Читаем Мост Мирабо полностью

La dame avait une robeEn ottoman violineEt sa tunique brodée d'orÉtait composée de deux panneauxS'attachant sur l'épauleLes yeux dansants comme des angesElle riait elle riaitElle avait un visage aux couleurs de FranceLes yeux bleus les dents blanches et les lèvres très rougesElle avait un visage aux couleurs de FranceElle était décolletée en rondEt coiffée à la RécamierAvec de beaux bras nusN'entendra-t-on jamais sonner minuitLa dame en robe d'ottoman violineEt en tunique brodée d'orDécolletée en rondPromenait ses bouclesSon bandeau d'orEt traînait ses petits souliers à bouclesElle était si belleQue tu n'aurais pas osé l'aimerJ'aimais les femmes atroces dans les quartiers énormesOù naissaient chaque jour quelques êtres nouveauxLe fer était leur sang la flamme leur cerveauJ'aimais j'aimais le peuple habile des machinesLe luxe et la beauté ne sont que son écumeCette femme était si belleQu'elle me faisait peur<p>1909</p>У нее было синее платьеПлатье из тонкого шелкаА хитон с золотой нитьюБыл двумя отрезами тканиСкрепленными на плечеОна смеялась смеяласьИ глаза ее танцевали подобно ангелам в небеИ лицо ее напоминало три цвета французского флагаГолубые глаза белые зубы и очень красные губыДа лицо ее напоминало три цвета французского флагаУ нее было круглое декольтеПрическа а-ля Рекамье[52]И прелестные голые рукиЗасидишься ли ты в этом доме чтобы полночь пробили часыТа у которой было платье из синего шелкаИ хитон с золотою нитьюИ круглое декольтеВыставляла на обозреньеЛоконы под золотой повязкойИ медленно переступала туфельками на пряжкахОна была так прекраснаЧто ты никогда не дерзнул бы ее полюбитьЯ любил этих грубых женщин в огромных кварталахГде что ни день выводили на свет существ небывалыхИх кровью было железо а мозгом пламяЯ любил я любил это бойкое племя рожденное векомГде всего лишь накипью были красивость и роскошьОна же была так прекраснаЧто меня охватывал страх<p>CORS DE CHASSE</p>Notre histoire est noble et tragiqueComme le masque d'un tyranNul drame hasardeux ou magiqueAucun détail indifférentNe rend notre amour pathétiqueEt Thomas de Quincey buvantL'opium poison doux et chasteA sa pauvre Anne allait rêvantPassons passons puisque tout passeJe me retournerai souventLes souvenirs sont cors de chasseDont meurt le bruit parmi le vent<p>ОХОТНИЧЬИ РОЖКИ</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия