Читаем Мотель «Биттеррут» полностью

— Я, э-э, переехала сюда только в прошлом месяце, — пробормотала она, пытаясь высвободиться из моих тисков.

— Добро пожаловать в Прескотт, — сказала я с фальшивой радостью. — Эти футбольные матчи — отличный способ познакомиться с людьми. — Я посмотрела на Хантера и сунула руку в задний карман его джинсов. — Нам лучше поторопиться, если мы собираемся выпить перед игрой.

— Конечно, детка. — Грудь Хантера затряслась от беззвучного смеха, когда он кивнул Рене на прощание. — Приятно с вами познакомиться.

— О, эм, мне тоже. — С красными, как свекла, щеками она вернулась на свое место.

— Пойдем. — Я направилась к выходу.

Рука Хантера обняла меня за плечи, и он повел меня вниз по лестнице к киоску с угощениями.

— Так сильно ревнуешь, Блондиночка?

Вспышка раздражения пронзила мое тело. Конечно, я ревновала. Чего он ожидал? Почему он не был раздражен поведением этой леди?

— Она была груба и практически облапала тебя, — огрызнулась я и отступила от него. — Но, если это тебя не беспокоит, тогда ладно. Может быть, женщины, которые бросаются на тебя, и не имеют большого значения. Я имею в виду, ты одинок или что-то в этом роде, так что, я думаю, ты можешь заниматься кем угодно…

— Что это было? — Его рука схватила меня за локоть и развернула перед собой, останавливая мою бессвязную тираду. — Скажи это еще раз. Одинок? Ты думаешь, я одинок?

Я пожала плечами.

— Думаю.

Его челюсть сердито сжалась в замок.

— Ты думаешь, что ты одинока?

— Я, эм… нет.

— Тогда почему, черт возьми, ты думаешь, что я одинок?

Я махнула рукой в сторону трибун.

— Ты не слишком разозлился из-за руки Рене на твоей заднице, и мы не вместе…

— Прекрати болтать. Прямо сейчас. — Он схватил меня за руку, чтобы потащить за собой, повернулся в другую сторону и помчался прочь.

Мои ноги не поспевали за его широкими шагами, поэтому мне пришлось бежать трусцой, чтобы не отставать.

— Хантер…

— Перестань болтать, Мейзи.

Я замолчала на секунду, но, когда он приблизился к трибунам и выходным воротам, я не смогла молчать.

— Куда мы направляемся? Мы не можем уйти. А как же Коби?

Он не ответил. Он просто продолжал тащить меня за собой, пока мы не добрались до ворот, но вместо того, чтобы пройти через них и выйти на посыпанную гравием парковку, он прошел вдоль небольшого участка сетчатого забора к темному участку под трибунами. Я думала, он остановится там, в тени высоких трибун, но он продолжал идти, перешагивая через металлическую перекладину и проходя под высокими металлическими сиденьями.

— Хантер, — прошипела я и остановилась. — Мы не можем быть здесь внизу.

Он просто сильнее потянул меня за руку, чтобы я последовала за ним.

Над нами смеялись и разговаривали люди. Пара пролитых стаканчиков из-под напитков валялась на земле. Скамейки наверху заскрипели, когда люди сдвинулись, чтобы встать во время исполнения национального гимна.

— Хантер, я думаю…

Он шикнул на меня и продолжал тянуть до самого дальнего угла, где была почти кромешная тьма. С этой стороны трибуны поддерживались стеной из шлакоблоков, а не открытыми металлическими стойками, как там, куда мы вошли. Когда мы добрались до цементного пола, Хантер потянул меня перед собой, прижимая спиной к холодным плитам.

Я открыла рот, но он заговорил первым.

— Ты не одинока. Я тоже. — Затем его рот прижался к моему, положив конец любому разговору.

Пока громкоговорители ревели, а стадион над нами наполнялся гимном США, Хантер заполнил мой рот. Он наклонил голову, и его язык проник глубоко внутрь, исследуя с голодом. Исследуя так, словно прошли годы, а не месяц с тех пор, как его губы были на моих.

Секунду я стояла ошеломленная, не ожидая поцелуя, но шок длился недолго. Мое желание прикоснуться ко рту Хантера сожгло его дотла.

Мои руки пробежали по его твердой груди и шее, притягивая его ближе и глубже. Он наклонился, чтобы я могла обхватить руками его плечи сзади и прижаться грудью вплотную к его груди.

Я скучала по поцелуям с этим мужчиной. По его вкусу. Его запаху. По тому, как он стонал мне в рот. Я скучала по всему этому.

Пока наши языки переплетались и сражались, его руки обвились вокруг моей талии, скользнули вниз к моей заднице, чтобы сильно сжать ее через джинсы. Я застонала ему в рот, желая большего, когда он притянул меня к своей эрекции.

Я наклонила голову, желая под другим углом пососать его нижнюю губу, но он отстранился, оставив меня задыхаться, пока я вытирала губы насухо.

— Повернись, — приказал он.

Я немедленно повиновалась, упершись руками в холодный цемент у своего лица.

Руки Хантера добрались до моих джинсов и расстегнули верхнюю пуговицу, затем поспешно расстегнули молнию. Одним рывком он стянул с меня брюки и трусики, позволяя прохладному воздуху коснуться моей обнаженной кожи.

Его теплое дыхание пощекотало мочку моего уха, когда он наклонился, чтобы прошептать:

— Я собираюсь трахнуть тебя прямо здесь, чтобы ты помнила, что никто из нас не одинок. Поняла?

Моя киска сжалась. Боже, по его грязным словам я тоже считала.

— Поняла? — повторил он, его хриплый голос вибрировал у моей шеи.

Перейти на страницу:

Похожие книги