Читаем Москва-Лондон. Книга 1 полностью

— Что вы хотите этим сказать, сэр Томас? — удивился Чанслер. — Женщина — папа римский? Но я, признаться, никогда не слышал ни о чем подобном…

— О, как-нибудь на досуге я расскажу вам эту весьма поучительную, удивительную и забавную историю из жизни святейшего курятника… — Грешем наполнил оба бокала и пригубил вино. — Итак, возможность замужества Марии более чем вероятна. Кстати, Ричард, я лично вовсе не разделяю вашу мысль о том, что Мария — не совсем женщина… Она… Впрочем, мы, похоже, несколько уклонились от цели нашей беседы. Итак, кто же может быть ее счастливым избранником? Вот это нам и нужно сейчас точно рассчитать. При всех европейских дворах найдутся желающие присесть на английский трон и залезть в наши карманы. Но особенно жаждет брака Марии папа Юлий III. Вместе с императором Карлом V[9] он мечтает сделать английским королем его отпрыска Филиппа и тем самым прибрать к своим рукам практически всю Европу. Но есть и другие планы. Впрочем, честно говоря, шансы Филиппа куда больше всех остальных вместе взятых. Объединение же папской дочери Марии с папским сыном Филиппом ничего хорошего нам не сулит, и мы у себя, в Сити, разумеется, готовимся встретить такой союз во всеоружии, но, тем не менее, нам нужны сведения из первых рук обо всем, что касается этих проблем. Вы хорошо знаете.

Ричард, что сейчас в Европе все воюют против всех, а наши отношения с Францией и Испанией настолько обострены, что вообще больше похожи на войну, чем на мир. Поэтому мы и решили просить именно вас совершить отнюдь не развлекательное путешествие на континент, в Антверпен, который слишком богат, чтобы позволить себе роскошь воевать с кем бы то ни было, к тому же, насколько нам известно, там сейчас находятся или в скором времени прибудут сам император Карл и его достойный наследник. Полагаю, до Рождества вам удастся собрать интересующие нас сведения. Если при этом вам повезет и вашими информаторами станут сами правящие Габсбурги, особенно не обольщайтесь: ведь самые лживые сведения обычно исходят от тех, кто владеет правдой! Итак, дорогой Ричард, что вы обо всем этом думаете?

Ну вот — наконец-то задание было объявлено! Что ж, на первых порах оно не показалось Чанслеру таким уж сложным и обременительным.

— Я бы не хотел разочаровать вас, сэр Томас, — сказал он. — Я сделаю все, что смогу…

— Я никогда не сомневался в этом, дорогой Ричард! — воскликнул Грешем. — Эта ваша работа будет оценена в Сити должным образом, поверьте мне. А теперь, когда главная цель нашей беседы достигнута, не поднять ли нам бокалы за успех нашего… гм, прежде всего вашего!.. предприятия?

Они осушили бокалы до дна и поставили их на каминную полку рядом с вазой, где лежал золотой душистый виноград.

— Вы знаете, Ричард, — тихо проговорил Грешем, — раз уж вы все равно окажетесь в Нидерландах, не трудно ли вам будет выполнить одну мою сугубо частную просьбу?

— О, конечно же, сэр Томас! Что я должен там сделать?

— Ах, ничего особенного… Нужно передать одному моему человеку в Антверпене несколько слитков золота, а мне привезти драгоценности на значительную… гм… весьма значительную сумму. Что вы на это скажете, друг мой?

— О, это задание мне гораздо больше по душе, сэр Томас! — улыбнулся Чанслер.

— Ну что ж, превосходно! — обрадовался Грешем. — Послушайте, Ричард, а почему бы вам не заночевать у меня? Отменный ужин и самые приятные развлечения возблагодарят нас за труды наши праведные. К тому же, спокойно и не торопясь, мы смогли бы обсудить все детали. Прежде всего, я полагаю, вы захотели бы несколько побольше узнать о стране, в которую скоро отправитесь, не так ли? Что вы на это скажете, дорогой Ричард?..

Глава XI

…Нидерланды.

Нидерланды?

Нидерланды!

О, Нидерланды…

Да, да, разумеется, — это здесь билось великое сердце Тиля Уленшпигеля![10]

О да, это здесь гордый, сильный и мужественный народ сотворил подлинное чудо, победив само море и создав польдеры![11]

Увы, здесь же безумное пламя костров инквизиции превращалось в пепел сожженных людей и гасилось слезами взлелеянной ими земли! Не потому ли она теперь так щедра на тюльпаны? Белые… синие… красные… черные… золотые…

Увы, именно здесь, в достославном фламандском городе Генте, родилось и то отвратительное чудовище, которое приказало разжечь эти ужасные костры и поднять в небо черные облака из пепла пятидесяти тысяч несчастных мужчин, женщин и детей! Имя этому кровопийце — Карл, король Испании и владыка громадной империи, в которой никогда не заходит солнце. Впрочем, достойный его отпрыск, король Филипп II,[12] один из наиболее омерзительных и жестоких тиранов в истории человечества, с садистским сладострастием уничтожил в этой прекрасной и несчастной стране еще сто тысяч ее детей! Безжалостные деспоты почти все XVI столетие справляли здесь свой дьявольский шабаш!

О, Нидерланды! За что же выпала вам столь тяжкая участь?..

Может, стоит обратиться к вашей истории?..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Бутиных
Дело Бутиных

Что знаем мы о российских купеческих династиях? Не так уж много. А о купечестве в Сибири? И того меньше. А ведь богатство России прирастало именно Сибирью, ее грандиозными запасами леса, пушнины, золота, серебра…Роман известного сибирского писателя Оскара Хавкина посвящен истории Торгового дома братьев Бутиных, купцов первой гильдии, промышленников и первопроходцев. Директором Торгового дома был младший из братьев, Михаил Бутин, человек разносторонне образованный, уверенный, что «истинная коммерция должна нести человечеству благо и всемерное улучшение человеческих условий». Он заботился о своих рабочих, строил на приисках больницы и школы, наказывал администраторов за грубое обращение с работниками. Конечно, он быстро стал для хищной оравы сибирских купцов и промышленников «бельмом на глазу». Они боялись и ненавидели успешного конкурента и только ждали удобного момента, чтобы разделаться с ним. И дождались!..

Оскар Адольфович Хавкин

Проза / Историческая проза
Петр Первый
Петр Первый

В книге профессора Н. И. Павленко изложена биография выдающегося государственного деятеля, подлинно великого человека, как называл его Ф. Энгельс, – Петра I. Его жизнь, насыщенная драматизмом и огромным напряжением нравственных и физических сил, была связана с преобразованиями первой четверти XVIII века. Они обеспечили ускоренное развитие страны. Все, что прочтет здесь читатель, отражено в источниках, сохранившихся от тех бурных десятилетий: в письмах Петра, записках и воспоминаниях современников, царских указах, донесениях иностранных дипломатов, публицистических сочинениях и следственных делах. Герои сочинения изъясняются не вымышленными, а подлинными словами, запечатленными источниками. Лишь в некоторых случаях текст источников несколько адаптирован.

Алексей Николаевич Толстой , Анри Труайя , Николай Иванович Павленко , Светлана Бестужева , Светлана Игоревна Бестужева-Лада

Биографии и Мемуары / История / Проза / Историческая проза / Классическая проза
Великий Могол
Великий Могол

Хумаюн, второй падишах из династии Великих Моголов, – человек удачливый. Его отец Бабур оставил ему славу и богатство империи, простирающейся на тысячи миль. Молодому правителю прочат преумножить это наследие, принеся Моголам славу, достойную их предка Тамерлана. Но, сам того не ведая, Хумаюн находится в страшной опасности. Его кровные братья замышляют заговор, сомневаясь, что у падишаха достанет сил, воли и решимости, чтобы привести династию к еще более славным победам. Возможно, они правы, ибо превыше всего в этой жизни беспечный властитель ценит удовольствия. Вскоре Хумаюн терпит сокрушительное поражение, угрожающее не только его престолу и жизни, но и существованию самой империи. И ему, на собственном тяжелом и кровавом опыте, придется постичь суровую мудрость: как легко потерять накопленное – и как сложно его вернуть…

Алекс Ратерфорд , Алекс Резерфорд

Проза / Историческая проза