На ветровое стекло упала капля, за ней другая, третья… «Вот черт, — подумал Стоун, — снег превращается в дождь». Это резко ухудшает видимость и усложняет езду. А времени все меньше и меньше. Необходимо было как можно скорее найти старообрядцев, каждый час на счету.
Шарлотта сказала, что, возможно, сможет найти способ узнать имя руководителя подпольной сети. Но теперь она пропала. Исчезла.
Чарли очень надеялся, что она в безопасности.
Теперь у него оставалась последняя надежда: Уинтроп Леман. Соня в конце концов сдалась и рассказала, что ее отец действительно несколько дней назад приехал в Москву. Все оказалась точно так, как подозревал Чарли: Леман был приглашен на празднование Дня революции в качестве почетного гостя Советского государства. Но он приехал и с другой, тайной целью: освободить наконец свою единственную дочь из коммунистического плена. Освободить Соню, всю жизнь прожившую в Москве.
Итак, Чарли предстояло встретиться со своим бывшим начальником, человеком, когда-то предавшим его отца. Необходимо было заставить его помочь, хотя бы ради Сони. Она сказала, что Леман остановился в «Национале». То есть в том самом отеле, где Стоун заказал себе номер.
Леман был его последней надеждой.
Через несколько минут Чарли приедет в «Националь» и встретится со стариком.
Думая обо всем этом, Чарли загипнотизированно следил за движением «дворника», сметающего со стекла капли, не забывая, однако, наблюдать за дорогой. Вдруг откуда-то из подсознания в его мозг проникла мысль: пара круглых фар уже слишком долго преследует его на одном и том же расстоянии.
Дождь уже лил как из ведра. Чарли поймал себя на том, что инстинктивно увеличил скорость. В приступе страха он с такой силой вдавил тяжелый ботинок в акселератор, что ему понадобилось немало усилий для того, чтобы снова взять себя в руки и сдержаться.
Огни приближались.
И теперь их было три пары. Две другие машины были не легковые, это были грузовики.
Боже мой, они приближались к нему!
Две пары фар принадлежали огромным массивным грузовикам. Теперь один из них двигался по левому ряду, второй — по правому. Машина Стоуна ехала между ними, по центральной полосе.
Осознав, что происходит, Чарли сразу постарался перевести «рено» в правый ряд и дальше, с дороги, но было уже поздно: грузовик справа ехал уже вровень с его машиной.
Один из грузовиков был огромный фургон с надписью «Хлеб», другой — что-то типа машин, которые в Америке можно встретить только в сельской местности. Его кузов был зарешечен, и внутри в клетках сидели куры.
Приблизившись вплотную к «рено», грузовики начали сдавливать автомобиль с двух сторон.
Послышался чудовищный металлический скрежет сначала справа, а потом и слева.
Стоун вел машину уже на предельной скорости, с силой вжимая педаль газа в пол. Но, как бы быстро ни ехал «рено», грузовики держались вровень, со все возрастающей частотой ударяя автомобиль с обеих сторон. Теперь он точно знал, что они хотят его убить.
Где же тоннель? Где-то поблизости должен быть тоннель, в миле отсюда. У въезда в него три полосы сливаются в две. Чарли уже видел его впереди. Ему необходима всего минута — и он будет там. Через шестьдесят секунд грузовики должны будут поменять ряд… и не было ни малейшего сомнения, что они сделают все возможное, чтобы раздавить его еще до того, как въедут в тоннель.
«Рено» швыряло из стороны в сторону, как теннисный шарик, от мощных ударов грузовиков. При каждом толчке Чарли подпрыгивал. Вдруг, после очередного удара машины с курами, через заднее сиденье автомобиля слева пошла трещина.
Трещина! Еще толчок — разбилось правое заднее стекло. Чарли почувствовал, как осколки брызнули по лицу и шее. В этот момент панический ужас сменился в нем сверхъестественной уверенностью и спокойствием. Что-то контролировало его изнутри, не допуская страх. До тоннеля оставалось около сорока пяти секунд езды. Держа руль одной рукой, Чарли полностью опустил стекло с водительской стороны. Потоки воды с ревом ворвались в салон автомобиля. Стоун протянул руку и схватился за грязную решетку грузовика с курами. Подергав за нее, он убедился, что она прочная. Отлично, эту клетку можно будет использовать как лестницу.
Грузовик справа с ужасающей силой ударил в «рено», швырнув его на вторую машину. Чарли вывернул руль в противоположную сторону. Над головой свистел ветер.
Бац!
Машина с курами толкнула автомобиль опять, на этот раз еще сильнее, и разбила «рено» крыло, помяв свое собственное. При этом машина Чарли влепилась в противоположный грузовик, и дальше они поехали уже вместе, оглушительно грохоча разбитыми частями.
Стоун наклонился, быстро развязал шнурок на ботинке и, упершись левой ногой в правую, снял правый ботинок и засунул его под педаль газа. Ее заклинило. Акселератор был разбит, и автомобиль продолжал двигаться вперед, влекомый одним из грузовиков, сцепившись с ним разбитыми крыльями.