Читаем Мотель «Биттеррут» полностью

— Привет, Джиджи. Пожалуйста, просто Хантер, помнишь?

— Да, конечно. Хантер. Добро пожаловать.

— Спасибо. — Его взгляд вернулся ко мне, и морщины на его лбу стали глубже.

Прежде чем Хантер успел проскользнуть вниз по ряду, Бо встал и преградил ему путь.

— Привет, я Бо Холт, брат Мейзи.

Хантер протянул руку.

— Хантер Фарадей. Приятно познакомиться с другими членами семьи Мейзи.

— Другими? — Бо продолжал жать Хантеру руку, но повернул голову, чтобы адресовать свой вопрос мне.

— Он уже знаком с Майклом и мамой.

Бо поджал губы, прежде чем снова повернуться к Хантеру и разнять их рукопожатие.

— Приятно с тобой познакомиться. Хотел бы я сказать, что много слышал о тебе, но поскольку моя сестра в последнее время хранит секреты, я пока ничего о тебе не слышал.

— Бо, — выругалась Сабрина, вставая со своего места. — Давай не будем слишком остро реагировать. Я уверена, что у нее были на то свои причины. — Протянув руку, она представилась Хантеру. — Привет. Я Сабрина, жена Бо.

Хантер улыбнулся и взял ее за руку.

— Поздравляю вас с вашей свадьбой. Мейзи сказала, что она была прекрасна.

— Спасибо, — сказала Сабрина. — Нам лучше позволить тебе сесть.

Хантер все еще торчал на лестнице, заставляя людей протискиваться мимо, но он не мог убраться с дороги, потому что Бо все еще загораживал вход в наш ряд.

— Бо. — Сабрина схватила Бо за карман джинсов и сильно дернула. — Шевелись, Голиаф.

Бо плюхнулся на свое место, чтобы Хантер мог протиснуться между мной и Фелисити.

— Привет. — Он обнял меня за плечи. — Все в порядке?

Я покачала головой и посмотрела себе под ноги. Если бы я посмотрела в его глаза — в те прекрасные глаза, которые я видела каждую ночь перед тем, как заснуть — я бы сошла с ума.

Почему бы ему просто не открыться мне? Почему он должен был хранить секреты? После всего, в чем я ему призналась, почему он не хотел доверить мне свое прошлое?

Я ненавидела то, что это воскрешало во мне чувства из тех времен, когда я встречалась с Эвереттом.

Не обращая внимания на мое разочарование, Хантер коснулся тыльной стороной ладони моей щеки. Врач осматривает своего пациента.

— Что не так? Ты больна? Ты выглядишь бледной.

Я покачала головой.

— Съела слишком много сахара на распродаже выпечки. — Джиджи снова спасла меня. — Итак, Хантер, я знаю, что прошло несколько лет, но ты помнишь Джесса, моего мужа?

Хантер повернулся боком и пожал руку Джессу.

— Привет. Рад снова тебя видеть.

Прежде чем Джесс успел ответить, Джиджи продолжила знакомство.

— А помнишь ли ты мою невестку Фелисити Грант и ее мужа Сайласа?

— Привет. — Хантер помахал Фелисити и Сайласу, сидевшим по другую сторону от него. — Рад снова видеть вас обоих. Когда я был здесь в последний раз, ты еще не был женат. Мои поздравления. И я вижу, вы расширяете семью Грантов.

— Да, это Виктория. — Фелисити посадила дочь к себе на колени.

Они все болтали несколько минут, но все, о чем я могла думать, это о том, что Хантер знал моих друзей. Мой желудок сжался еще сильнее, и я закрыла глаза.

Хантер знал моих друзей.

И они знали его, вероятно, лучше, чем я. Хантер как-то сказал, что бывал в Прескотте раньше. Это было преуменьшением. Он жил здесь. Все это время я думала, что он новичок в городе, что он был здесь всего один раз в гостях, но все мои предположения оказались ошибочными. Он был частью сообщества. Моя лучшая подруга была его коллегой. Мама Джесса и Фелисити была его пациенткой.

Он был тем самым «новым доктором», о котором я слышала год назад. Он был тем самым «новым доктором», который решил вернуться в Прескотт. И я вовсе не избегал «нового доктора», как думала раньше.

Я спала с ним.

Неудивительно, что его имя показалось мне знакомым в первый день нашей встречи. Я слышала его, когда другие говорили о нем в городе.

Черт возьми. Почему из всех профессий в мире он должен был быть врачом? И почему он мне ничего не сказал? Это была деталь, которую мне нужно было знать.

— Хантер! — Коби бросился нам на спины, толкая нас вперед. — Уже пришло время для хот-догов?

— Не совсем, приятель. Давай подождем, пока начнется родео, а потом пойдем ужинать. Тебя это устраивает? — спросил меня Хантер.

— Хорошо, — пробормотала я.

Хорошо. Все было далеко не хорошо.

Хантер был врачом, которого наняли на вакантную должность Эверетта. Он был доктором, которого мои друзья называли доктор Кельвин Кляйн.

А я была невежественна.

Я покорно уважала его частную жизнь.

Он покорно держал меня в неведении.

Обрывки разговоров промелькнули у меня в голове. Я прокрутила в голове дискуссии за обеденным столом. Как часто было подходящее время, чтобы он рассказал мне о своей работе или о том, что раньше жил в Прескотте. Черт возьми, я прямо спросила его об этом в «Чёрном быке».

— Ты бывал здесь раньше или переехал сюда вслепую?

Его ответ?

— Я был здесь однажды.

Преуменьшение со стороны человека, стремящегося держать меня на расстоянии вытянутой руки.

Прямо как Эверетт.

И кем меня это делало? Это делало меня глупой женщиной, которая не усвоила урок от первого врача, с которым встречалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги