— Сегодня начинается наша жизнь. — Он завел мотор и нажал на клаксон, когда они пересекли мост. — То-то же, пусть знают! — Дилан так искренне радовался, что Абра восторженно рассмеялась.
Джошуа сидел на кухне, отходил от ночного кошмара. Положив голову на ладони, он старался сосредоточиться на псалме 22: «Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной; Твой жезл и Твой посох — они успокаивают меня».
Зазвонил телефон. Тело отозвалось адреналином; его посетило дурное предчувствие, и он старался от него избавиться. Даже если телефон звонит в четыре часа утра, это не значит, что с Аброй что-то произошло. Папе нередко звонят посреди ночи. Джошуа отодвинул стул и отправился в гостиную отвечать.
— Джошуа, это Питер, она ушла из дома.
Ему не нужно было спрашивать с кем.
— Когда они уехали?
— После того как мы легли спать. Присцилла проснулась, ей показалось, что она что-то услышала. Я два часа ездил по городу, но ее нигде нет.
Джошуа повесил трубку, полистал телефонный справочник и набрал номер Коула Термана. В телефонной трубке долго звучали протяжные гудки, прежде чем сонный голос грязно выругался в ответ.
— Мистер Терман? Джошуа Фриман. Где сейчас Дилан? — Джошуа еле сдерживался, чтобы не закричать.
— Откуда мне знать! Я его отец, а не сторож.
— С ним Абра Мэтьюс. Ей всего шестнадцать.
— Эта девчонка как была отбросом, когда ее нашел ваш отец, так и осталась. Ему нужно было не забирать ее из-под моста.
Джошуа бросил трубку.
— Ты ничего не сможешь сделать, Джошуа. — В дверях стоял отец, он уже оделся для утренней прогулки. Он был бледным и усталым больше, чем когда умерла мама.
— Но я не могу ничего не делать, папа! Я должен отправиться за ней! — Джошуа схватил куртку и ключи и бросился к дверям.
Абре было тепло и уютно в спортивной машине Дилана. Он вел ее быстро, радио передавало рок-н-ролл. Она начинала трепетать каждый раз, когда он смотрел на нее. Когда ом снижал скорость, а потом снова увеличивал, ощущения были потрясающие. Пенни и ее подружки пытались завоевать его внимание, но он выбрал ее. И они будут вместе навсегда. Достаточно одного его взгляда, чтобы у Абры внутри разливалось тепло.
Его рука скользнула по ее бедру вверх.
— Ты волнуешься.
Абру охватило желание.
— Я пытаюсь все это осознать. — Она смотрела на него с надеждой: скажет ли он, наконец, что любит ее.
— Осознать что?
Улыбка Дилана была такой красивой, лучистой. Она рассмеялась, чуть задыхаясь:
— Побег с тобой, конечно же. — Он был таким красивым. Просто идеальным.
— Не могу дождаться, когда мы окажемся в постели.
И вздрогнет земля, как пишут в любовных романах, которые Пенни прятала от родителей? Девушку вдруг обуял страх. Она ничего не знала про эти отношения, только то, что это великая загадка.
Она рассматривала его профиль:
— А где мы поженимся?
— Поженимся! — Он насмешливо хмыкнул. — С чего ты взяла, что я собираюсь на тебе жениться?
Абру словно ударили.
— Но ты сам позвал меня с собой, Дилан. Ты сказал, что хочешь быть со мной.
— Да, детка. Но я хочу тебя в самом плохом смысле. — Он погладил ее пылающие щеки тыльной стороной ладони. — Я давно уже никого так не хотел. — Он сосредоточился на дороге. — Кто может знать? Возможно, я все-таки когда-нибудь на тебе женюсь. Эго было бы нечто. — Он расхохотался так, словно даже мысль об этом была абсурдна. — Эй! — Он насмешливо улыбнулся. — Как думаешь, преподобный Фриман мог бы провести церемонию?
— Вряд ли.
Он снова рассмеялся:
— Да я шучу.
Девушку затошнило, возможно, это от его манеры вести машину: Дилан делал повороты на такой скорости, что визжали шины, переключал передачу, а потом вдруг увеличивал скорость.
— Но мы ведь обязательно его пригласим? — Дилан говорил сухим и насмешливым тоном. — И этого ханжу, его сынка, тоже. Как его звали?
— Джошуа.
— Да. Джошуа. Хорошее библейское имя. Возможно, я женюсь на тебе специально, чтобы посмотреть, как эти двое заплачут. — И он расхохотался.
На долю секунды Абре захотелось потребовать, чтобы он развернул машину и вернул ее домой. Она не хотела говорить о пасторе Зике и Джошуа. Ей не хотелось думать, как сильно они в ней разочаруются. Но тут она вспомнила об оставленных записках. Пути обратно нет.
Дилан смотрел на нее:
— Знаешь, детка, что мне в тебе нравится? Ты добиваешься того, чего хочешь. И не трусишь.
Она рассматривала твердые, красивые черты его лица, освещенного приборной доской. Встретит ли она когда-нибудь мужчину, подобного ему? Кого-то, кто подарит ей это сумасшедшее чувство желания и страсти?
— Я люблю тебя, Дилан.
Дилан улыбнулся:
— Я знаю, детка. Я понял это в ту минуту, как увидел тебя, мы созданы друг для друга.
Девушка надеялась, что ее признание заставит Дилана тоже признаться в любви. Ее пробила дрожь, но уже не от желания.
— Ты любишь меня, Дилан? — Она затаила дыхание, ожидая ответа от него. Она отвернулась от всех в Хейвене, чтобы уйти с ним, а теперь она приносит в жертву и свою гордость.
Дилан небрежно пожал плечами: