедливом гневе Светлану. Дир Сергеевич, как и Германия, не был способен выдержать войну на два фронта. Сразу и с Украиной, и с супругой. Майор же рассчитывал на передышку, за время которой, может быть, удастся продвинуться в деле освобождения Аскольда.
Теперь он с немалым для себя удивлением наблюдал за разворачивающимся сюжетом. И своей собеседнице он сочувствовал не больше, чем шахматной ладье, запутавшейся в сетях враждебной комбинации.
— Вы же понимаете, Александр Иванович, этого допустить нельзя.
«Этого» — значит развода.
— Это будет катастрофа. Катастрофа для всех!
Майор кивнул. Он со всем соглашался, ничего не собираясь предпринимать.
— Может быть, мне вызвать Мишу?
— Вы думаете?
— Это его отвлечет, Александр Иванович.
— Не знаю, не уверен. Это может оказаться и отрицательным катализатором.
Светлана Владимировна вдруг вся подобралась и спросила гневно:
— На что вы намекаете?!
Майор не подал виду, что удивлен такой реакцией, но про себя отметил: вот и еще один ящик с семейным скелетом. И некогда, и неохота этим заниматься. Лучше чего–нибудь наврать.
— Я боялся, что эта ситуация может травмировать мальчика. Пусть уж лучше остается в Англии.
— Пока эта ситуация травмирует меня! Вы будете что–нибудь делать?!
— Сейчас главное — вызволить Аскольда Сергеевича. А там все само собой встанет на свои места. Я уверен.
Она фыркнула:
— Этак можно прикрыть любое бездействие.
— Думаю, я не заслужил этих упреков.
— Не сердитесь и объясните — это правда?
— Что именно, Светлана Владимировна?
— Я имею в виду эту громоздкую схему всего преступления. Мне Митя рассказывал. Сговариваются хохляцкие чины и хватают беззащитного русского бизнесмена, чтобы полностью выпотрошить. И если он не отдаст всего, то о нем больше никто не услышит. И обращаться не к кому. Такой новый теперь вид бандитизма, да?
Майор пожал плечами.
— Похоже на то.
— А если в прессу, на телевидение?
— Боюсь, это не поможет.
— Почему?
— Обвинение будет слишком абстрактным, бездоказательным, такой обвинитель будет выглядеть параноиком. Нельзя и даже вредно оскорблять целое государство, особенно не имея на руках фактов. Ехидно посмеются над нами, только и всего. Реально что–то сделать можно, лишь работая по скрытым каналам.
— Так работайте!!!
Майор вежливо улыбнулся.
— Вот допьем чай, и я сразу начну.
— Не смейте на меня сердиться! И вы должны поговорить с Митей.
— О чем?!
— О разводе, дорогой, о разводе! Внушите ему мысль, что это катастрофа. Прежде всего для него.
— Я постараюсь.
Майор уже собирался встать, полагая, что неприятный разговор закончен, но вдруг понял, что собеседница считает иначе. Она потопила в чашке чая еще один крекер, потом еще один. Как будто пыталась похоронить под хлебными плитками источник какого–то неприятного сомнения.
— Что–то еще, Светлана Владимировна?
— Нет, тут что–то не так.
Майор насторожился.
Мадам Мозгалева подняла на него свои прозрачные, широко округленные глаза старой куклы:
— Не сходится.
— Прошу прощения…
— Или у этой девицы железные нервы, или она действовала под чьим–то руководством.
Майор отхлебнул деревянного чая, решив пока помалкивать.
— Что она из себя представляет? Вы ее видели, Александр Иванович?
— Вы уже спрашивали. Пару раз я ее видел, мельком. Я уже говорил: молодка как молодка. Свежая, чуть заторможенная. Кровь с молоком. Подвернулся шанс перебраться из захолустья в столицу. Не думаю, что она искренне увлеклась Диром Сергеевичем.
— Если бы вы стали утверждать обратное, я бы решила, что вся эта комбинация — ваших рук дело.
Майор грустно улыбнулся:
— Но вы же знаете, Светлана Владимировна, не так уж и важно, как начинаются такие истории, повернуться они могут как угодно.
Госпожа декан закончила загрузку своей чашки, чай начал выливаться на блюдце.
— Вам не кажется, что она зомби, а, Александр Иванович?
— Слишком, по–моему, экстравагантное предположение.
Светлана Владимировна махнула на него пухлой барской ручкой и села к столу боком.