Во время скитаний по пустыне рабби Нахменьке видит махне фойгл
, стаю птиц, которые скачут друг за другом. Тощие, почти бескрылые, эти птицы идут за своим вожаком, но когда Нахменьке спрашивает птичьего царя, куда же они направляются, тот отвечает, что «еще сомнительно, ведет ли он их за собою, или рать толкает его вперед» (Y195, R128). В любом случае они вот-вот нападут на старый дом, жители которого вырубили леса и посадили птиц в клетки, не оставив им никакой еды, кроме сухих листьев. Поэтому у них нет хороших крыльев, на которых они могли бы полететь. Добравшись до старого дома первым, рабби Нахменьке обнаруживает обветшалый замок с осыпающимися портретами, брошенными сокровищами и полумертвыми обитателями. Это потомки старой аристократии, которые знают, что от приближающихся птиц нет спасения и стены замка не защитят их. Единственная надежда — безумный план, придуманный самым молодым из них, каббалистом — состоит в том, чтобы сжечь свитки, разбросанные по полу — это проверенный временем способ превратиться в птицу. Но когда аутодафе уже почти готово, старик рычит: «Изменники, разбойники, поджигатели!» и гасит единственную лампу, погружая старый дом во тьму.— А каков был конец этого происшествия? — спросили мы замолчавшего ребе Нахмана.
— Конец еще не наступил, — ответил ребе Нахман. — Птицы с крыльями, величиною с плавники, с одними следами крыльев, и худенькими, ровно палочки, ножками, не так скоро могут добраться до старого дома...
Те же птицы однажды явились настоящему рабби Нахману во сне, наполненном лурианским символизмом. Сон закончился призывом к ти- куну59
. Перец вновь обратился к этому сну, его версия не имеет завершения, ее символизм прозрачен. Птицы — это страдающие, забитые массы, которые теперь следуют за слабым лидером. Старый дом, символ старого порядка, служит укрытием для тех, кто грабит их богатства и природные ресурсы. Уничтожив пергамента — культурные остатки цивилизации — выжившая элита надеется выиграть время у бескультурной толпы. Только старый страж охраняет последнее величие общества. Из-за этого странник, вечный искатель, остается посередине, между элитой — слишком деморализованной, чтобы защищать свои ценности — и надвигающейся толпой, жаждущей мести.Эта хасидская сказка в форме сна обращается к тем самым проблемам, которые Перец особенно ценил в литературном наследии рабби Нахмана. Бессмысленно обвинять Переца в том, что он свел многозначные тексты Нахмана к одной интерпретации60
. Рабби Нахман был одной из масок Переца, а хасидизм — одним из способов выразить сомнение в революционных лозунгах левых, а также отстоять свою позицию в противостоянии интеллектуальному предательству правых. С помощью притчи о птицах Перец предостерегал тех, кто мобилизовывал массы, что массы могут повести их за собой. Он изобразил писателей, настолько обезумевших в стремлении спасти свою шкуру, что они готовы сжечь все свитки, доверенные их попечению. Только поэт-искатель сохранил независимость, ясность видения. Он никогда не был настолько светским человеком, чем тогда, когда выступал под личиной хасида, и никогда настолько не жаждал непознаваемого, чем тогда, когда собирал исходные материалы.Реб Нахменьке — гораздо более конгениальный автору дублер, чем любой другой, потому что исторический рабби Нахман желал своими «Сказками» справиться с кризисом руководства и веры в мире, находившемся в состоянии войны с самим собой. Кроме того, реб Нахменьке подразумевал рассказчика, созданного по образцу Натана из Немирова, свидетельствующего о величии цадика.
Предисловие рассказчика, создающее определенное настроение, с ветром, который «с горя заплакал» за окном (Y 188, R 122) и передающее все нюансы голоса нагнетающего страх ребе, рисует общину верных учеников (Gemeinchaft), которая оправдывает процесс повествования, которое само по себе — современный путеводитель растерянных.